background image

SB/J1

Installazione Art. 2410W/2B in impianti misti Audio/Video tipo Simplebus1 o in impianti Bravo kit.

Installation of Art. 2410W/2B in mixed Audio/Video Simplebus1 type systems or in Bravo kit systems.

Installation Art. 2410W/2B dans des installations mixtes Audio/Vidéo type Simplebus 1 ou dans des installations Bravo kit.

Installatie met 2410W/2B in gemixte audio/video Simplebus1 systemen of Bravo kit systemen.

Installation Art. 2410W/2B in gemischten Audio-/Videoanlagen Typ Simplebus1 oder Bravo kit.

Instalação Art. 2410W/2B em instalações mistas áudio/vídeo tipo Simplebus 1 ou em instalações Bravo kit.

Instalación Art. 2410W/2B en instalaciones mixtas Audio/Vídeo tipo Simplebus1 o en instalaciones Bravo kit.

FT SB2 09

11

FT SB2 09

A

ESPAÑOL

PORTUGUÊS

DEUTSCH

NEDERLANDS

FRANÇAIS

ENGLISH

ITALIANO

SB/I1

I

GB

F

NL

D

P

E

Installazione Art. 2410W/2B in impianti solo Audio

Installation of Art. 2410W/2B in Audio only systems. 

Installation Art. 2410W/2B dans des installations seulement Audio.

Installatie van Art. 2410W/2B in een audio systeem. 

Installation Art. 2410W/2B in reinen Audioanlagen. 

Instalação Art. 2410W/2B em instalações apenas Áudio.

Instalación Art. 2410W/2B en instalaciones solo Audio.

E

P

D

NL

F

GB

I

SB2/01

Installazione Art. 2410W/2B in impianti misti Audio/Video tipo Simplebus2.

Installation of Art. 2410W/2B in mixed Audio/Video Simplebus2 type systems. 

Installation Art. 2410W/2B dans des installations mixtes Audio/Vidéo type Simplebus 2.

Installatie van Art. 2410W/2B in gemixte audio/video Simplebus2 systemen.

Installation Art. 2410W/2B in gemischten Audio-/Videoanlagen Typ Simplebus2.

Instalação Art. 2410W/2B em instalações mistas Áudio/Vídeo tipo Simplebus2.

Instalación Art. 2410W/2B en instalaciones mixtas Audio/Vídeo tipo Simplebus2.

E

P

D

NL

F

GB

I

VARIANTE A - VARIANT A - VARIANTE A - VARIANT A - VARIANTE A - VARIANTE A - VARIANTE A

Utilizzo della chiamata da piano sul citofono Art. 2410W/2B: connettere il pulsante sui morsetti CFP CFP.
I citofoni con il medesimo codice utente suonano contemporaneamente su chiamata da piano.

Use of the floor door call on telephone Art. 2410W/2B: connect the pushbutton to terminals CFP CFP.
The telephones with the same user code ring at the same time on a floor door call.

Utilisation de l’appel palier sur le combiné parlophonique Art. 2410W/2B: connecter le bouton aux bornes
CFP CFP. Les combinés ayant le même code utilisateur retentissent en même temps sur appel palier.

Gebruik van de etagebel op de deurtelefoon art. 2410W/2B: sluit de drukknop aan op CFP CFP. De
deurtelefoons met dezelfde gebruikerscode bellen tegelijkertijd bij een verdiepingsoproep.

Verwendung des Etagenrufens auf der Innenstelle Art. 2410W/2B: Die Taste an die Klemmen CFP CFP
anschließen. Die Innenstellen mit dem selben Anwendercode klingeln gleichzeitig beim Rufen von der Etage aus.

Uso do telefone Art. 2410W/2B em chamadas do patim da escada: conectar o botão nos bornes CFP CFP.
Os telefones  com o mesmo código utente tocam simultaneamente em chamada de andar.

Uso de la llamada del piso al telefonillo Art. 2410W/2B: conectar el pulsador en las bornas CFP CFP.
Los telefonillos con el mismo código usuario suenan contemporáneamente en la llamada desde el piso.

I

GB

NL

F

D

P

E

S -

C1

P1

CFP

CFP

L

L

S +

Summary of Contents for FT SB2 09

Page 1: ...ophonique Art 2410W 2B Deurtelefoon Art 2410W 2B Innenstelle Art 2410W 2B Telefone Art 2410W 2B Telefonillo Art 2410W 2B 01 2006 FT SB2 09 TECHNICAL SHEET FOGLIO TECNICO FEUILLE TECHNIQUE TECHNIKBLATT...

Page 2: ...oup S p A lehnt die Haftung f r unsachgem sse Verwendung der Produkte oder f r unautorisierte Ver nderung von Produkten sowie f r alle Produkte welche nicht von der Firma geliefert wurden ab Alle Prod...

Page 3: ...knop P1 C1 Drukknop uitgang voor vrij gebruik Knip de bruggen CV2 en CV3 door voor een potentieelvrij NO contact S S uitgang voor extra bel L L Aansluitingen voor voeding LED 8 Dipswitch voor het inst...

Page 4: ...izzabile solo negli impianti Bravo kit Essa permette la comunicazione audio tra due unit videocitofono o citofono impostate sul medesimo codice utente La pressione di P2 o P3 attiva la chiamata verso...

Page 5: ...nsert Art 2410W 2B in Simplebus systems see the diagrams in sect A SB I1 SB2 01 SB J1 The Single family intercom function can only be used in Bravo kit systems It allows audio communication between tw...

Page 6: ...mmunication 1 Appartement s utilise seulement dans les installations Bravo kit Elle permet la communication audio entre deux unit s combin visiophonique ou parlophonique programm es sur le m me code u...

Page 7: ...is De oproep van de portiercentrale wordt uitgevoerd door drukknop 2 in te drukken mits de Dipswitch S2 voor deze functie is ingesteld zie tabel 1 Voor het installeren van Art 2410W 2B in Simplebus sy...

Page 8: ...in Bravo kit Anlagen verwendet werden Diese erm glicht die Audiokommunikation zwischen zwei Einheiten Innenstellen und Video Innenstellen die auf den gleichen Teilnehmercode eingestellt sind Das Bet t...

Page 9: ...somente nas instala es Bravo kit A mesma permite a comunica o udio entre duas unidades v deo porteiro ou telefone configuradas no mesmo c digo usu rio Carregando o Bot o P2 ou P3 activa a chamada para...

Page 10: ...uricular desde cualquier aparato libre o colgar y levantar el auricular desde un aparato con una comunicaci n intercomunicante La activaci n de la comunicaci n con la unidad externa interrumpe la conv...

Page 11: ...mixte audio video Simplebus2 systemen Installation Art 2410W 2B in gemischten Audio Videoanlagen Typ Simplebus2 Instala o Art 2410W 2B em instala es mistas udio V deo tipo Simplebus2 Instalaci n Art 2...

Page 12: ...iven Belastungen empfiehlt sich eine Parallelschaltung mit einer Kapazit t von 470 nF parallel zu den C NO Kontakten des Art 1122 A Conex o de dispositivos de repeti o de chamada no telefone 2410W 2B...

Reviews: