background image

IT

A

L

IA

N

O

GROUP S.p.A.

FT CT 05

2

AVVERTENZE
•  Effettuare l’installazione seguendo scrupolosamente le istruzioni fornite dal costruttore ed in conformità alle norme vigenti.
•  Tutti gli apparecchi devono essere destinati esclusivamente all’uso per cui sono stati concepiti. 

Comelit Group S.p.A. declina ogni responsabilità per un utilizzo 

improprio degli apparecchi, per modifiche effettuate da altri a qualunque titolo e scopo, per l’uso di accessori e materiali non originali.

•  Tutti i prodotti sono conformi alle prescrizioni delle direttive 2006/95/CE (che sostituisce la direttiva 73/23/CEE e successivi emendamenti) e ciò è attestato dalla 

presenza della marcatura 

CE sugli stessi.

•  Evitare di porre i fili di montante in prossimità di cavi di alimentazione (230/400V).
•  Gli interventi di installazione, montaggio e assistenza agli apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti specializzati.

TELEFONO COLLEGATO DIRETTAMENTE ALL'INTERFACCIA COMELIT 

Quando è stata effettuata una chiamata, si può rispondere tramite il telefono ed entrare in comunicazione con il visitatore. 

Se si vuole aprire la porta premere: 
La porta verrà aperta e la comunicazione terminerà in pochi secondi. 
Quando si riceve una chiamata telefonica mentre è in atto una conversazione citofonica con il visitatore, un "beep" annuncerà che c'è una chiamata "dietro" alla conversazione 
in corso. Sarà possibile rispondere a questa chiamata riagganciando la cornetta ed alzandola quando il telefono suonerà. La stessa cosa potrà essere fatta se si ha in corso 
una conversazione telefonica e c'è un visitatore alla porta.

CARATTERISTICHE AGGIUNTIVE:

A. TELEFONO COLLEGATO DIRETTAMENTE ALL'INTERFACCIA COMELIT INSIEME A UN CITOFONO O MONITOR COMELIT

Dopo una chiamata citofonica il primo apparecchio dal quale si risponde, entra in comunicazione con il posto esterno; gli altri apparecchi non potranno più rispondere a 
questa chiamata.

B. FUNZIONE "SEGUIMI" STANDARD A UN TELEFONO REMOTO O A UN TELEFONO CELLULARE

Quando  è  stata  effettuata  una  chiamata,  si  può  rispondere  tramite  il  telefono  entrando  automaticamente  in  comunicazione  con  il  visitatore.  Se  si  vuole  aprire  la  porta 
premere:**. La porta verrà aperta e la comunicazione terminerà in pochi secondi. Per alcuni telefoni cellulari il comando ** è riservato ad altra funzione; in questo caso si 
potrà utilizzare #* per aprire la porta.

C. FUNZIONE "SEGUIMI" SPECIALE A UN TELEFONO REMOTO O A UN TELEFONO CELLULARE CON AVVISO DI CHIAMATA DA POSTO ESTERNO

E' possibile che l'installatore configuri un altro modo di funzione "Seguimi". In questo caso l'interfaccia andrà direttamente nella modalità "Seguimi" mentre suonerà anche il 
telefono, e sarà possibile rispondere tramite un citofono, un monitor o un telefono.
Quando si risponde dal telefono che è stato raggiunto dal "Seguimi", si sentiranno 3 beep ogni 3 secondi. Premendo il tasto 1 si potrà entrare in comunicazione con il 
visitatore, se si preme 0 la chiamata verrà rifiutata.

D. APERTURA SPECIALE DELLA PORTA

E' possibile che l'installatore configuri una seconda apertura della porta. In questo caso sarà possibile aprire una seconda porta tramite il telefono, utilizzando il relé a bordo 
dell'Art. 2904. La porta 1 collegata al posto esterno, potrà essere aperta premendo ** oppure #*. L'altra porta si aprirà contemporaneamente alla porta 1 (default) oppure in 
modo indipendente con il solo comando #* (vedi punto 5L). 
In alcuni telefoni cellulari il codice ** è riservato per altri usi; in questo caso si potrà utilizzare solo #*. 

1. COLLEGAMENTO DEL SISTEMA:

Collegare l'interfaccia telefonica al sistema Simplebus facendo riferimento agli schemi presenti a pag. 16, 17, 18. L'interfaccia è settata di default per lavorare con un kit video 
a un utente (indirizzo Simplebus 1). Se l'interfaccia è stata installata su un kit video a un utente, potete saltare la programmazione menzionata al punto 2.

2. PROGRAMMAZIONE DELL'INDIRIZZO SIMPLEBUS DELL'INTERFACCIA TELEFONICA IN 3 FASI:

Importante: Il telefono collegato sull'uscita dell'interfaccia telefonica deve essere analogico.

1 Posizionare il dip-switch di programmazione nella posizione "ON". 

 

2 Effettuare una chiamata dal posto esterno all'interfaccia telefonica. L'interfaccia telefonica memorizzerà l'ultimo codice Simplebus in entrata. Aspettate almeno 5 secondi 
poi alzate la cornetta del telefono analogico e componete:

 Riattaccate la cornetta.

3 Posizionare il dip-switch di programmazione nella posizione "1" per tornare nella posizione normale di lavoro. 

3. PROGRAMMAZIONE DELLA FUNZIONE "SEGUIMI" DELL'INTERFACCIA TELEFONICA IN 3 FASI: 

Se l'interfaccia è utilizzata come switch tra la linea urbana e il telefono, non è necessario eseguire alcuna programmazione. Se è richiesta la funzione "Seguimi" verso una 
linea esterna o un PABX, programmare la funzione "Seguimi" come segue:
Importante: Il telefono collegato sull'uscita dell'interfaccia telefonica deve essere analogico.

1 Posizionare il dip-switch di programmazione nella posizione "ON". 
2 Alzare la cornetta del telefono, che è collegato direttamente all'interfaccia, aspettare i beep di conferma e digitare ** seguito dal numero telefonico. Terminare il numero 
con **.
Esempio: Per programmare il numero di telefono 06 -123 456 78 digitare:

 Si sentirà un beep di conferma.

Può essere creata una pausa digitando un extra # (attendere un beep di conferma dopo ogni #).
3 Posizionare il dip-switch di programmazione nella posizione "1" per tornare nella posizione normale di lavoro.

Summary of Contents for FT CT 05

Page 1: ...rigoni 5 24020 Rovetta S Lorenzo BG Italy tel 39 0346 750 011 fax 39 0346 71436 www comelit eu www simplehome eu info comelit it commerciale italia comelit it export department comelit it Interfaccia...

Page 2: ...e nella modalit Seguimi mentre suoner anche il telefono e sar possibile rispondere tramite un citofono un monitor o un telefono Quando si risponde dal telefono che stato raggiunto dal Seguimi si senti...

Page 3: ...88C 10 10 10 settaggio in SB1 G Settaggio manuale in Simplebus 2 SBC con mixer Art 4888 4888C 11 10 11 settaggio in SB2 o SBC H Tempo di attivazione rel sull interfaccia 9n 4 0 e 9 98 tempo 8 sec I L...

Page 4: ...will switch directly to Follow me mode while the telephone rings you will also be able to answer using any door entry phone monitor or telephone When you answer using the telephone in Follow me mode...

Page 5: ...setting to SB1 G Set to Simplebus 2 or SBC manually mixer Art 4888 4888C 11 10 11 setting to SB2 or SBC H Relay time on the interface 9n 4 0 en 9 98 time to 8 sec I The interface does not send ack aft...

Page 6: ...XT RIEUR L installateur peut configurer un autre mode de fonction Suivi Dans ce cas l interface ira directement dans la modalit Suivi alors que le t l phone sonnera galement et il sera possible de r p...

Page 7: ...ogrammer SB2 SBC H Temps d ouverture du relais sur l interface 9n 4 0 et 9 98 8 sec I l ack avis de r ception apr s un appel 20 21 20 utiliser lorsque l Art 2904 se trouve avant un commutateur Art 122...

Page 8: ...deurtelefoon een monitor of een telefoon kan worden geantwoord Als u de telefoon opneemt die door de volg mij functie is bereikt hoort u om de 3 seconden 3 pieptonen Als u op toets 1 drukt kunt u met...

Page 9: ...ixer Art 4888 4888C 11 10 11 instellen SB2 of SBC H Openingstijd van het relais op de interface 9n 4 0 en 9 98 tijd op 8 sec I De inferface verzendt geen ack bericht na een oproep 20 21 20 te gebruike...

Page 10: ...nehmen Nehmen Sie mit dem Telefon einen umgeleiteten Ruf an so h ren Sie 3 Signalt ne im Abstand von 3 Sekunden Durch Dr cken von Taste 1 k nnen Sie die Sprechverbindung mit dem Besucher herstellen dr...

Page 11: ...4888 4888C 10 10 10 Einstellen SB1 G Simplebus 2 SBC Manuel einstellen Mit Mixer Art 4888 4888C 11 10 11 Einstellen SB2 SBC H ffnungszeit Schnittstelle Relais 9n 4 0 e 9 98 Zeit auf 8 sec I Die Schnit...

Page 12: ...l tel fono y ser posible responder mediante un telefonillo un monitor o un tel fono Cuando se responde del tel fono al cual se ha transferido la llamada mediante la funci n S gueme se oir n tres bips...

Page 13: ...guraci n en SB1 G Configuraci n manual en Simplebus 2 SBC con mixer art 4888 4888C 11 10 11 configuraci n en SB2 o SBC H Tiempo de activaci n del rel en la interfaz 9n 4 0 y 9 98 tiempo 8 s I La inter...

Page 14: ...interface ficar directamente no modo Siga me enquanto tocar tamb m o telefone e ser poss vel responder atrav s de um telefone intercomunicador um monitor ou um telefone Quando se responde do telefone...

Page 15: ...grama o manual em Simplebus 2 SBC com misturador art 4888 4888C 11 10 11 programa o em SB2 ou SBC H Tempo de activa o do rel na interface 9n 4 0 e 9 98 tempo 8 seg I A interface n o envia o reconhecim...

Page 16: ...button Sist me audio Simplebus 1 avec interface Art 2904 Bouton commande ouvre porte local Simplebus 1 audio systeem met interface Art 2904 Bedieningsknop lokale deuropener Simplebus 1 Audio System mi...

Page 17: ...t me audio vid o Simplebus 2 avec interface Art 2904 Bouton commande ouvre porte local Simplebus 2 audio video systeem met interface Art 2904 Bedieningsknop lokale deuropener Simplebus 2 Audio Video S...

Page 18: ...t me audio vid o Simplebus SBC avec interface Art 2904 Bouton commande ouvre porte local Simplebus SBC audio video systeem met interface Art 2904 Bedieningsknop lokale deuropener Simplebus SBC Audio V...

Page 19: ...FT CT 05 FT CT 05 19...

Page 20: ...12 Erkelenz Tel 49 0 243190151 23 49 0 243190151 24 Fax 49 0 24319015125 www comelit de info comelit de Comelit Sud S r l Via Napoli 159 Centro Meridiana Torre Antares 80013 Casalnuovo di Napoli Na Te...

Reviews: