Comelit BRAVO FT SB2 06 Technical Sheet Download Page 5

FT SB2 06

FT SB2 06

5

NL

DE

PT

ES

1

Keuzeschakelaar Beltoon / Privacy-functie met 3 standen:
Links:maximaal volume beltoon.
Midden:normaal volume beltoon.
Rechts

: inschakeling Privacy-functie (onder Privacy-functie wordt

verstaan, het uitschakelen van de oproep vanaf het entreepaneel of
vanaf de portierscentrale; wanneer de Privacy-functie actief is, is het
linker rode gedeelte van de keuzeschakelaar zichtbaar).

2

LED (standaard aanwezig).

3

Deuropener .

4

Drukknop 1, standaard aanwezig (af fabriek geprogrammeerd voor
bellen naar de portierscentrale). Kan voor verschillende functies
gebruikt worden door de draadbruggen CV3 en CV4 te verwijderen
(referentie in het aansluitblok C1P1, NO-contact max. 24 V 100 mA).

5

Drukknop 2, standaard aanwezig (af fabriek geprogrammeerd
voor de functie 'Beeldoproep').

6

Drukknop 3, optioneel (af fabriek geprogrammeerd voor het
activeren van een algemene relaissturing). Beschikbaar via de
optionele kaart art. 5733.

7

Drukknop 4, optioneel (af fabriek geprogrammeerd voor het
activeren van een algemene relaissturing). Beschikbaar via de
optionele kaart art. 5733.

8

Drukknop 5, optioneel (af fabriek geprogrammeerd voor het
activeren van een algemene relaissturing). Beschikbaar via de
optionele kaart art. 5733, of optionele signaal-LED, beschikbaar via
de optionele kaart art. 5734.

9

Drukknop 6, optioneel (af fabriek geprogrammeerd voor de functie 'Arts')
Beschikbaar via de optionele kaart art. 5733, of optionele signaal-
LED, beschikbaar via de optionele kaart art. 5734.

10

Scherm voor weergave van het beeld vanaf het entreepaneel.

11

Verwisselbaar front, kan naar persoonlijke voorkeur vervangen worden
dooruit de kit met een ander front uit de kit met optionele fronten.

12

Knop voor instelling van de helderheid (rechtsom draaien om de
lichtsterktete verhogen).

13

Instelling voor contrast bij zwart-wit monitor (draai in de richting
van de klok voor het verhogen van de waarde).

14

Memosticker voor het noteren van de functies van de monitorknoppen
(opde monitor, onder de hoorn, aan te brengen zoals in de afbeelding
getoond).De sticker voor de monitore Art. 5701 wordt meegeleverd
metde gebruikershandleiding FT BRAVO 01.

15

Hoorn van de monitor (de hoorn opnemen om een gesprek te voeren).

1

Wahlschalter Klingelton/Privacy-Funktion mit 3 Stellungen:
Linke Stellung: Maximale Lautstärke.
Mittlere Stellung: Mittlere Lautstärke.
Rechte Stellung

:Aktivierung Funktion Privacy. (Mit Privacy-Funktion ist

die Deaktivierung des Rufs von der Außenstelle oder der Portierpförtner-
zentrale gemeint;die Aktivierung der Privacy-Funktion wird durch das Ein-
schalten einer roten Anzeige auf der Seite des Wahlschalters angezeigt).

2

Anzeige-LED (serienmäßig verfügbar).

3

Türöffnertaste .

4

Druckknopf 1 (werkseitig zum Anrufen der Zentrale programmiert); für
verschiedene Anwendungen anwendbar, indem man die Brücken CV3
und CV4 durchtrennt (Klemmen C1 P1 Kontakt NO Max 24 V 100 mA).

5

Druckknopf 2 (werkseitig zur Selbsteinschaltung programmiert).

6

Druckknopf 3 optional (werkseitig zur Aktivierung des allgemeinen
Aktohrrelais programmiert). Erhältlich, indem man den Art. 5733
verwendet.

7

Druckknopf 4 optional (werkseitig zur Aktivierung des allgemeinen
Aktohrrelais programmiert). Erhältlich, indem man den Art. 5733
verwendet.

8

Druckknopf 5 optional (werkseitig zur Aktivierung des allgemeinen
Aktohrrelais programmiert). Erhältlich, indem man den Art. 5733
verwendet oder die optionale Signalisierung - LED, indem man
den Art. 5734 verwendet.

9

Druckknopf 6 optional (werkseitig zur Aktivierung der Doktorfunktion
programmiert). Erhältlich, indem man den Art. 5733 verwendet oder die
optionale Signalisierung - LED, indem man den Art. 5734 verwendet.

10

Bildschirm für die Anzeige der Bilder von der Außenstelle.

11

Auswechselbarer und mittels Zusatzkit anpassbarer Karton.

12

Helligkeitseinstellgriff (im Uhrzeigersinn drehen, um die Helligkeit
zuerhöhen).

13

Kontrastsregler für Schwarzweiß-Monitor (im Uhrzeigersinn
drehen, um den Wert zu erhöhen).

14

Kennzeichnungsetikett für Tasten, auf diesem können die
Tastenfunktionendes Monitors wiedergegeben werden (wird auf
dem Monitor unter demHörer angebracht, wie in der Abbildung
angegeben). Das Klebeetikett liegt den Monitoren Art. 5701 im
Bedienerhandbuch FT BRAVO 01 bei.

15

Hörer Monitor (den Hörer abnehmen, um mit der Kommunikation
zubeginnen).

1

Selector campainha/serviço Privacy com 3 posições:
Posição à esquerda:Campainha no volume máximo.
Posição central:Campainha no volume médio.
Posição à direita 

: Activação da função Privacy (por serviço

Privacy entende-se a exclusão da chamada no posto externo ou
na central auxiliar da portaria;a activação da função Privacy é
assinalada pelo acendimento de um indicador vermelho no lado
do selector).

2

LED de sinalização (disponível de série).

3

Botão de Abertura da porta 

.

4

Botão 1 disponível de série (programado de fábrica para chamada
à central), destinado a várias utilizações, retirando os jumpers
CV3 e CV4 (referência na tira de terminais C1P1 contacto NO
máx. 24 V 100 mA).

5

Botão 2 disponível de série (programado de fábrica para função
de acendimento automático).

6

Botão 3 opcional (programado de fábrica para activação do
actuador genérico). Disponível utilizando o Art. 5733.

7

Botão 4 opcional (programado de fábrica para activação do
actuador genérico). Disponível utilizando o Art. 5733.

8

Botão 5 opcional (programado de fábrica para activação do
actuador genérico). Disponível utilizando o Art. 5733 ou LED de
sinalização opcional disponível utilizando o Art. 5734.

9

Botão 6 opcional (programado de fábrica para activação da
função Médico). Disponível utilizando o Art. 5733 ou LED de
sinalização opcional disponível utilizando o Art. 5734.

10

Ecrã para visualização de imagens do posto externo.

11

Cartão intercambiável e personalizável através do Kit opcional.

12

Manípulo de regulação da luminosidade (rodar no sentido dos
ponteirosdo relógio para aumentar a luminosidade).

13

Control para ajuste de contraste no monitor (Rodar no sentido
dosponteiros do relógio para aumentar o valor).

14

Etiqueta para os botões onde é possível indicar a função dos
botões do Monitor (aplicar no Monitor debaixo do auscultador, tal
como indicado nafigura).A etiqueta autocolante é fornecida com o
Monitor Art. 5701 no manual de utilizador FT BRAVO 01.

15

Auscultador do Monitor (levantar o auscultador para iniciar a
comunicação).

1

Selector tono de llamada/servicio Privado de 3 posiciones:
Posición izquierda: Tono de llamada volumen máximo.
Posición central: Tono de llamada volumen medio.
Posición derecha 

: Activación función servicio Privado (por el

servicio Privado se entiende la exclusión de la llamada de la
unidad externa o desde la central de portería;la activación de la
función servicio Privado se muestra por la aparición de un
indicador rojo en el lado izquierdo del selector).

2

Led de señalización (disponible de serie).

3

Pulsador Abre puerta 

.

4

Pulsador 1 disponible de serie (de fábrica programado para
llamada a central) utilizable para diferentes usos extrayendo los
jumper CV3 y CV4 (referencia en caja de bornas C1P1 contacto
NO máx 24 V 100 mA).

5

Pulsador 2 disponible de serie (de fábrica programado para
función Autoencendido).

6

Pulsador 3 opcional (de fábrica programado para activación
actuador genérico). Disponible utilizando Art. 5733.

7

Pulsador 4 opcional (de fábrica programado para activación
actuador genérico). Disponible utilizando Art. 5733.

8

Pulsador 5 opcional (de fábrica programado para activación
actuador genérico). Disponible utilizando Art. 5733 o LED de
señalización opcional disponible utilizando Art. 5734.

9

Pulsador 6 opcional (de fábrica programado para activación
función Doctor). Disponible utilizando Art. 5733 o LED de
señalización opcional disponible utilizando Art. 5734.

10

Pantalla para visualización de imagen desde la unidad externa.

11

Etiqueta intercambiable y personalizable mediante Kit opcional.

12

Manivela de regulación de luminosidad (girar en sentido horario
para aumentar la luminosidad).

13

Potenciómetro de regulación del contraste para el monitor (para
regular girar en sentido horario).

14

Etiqueta memo-pulsadores en las que es posible indicar la función
de lospulsadores del Monitor (para aplicar en el Monitor debajo
del auricular comose indica en la figura). La etiqueta adhesiva
está conectada a los Monitores Art. 5701 en el manual usuario FT
BRAVO 01.

15

Auricular Monitor (descolgar el auricular para empezar la
comunicación).

Summary of Contents for BRAVO FT SB2 06

Page 1: ... Arrigoni 5 24020 Rovetta S Lorenzo BG Italy tel 39 0346 750 011 fax 39 0346 71436 www comelit eu www simplehome eu info comelit it commerciale italia comelit it export department comelit it Videocitofono serie BRAVO cablaggio Simplebus BRAVO series video entry phone Simplebus cabling Vidéophone série BRAVO Câblage Simplebus Video intercom van de serie BRAVO Simplebus bekabeling Video Türsprechanl...

Page 2: ...ebruik van de apparatuur voor wijzigingen die om welke reden dan ook door derden zijn aangebracht en voor het gebruik van accessoires en materialen die niet door de fabrikant zijn aangeleverd Alle producten voldoen aan de eisen van de richtlijn 2006 95 EG die de richtlijn 73 23 EEG en latere wijzigingen vervangt Dit wordt bevestigd door het CE label op de producten Monteer de aders van de stamleid...

Page 3: ...m 130 cm 1 2 3 4 ON 5 6 7 8 DIP 1 2 3 4 ON 5 6 7 8 DIP 1 2 3 4 5 6 10 2cm 11cm 14 4cm 8 1cm 1 4cm 1 4cm CV 2 CV 7 CV 1 CV 6 CV 5 CV 3 CV 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 3 2 1 1 2 4 3 5 CV 2 CV 7 CV 1 CV 6 CV 5 CV 3 CV 4 1 2 3 4 5 6 1 2 ...

Page 4: ...ndard factory settings Self ignition 6 Optional Pushbutton 3 factory settings Actuator Only available with optional card Art 5733 7 Optional Pushbutton 4 factory settings Actuator Only available with optional card Art 5733 8 Optional Pushbuttons 5 or LED to activate display additional functions Pushbutton available with supplementary card Art 5733 factory settings Actuator Display LED available wi...

Page 5: ...er angebracht wie in der Abbildung angegeben Das Klebeetikett liegt den Monitoren Art 5701 im Bedienerhandbuch FT BRAVO 01 bei 15 Hörer Monitor den Hörer abnehmen um mit der Kommunikation zubeginnen 1 Selector campainha serviço Privacy com 3 posições Posição à esquerda Campainha no volume máximo Posição central Campainha no volume médio Posição à direita Activação da função Privacy por serviço Pri...

Page 6: ... operation Simplebus 2 or Simplebus 1 5 CN1 Optional card Art 5733 or 5734 connector 6 CN2 Programming connector 7 S1 Dip Switches for programming user code 8 CV1 CV2 CV7 additional Monitor power supply jumpers 9 CV3 CV4 jumper to free Pushbutton 1 Contact NO 24V 100mA max 10 CV5 Jumper for closing video It is possible to personalise the functions of the pushbuttons by programming bracket Art 5714...

Page 7: ...r Taste des Monitors können Sie dem technischen Manual MT SB2 02 bei Art 1251 A beigepackt entnehmen Mehr Informationen über Simplebus system system mit Art 4888 finden Sie im MT SB2 01 PT 1 Conector Suporte Monitor 2 Terminais de conexão da instalação 20 0 Tiras de terminais para ligação ao Art 1205 B ou 1212 B L L Tiras de terminais de ligação da linha Bus CFP CFP Entrada de chamada de andar P1 ...

Page 8: ...ema Simplebus vedi MT SB2 01 For further information on distances functions and performances of the Simplebus system see MT SB2 01 Pour obtenir des informations complètes sur les distances les fonctions et les performances du système Simplebus voir le manuel technique MT SB2 01 Raadpleeg voor uitgebreide informatie over afstanden functies en prestaties van het Simplebus systeem de technische handl...

Page 9: ...tie Passieve beeldoproep behoeft niet te worden geactiveerd Hiermee kan een monitor door de gebruiker ingeschakeld worden nadat iemand op de beldrukker op het entreepaneel heeft gedrukt Gebruik van de functie Passieve beeldoproep de monitor wordt ingeschakeld door drukknop 2 indien de fabrieksinstelling overgenomen wordt of de met Art 1251 A voor deze functie geprogrammeerde drukknop in te drukken...

Page 10: ...erwijder CV3 CV4 Nutzung von Taste 1 für verschiedene Anwendungen Schließerkontakt max 24V 100mA des Monitors am Grunplatte Art 5714 CV3 und CV4 entfernen Pulsador 1 contacto normalmente abierto máx 24 V y 100 mA del monitor para varios usos en el soporte Art 5714 Quite CV3 CV4 Aplicação do Botão 1 para vários usos Sem contacto máximo 24V 100mA do monitor no suporte Art 5714 Retire CV3 CV4 IT EN F...

Page 11: ...or indien de fabrieksinstelling overgenomen wordt of de met art 1251 A voor deze functie geprogrammeerde knop langer dan 4 seconden ingedrukt gehouden worden Na deze instelling hoort men wanneer men de hoorn tegen het oor plaatst een dubbele bevestigingstoon Om deze functie uit te schakelen moet dezelfde drukknop langer dan 4 seconden ingedrukt worden In dit geval hoort men wanneer men de hoorn te...

Page 12: ...ls 230V 400V lopen Stel het relais art 1122 A in voor de werking op 12V Verbind met de C NO contacten van het art 1122 A alleen toepassingen die met lage spanning werken Als er inductieve ladingen verbonden worden wordt er aangeraden een capaciteit van 470nF parallel te verbinden aan de C NO contacten van het relais art 1122 A Die Gesamtzahl der Innenstellen mit dem selben Anwendercode und der Anz...

Page 13: ...ingstonen om de beltoon van een oproep vanaf de portierscentrale te wijzigen 3 maal er klinken 3 bevestigingstonen om de beltoon van de etagebel te wijzigen Wanneer u nog vaker op de knop drukt wordt de bovenstaande volgorde herhaald Wacht nadat u voor de laatste maal op de knop hebt gedrukt op de bevestigingstoon voor uw keus voordat u tot de volgende stap overgaat 3 Druk op de knop en laat hem w...

Page 14: ...en over Simplebus 1 Die folgenden Seiten nur für Simplebus 1 Anlagen verwenden daher nicht den Art 4888 anwenden Für weitere Informationen auf dem Simplebus 1 beziehe man sich auf MT SB2 01 dritte Auflage oder FT SB 12 Utilizar las páginas siguientes sólo para las instalaciones Simplebus 1 que no utilizan el Art 4888 Para ulteriores informaciones en Simplebus 1 hágase referencia a MT SB2 01 3 edic...

Page 15: ...Tür mit Video der Serie Powercom Simplebus Verkabelung 1 DE Instalação 1 porta vídeo Série Powercom Cablagem Simplebus 1 PT Instalación 1 puerta vídeo Serie Powercom Cableado Simplebus 1 ES Impianto 1 porta video serie Powercom Cablaggio Simplebus 1 Pulsante comando apriporta locale Door release button Bouton commande ouvre porte local Bedieningknop lokale deuropener Lokale Türöffnertaste Pulsador...

Page 16: ... Hall 16 Herbert Street Dublin 2 Tel 353 0 1 619 0204 Fax 353 0 1 619 0298 www comelit ie info comelit ie Comelit Group UK Ltd Unit 4 Mallow Park Watchmead Welwyn Garden City Herts AL7 1GX Tel 44 0 1707377203 Fax 44 0 1707377204 www comelitgroup co uk info comelitgroup co uk Comelit Immotec 15 Rue Jean Zay 69800 SAINT PRIEST Tél 33 0 4 72 28 06 56 Fax 33 0 4 72 28 83 29 www comelit fr comelit NH w...

Reviews: