Comelit BRAVO FT SB2 06 Technical Sheet Download Page 4

GROUP S.P.A.

FT SB2 06

4

FR

IT

Descrizione monitor Bravo e informazioni utente.

EN

Description of the Bravo monitor and user information.

FR

Description du moniteur Bravo et informations utilisateur.

NL

Beschrijving van de monitor en Bravo gebruikersinformatie.

DE

Monitorbeschreibung Bravo und Anwenderhinweise.

PT

Descrição do monitor Bravo e informações ao usuário.

ES

Descripción monitor Bravo e informaciones usuario.

IT

EN

1

Selettore suoneria/servizio Privacy a 3 posizioni:
Posizione sinistra: Suoneria volume massimo.
Posizione centrale: Suoneria volume medio.
Posizione destra 

: Attivazione funzione Privacy (per servizio

Privacy si intende l’esclusione della chiamata dal posto esterno o dal
centralino di portineria; l’attivazione della funzione Privacy è
evidenziata dalla comparsa di un indicatore rosso a lato del selettore).

2

Led di segnalazione (disponibile di serie).

3

Pulsante Apriporta 

.

4

Pulsante 1 disponibile di serie (di fabbrica programmato per chiamata
a centralino) utilizzabile per usi vari tagliando i cavallotti CV3 e CV4
(riferimento in morsettiera C1P1 contatto NO max 24V 100mA).

5

Pulsante 2 disponibile di serie (di fabbrica programmato per
funzione Autoaccensione).

6

Pulsante 3 opzionale (di fabbrica programmato per attivazione
attuatore generico). Disponibile utilizzando Art. 5733.

7

Pulsante 4 opzionale (di fabbrica programmato per attivazione
attuatore generico). Disponibile utilizzando Art. 5733.

8

Pulsante 5 opzionale (di fabbrica programmato per attivazione
attuatore generico) disponibile utilizzando Art. 5733 oppure Led di
segnalazione opzionale disponibile utilizzando Art. 5734.

9

Pulsante 6 opzionale (di fabbrica programmato per attivazione
funzione Dottore) disponibile utilizzando Art. 5733 oppure Led di
segnalazione opzionale disponibile utilizzando Art. 5734.

10

Schermo per visualizzazione immagine da posto esterno.

11

Cartoncino personalizzabile intercambiabile (utilizzando kit di
personalizzazione).

12

Manopola regolazione luminosità (ruotare in senso orario per
aumentare la luminosità).

13

Manopola regolazione contrasto per monitor (ruotare in senso
orario per aumentare il valore).

14

Etichetta memo - pulsanti su cui è possibile riportare la funzione
dei pulsanti del Monitor (da applicare sul Monitor sotto la cornetta
come indicato in figura). L’etichetta adesiva è allegata al manuale
utente FT BRAVO 01.

15

Cornetta Monitor (sollevare la cornetta per iniziare la comunicazione).

1

3-position selector for Call tone/Privacy service: 
Left-hand position: Call tone at maximum volume. 
Central position: Call tone at medium volume. 
Right-hand position a 

: Activation of Privacy service (privacy

service means exclusion of the call from the external unit or
intercom communication. Activation of the Privacy function is
shown by a red indicator appearing on the left-hand side of the
selector).

2

Signalling LED (available as standard).

3

Door-opening Pushbutton 

.

4

Pushbutton 1 available as standard (as standard programmed to
call a switchboard); to have a clean NO contact (max 24V
100mA), cut the CV3 and CV4 bridges (reference in terminal
board C1P1).

5

Pushbutton 2 available as standard (factory settings: Self-
ignition).

6

Optional Pushbutton 3 (factory settings: Actuator). Only
available with optional card Art. 5733.

7

Optional Pushbutton 4 (factory settings: Actuator). Only
available with optional card Art. 5733.

8

Optional Pushbuttons 5 or LED to activate/display additional
functions. Pushbutton available with supplementary card Art.
5733 (factory settings: Actuator). Display LED available with
supplementary card Art. 5734.

9

Optional Pushbuttons 6 or LED to activate/display additional
functions. Pushbutton available with supplementary card Art.
5733 (factory settings: Doctor Facility). Display LED available
with supplementary card Art. 5734.

10

Screen for viewing the image from the external unit.

11

Label which can be interchanged and personalised using an
optional Kit.

12

Brightness adjustment knob (turn clockwise to increase
brightness).

13

Control for contrast setting for Monitor (turn clockwise to
increase the value).

14

Pushbutton memo label where the Monitor pushbutton functions
can be indicated (to be applied to the Monitor under the handset
as shown in the figure). The adhesive label is enclosed with
Monitors Art. 5701 in the FT BRAVO 01 user manual.

15

Monitor handset (lift the handset to start communication).

1

Sélecteur sonnerie/service Privacy à 3 positions:
Position à gauche: Sonnerie volume maximum.
Position centrale: Sonnerie volume moyen.
Position à droitea

: Activation du service Privacy (le Service Privacy

exclut l’appel de la plaque de rue. L’activation de la fonction Privacy est
indiquée par l’éclairage d’une led rouge sur le côté du sélecteur).

2

Led de signalisation (disponible de série).

3

Bouton Ouvre-porte 

.

4

Bouton 1 disponible de série (programmation à l’usine: bouton d’appel
du standard). Pour avoir un contact libre NO (max 24V100mA) couper
les cavaliers CV3 et CV4 (bornes de raccordement C1P1).

5

Bouton 2 disponible de série (programmation à l’usine: service
autoallumage).

6

Boutons 3 en option (programmation à l’usine: bouton
d’actionnement). Bouton disponible avec la carte en option Art. 5733.

7

Boutons 4 en option (programmation à l’usine: bouton
d’actionnement). Bouton disponible avec la carte en option Art. 5733.

8

Boutons 5 ou leds en option pour activation/affichage fonctions
supplémentaires. Bouton disponible avec la carte en option Art.
5733 (programmation à l’usine: bouton d’actionnement). Led de
visualisation disponible avec la carte en option Art. 5734.

9

Boutons 6 ou leds en option pour activation/affichage fonctions
supplémentaires. Bouton disponible avec la carte en option Art.
5733 (programmation à l’usine: Service Docteur). Led de
visualisation disponible avec la carte en option Art. 5734.

10

Écran de visualisation du moniteur.

11

Carton interchangeable et personnalisable au moyen du kit en option.

12

Bouton de réglage de la luminosité (tourner dans le sens des
aiguilles d’une montre pour augmenter la luminosité).

13

Réglage du contraste pour Moniteur (tourner en sens horaire pour
augmenter la valeur).

14

Étiquette mémo-boutons sur laquelle on peut indiquer la fonction
des boutons du Moniteur (à appliquer au moniteur sous le
récepteur, de la manière indiquée dans la figure). L’étiquette
autocollante est annexé eau moniteur Art. 5701 dans le manuel de
l’utilisateur FT BRAVO 01.

15

Récepteur Moniteur (soulever le récepteur pour commencer la
communication).

Summary of Contents for BRAVO FT SB2 06

Page 1: ... Arrigoni 5 24020 Rovetta S Lorenzo BG Italy tel 39 0346 750 011 fax 39 0346 71436 www comelit eu www simplehome eu info comelit it commerciale italia comelit it export department comelit it Videocitofono serie BRAVO cablaggio Simplebus BRAVO series video entry phone Simplebus cabling Vidéophone série BRAVO Câblage Simplebus Video intercom van de serie BRAVO Simplebus bekabeling Video Türsprechanl...

Page 2: ...ebruik van de apparatuur voor wijzigingen die om welke reden dan ook door derden zijn aangebracht en voor het gebruik van accessoires en materialen die niet door de fabrikant zijn aangeleverd Alle producten voldoen aan de eisen van de richtlijn 2006 95 EG die de richtlijn 73 23 EEG en latere wijzigingen vervangt Dit wordt bevestigd door het CE label op de producten Monteer de aders van de stamleid...

Page 3: ...m 130 cm 1 2 3 4 ON 5 6 7 8 DIP 1 2 3 4 ON 5 6 7 8 DIP 1 2 3 4 5 6 10 2cm 11cm 14 4cm 8 1cm 1 4cm 1 4cm CV 2 CV 7 CV 1 CV 6 CV 5 CV 3 CV 4 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 3 2 1 1 2 4 3 5 CV 2 CV 7 CV 1 CV 6 CV 5 CV 3 CV 4 1 2 3 4 5 6 1 2 ...

Page 4: ...ndard factory settings Self ignition 6 Optional Pushbutton 3 factory settings Actuator Only available with optional card Art 5733 7 Optional Pushbutton 4 factory settings Actuator Only available with optional card Art 5733 8 Optional Pushbuttons 5 or LED to activate display additional functions Pushbutton available with supplementary card Art 5733 factory settings Actuator Display LED available wi...

Page 5: ...er angebracht wie in der Abbildung angegeben Das Klebeetikett liegt den Monitoren Art 5701 im Bedienerhandbuch FT BRAVO 01 bei 15 Hörer Monitor den Hörer abnehmen um mit der Kommunikation zubeginnen 1 Selector campainha serviço Privacy com 3 posições Posição à esquerda Campainha no volume máximo Posição central Campainha no volume médio Posição à direita Activação da função Privacy por serviço Pri...

Page 6: ... operation Simplebus 2 or Simplebus 1 5 CN1 Optional card Art 5733 or 5734 connector 6 CN2 Programming connector 7 S1 Dip Switches for programming user code 8 CV1 CV2 CV7 additional Monitor power supply jumpers 9 CV3 CV4 jumper to free Pushbutton 1 Contact NO 24V 100mA max 10 CV5 Jumper for closing video It is possible to personalise the functions of the pushbuttons by programming bracket Art 5714...

Page 7: ...r Taste des Monitors können Sie dem technischen Manual MT SB2 02 bei Art 1251 A beigepackt entnehmen Mehr Informationen über Simplebus system system mit Art 4888 finden Sie im MT SB2 01 PT 1 Conector Suporte Monitor 2 Terminais de conexão da instalação 20 0 Tiras de terminais para ligação ao Art 1205 B ou 1212 B L L Tiras de terminais de ligação da linha Bus CFP CFP Entrada de chamada de andar P1 ...

Page 8: ...ema Simplebus vedi MT SB2 01 For further information on distances functions and performances of the Simplebus system see MT SB2 01 Pour obtenir des informations complètes sur les distances les fonctions et les performances du système Simplebus voir le manuel technique MT SB2 01 Raadpleeg voor uitgebreide informatie over afstanden functies en prestaties van het Simplebus systeem de technische handl...

Page 9: ...tie Passieve beeldoproep behoeft niet te worden geactiveerd Hiermee kan een monitor door de gebruiker ingeschakeld worden nadat iemand op de beldrukker op het entreepaneel heeft gedrukt Gebruik van de functie Passieve beeldoproep de monitor wordt ingeschakeld door drukknop 2 indien de fabrieksinstelling overgenomen wordt of de met Art 1251 A voor deze functie geprogrammeerde drukknop in te drukken...

Page 10: ...erwijder CV3 CV4 Nutzung von Taste 1 für verschiedene Anwendungen Schließerkontakt max 24V 100mA des Monitors am Grunplatte Art 5714 CV3 und CV4 entfernen Pulsador 1 contacto normalmente abierto máx 24 V y 100 mA del monitor para varios usos en el soporte Art 5714 Quite CV3 CV4 Aplicação do Botão 1 para vários usos Sem contacto máximo 24V 100mA do monitor no suporte Art 5714 Retire CV3 CV4 IT EN F...

Page 11: ...or indien de fabrieksinstelling overgenomen wordt of de met art 1251 A voor deze functie geprogrammeerde knop langer dan 4 seconden ingedrukt gehouden worden Na deze instelling hoort men wanneer men de hoorn tegen het oor plaatst een dubbele bevestigingstoon Om deze functie uit te schakelen moet dezelfde drukknop langer dan 4 seconden ingedrukt worden In dit geval hoort men wanneer men de hoorn te...

Page 12: ...ls 230V 400V lopen Stel het relais art 1122 A in voor de werking op 12V Verbind met de C NO contacten van het art 1122 A alleen toepassingen die met lage spanning werken Als er inductieve ladingen verbonden worden wordt er aangeraden een capaciteit van 470nF parallel te verbinden aan de C NO contacten van het relais art 1122 A Die Gesamtzahl der Innenstellen mit dem selben Anwendercode und der Anz...

Page 13: ...ingstonen om de beltoon van een oproep vanaf de portierscentrale te wijzigen 3 maal er klinken 3 bevestigingstonen om de beltoon van de etagebel te wijzigen Wanneer u nog vaker op de knop drukt wordt de bovenstaande volgorde herhaald Wacht nadat u voor de laatste maal op de knop hebt gedrukt op de bevestigingstoon voor uw keus voordat u tot de volgende stap overgaat 3 Druk op de knop en laat hem w...

Page 14: ...en over Simplebus 1 Die folgenden Seiten nur für Simplebus 1 Anlagen verwenden daher nicht den Art 4888 anwenden Für weitere Informationen auf dem Simplebus 1 beziehe man sich auf MT SB2 01 dritte Auflage oder FT SB 12 Utilizar las páginas siguientes sólo para las instalaciones Simplebus 1 que no utilizan el Art 4888 Para ulteriores informaciones en Simplebus 1 hágase referencia a MT SB2 01 3 edic...

Page 15: ...Tür mit Video der Serie Powercom Simplebus Verkabelung 1 DE Instalação 1 porta vídeo Série Powercom Cablagem Simplebus 1 PT Instalación 1 puerta vídeo Serie Powercom Cableado Simplebus 1 ES Impianto 1 porta video serie Powercom Cablaggio Simplebus 1 Pulsante comando apriporta locale Door release button Bouton commande ouvre porte local Bedieningknop lokale deuropener Lokale Türöffnertaste Pulsador...

Page 16: ... Hall 16 Herbert Street Dublin 2 Tel 353 0 1 619 0204 Fax 353 0 1 619 0298 www comelit ie info comelit ie Comelit Group UK Ltd Unit 4 Mallow Park Watchmead Welwyn Garden City Herts AL7 1GX Tel 44 0 1707377203 Fax 44 0 1707377204 www comelitgroup co uk info comelitgroup co uk Comelit Immotec 15 Rue Jean Zay 69800 SAINT PRIEST Tél 33 0 4 72 28 06 56 Fax 33 0 4 72 28 83 29 www comelit fr comelit NH w...

Reviews: