background image

MU 03.04.MMM   REV.2 

 

6. DATI TECNICI 

 

Funzionamento 

 

 

AUTOMATICO o MANUALE  

Tensione di alimentazione   

Multitensione 220

÷

240/ 380

÷

415Va.c. ± 10%  (254/440Va.c. a richiesta) 

 

 

 

 

 

        

230/ 400Va.c.  -10% / +5% per servizio continuativo

 

Potenza assorbita   

 

10 VA 

Alimentazione amperometrica 

A mezzo T.A. con secondario 5A, classe 1 - 5VA 

(Imin. =500mA) 

Consumo amperometrico 

 

2VA 

Frequenza  nominale   

 

50Hz e 60Hz 

Numero max. batterie controllabili 

3 (serie QR3) - 4 (serie QR4) - 6 (serie QR6) 

Portata contatti dei relè batteria 

5A 250Va.c. carico resistivo (per maggior portata interporre un relè ausiliari) 

Massima portata comune dei relè   

5A a 40°C carico resistivo 

Tempo inserzione/disinserzione batt.  30" prima batteria - 15" successive  (7" prima batteria -   4" successive  a richiesta) 
Tempo d’ intervento allarme  

1"± 1" (solo serie QR4 e QR6) 

Regolazione del fattore di potenza 

0,90 induttivo 

÷

 1,00 induttivo 

Connessioni  

 

 

Tramite morsettiera a faston maschio 6,35 x 0,8 mm. 

Dimensioni meccaniche 

 

Pannello frontale 96x96mm. secondo le norme DIN43700 - Profondità 102mm. 

Dima di foratura   

 

91x91mm. (tolleranza -0mm. /+ 1mm.) 

Custodia   

 

 

Plastica, isolante, auto-estinguente, in esecuzione da incasso. 

Peso 

 

 

 

0,8 Kg. 

Fissaggio  

 

 

Mediante staffe posteriori 

Grado di protezione (CEI-EN 605.29)  IP40 frontale - IP00 retro  
Temperatura di funzionamento 

da -5°C a + 50°C 

Temperatura di magazzinaggio 

da -10°C a + 50°C 

Umidità relativa 

 

 

max. 90% a 20°C 

in assenza di condensa

 

Tipo di installazione 

 

Per interno, in ambiente non polveroso e ben ventilato, al riparo da sorgenti di calore e da  

 

 

 

 

irraggiamento solare. 

 
 

AVVERTENZE GENERALI

 

 

Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente manuale in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la 
sicurezza d'installazione, d’uso e manutenzione. Conservare con cura questo manuale per ogni ulteriore consultazione. 

 

Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e 
rivolgersi a personale professionalmente qualificato.  N.B. Se il prodotto è accidentalmente fatto cadere o, riceve colpi violenti 
può subire danni anche non visibili e diventare pericoloso.  

 

Prima di collegare l’apparecchio, accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione elettrica . 

 

Quest'apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente concepito. Ogni altro uso è da 
considerarsi improprio e quindi pericoloso. 

 

Per un corretto funzionamento degli impianti non si dovranno mai superare i limiti di tensione, corrente e temperatura previsti 
dalle norme CEI e IEC. 

 

L'apparecchio deve essere opportunamente protetto da sovratensioni d'origine atmosferica. Nessun tipo di manomissione è 
ammesso sui circuiti elettronici. 

 

Eventuali interventi dovranno essere eseguiti esclusivamente da personale COMAR. 

 

 

GARANZIA SUL PRODOTTO 

La COMAR Condensatori S.p.A. garantisce i propri prodotti per un periodo di dodici mesi dalla data d' acquisto. La garanzia copre 
i difetti dei materiali e di fabbricazione ed è da intendere per merce resa franco Ns. fabbrica. Al momento della messa in servizio 
dovranno  essere  seguite  scrupolosamente  tutte  le  istruzioni  riportate  sul  presente  manuale.  Sono  esclusi  dalla  garanzia  i  guasti 
derivanti  da  uso  improprio  e/o  non  conforme  alle  istruzioni  allegate,  e  i  danni  derivanti  da  manomissioni  delle  apparecchiature 
eseguite da personale non qualificato. 

L' inosservanza di uno solo dei punti precedenti, fa decadere il diritto alla garanzia. 

 

 

RESPONSABILITÀ 

Responsabilità COMAR Condensatori S.p.A. per danni diretti o indiretti conseguenti il mancato o l' errato funzionamento. 

 

In nessun caso e per nessuna ragione la COMAR Condensatori S.p.A. potrà essere ritenuta responsabile d'eventuali danni diretti o 
indiretti conseguenti a malfunzionamento del rifasatore automatico causato da errori di montaggio e/o da uso inadeguato, erroneo, 
irragionevole dello stesso. 

 

 

I dati e le dimensioni riportati nel presente manuale non sono impegnativi e possono essere modificati  senza alcun preavviso 

Summary of Contents for QR3 Series

Page 1: ...REATTIVA tipo QR MANUALE D ISTRUZIONI PAG 3 ELECTRONIC POWER FACTOR REGULATOR type QR INSTRUCTION MANUAL PAG 7 REGULATEURS AUTOMATIQUE DE PUISSANCE REACTIVE type QR MANUEL D INSTRUCTIONS PAG 11 REGULADOR ELECTRÓNICO DE POTENCIA REACTIVA tipo QR MANUAL DE INSTRUCCIONES PAG 15 ...

Page 2: ...INSTRUCTIONS WARRANTY and LIABILITY pag 7 pag 7 pag 8 pag 8 pag 9 pag 10 pag 10 FRANÇAIS 1 CARACTERISTIQUES GENERALES 2 BRANCHEMENT FIXATION MECANIQUE CONNEXION ELECTRIQUES CHOIX du TRANSFORMATEUR D INTENSITE PUISSANCE des BATTERIES NOMBRE des GRADIN POSSIBLES 3 REGLAGE PRELIMINAIRES FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE MANUEL 4 ALARMES serie QR4 et QR6 5 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT ET REMEDES 6 DONNES TECH...

Page 3: ... utilizzati per il collegamento del secondario del T A dovranno essere di sezione pari ad almeno 2 5mm2 Il collegamento del T A non deve essere protetto da fusibile o interrotto da sezionatore E necessario da parte dell utente inserire il trasformatore di corrente T A sulla linea dell impianto da rifasare esattamente a monte sia dei carichi di rete che del punto di derivazione dell alimentazione p...

Page 4: ...O Portare su AUT il selettore AUT MAN Quando vi sono dei carichi induttivi inseriti motori trasformatori lampade a scarica ecc si accende il led giallo _ _ ed il regolatore comanda l inserzione ad intervalli regolari delle opportune batterie Nel caso si verifichi un esubero di potenza capacitiva si accende il led giallo e viene comandata la disinserzione delle batterie in eccesso Per l inserzione ...

Page 5: ...erificare il valore di cosφ dell utenza Segnale amperometrico insufficiente verificare la scelta del T A ed il suo collegamento tenendo presente che il valore minimo del segnale di corrente deve essere 500 mA Selettore in posizione MAN portarlo su AUT Led capacitivo sempre acceso anche scambiando i cavi A A Segnale amperometrico nullo controllare il valore di corrente presente sul circuito seconda...

Page 6: ...hio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato N B Se il prodotto è accidentalmente fatto cadere o riceve colpi violenti può subire danni anche non visibili e diventare pericoloso Prima di collegare l apparecchio accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione elettrica Quest apparecchio dovrà essere destinato solo all uso per il quale è stato espr...

Page 7: ...t the secondary of C T have to be of 2 5mm2 c s a cross sectional area The C T connection must not be protected with fuses or interrupted by switch The C T has to be connected to the line upstream to the load and the P F Equipment the C T can then measure the current demanded by the load inductive and capacitive Possible capacitors for fixed P F Regulation will be connected downstream to the C T a...

Page 8: ...e regulator can start working after connection and calibration as explained above AUTOMATIC operation Set the regulator MAN AUT selector on AUT When inductive loads are connected motors transformers discharges lamps the yellow LED _ _ is lit and the regulator switches on with regular steps the necessary banks If there is an excess of capacitive load the yellow LED is lit and the excess banks are d...

Page 9: ... the P F value Low C T signal current check the C T choise and the electrical connection by considering that the minimum current signal must be 500mA Possible manual working condition chose the automatic AUT operation Yellow led capacitive always lit also changing the A A K L cables Zero current signal check that the C T isn t short circuited Check the current signal on the secondary circuit of C ...

Page 10: ...led staff Note If the equipment has fallen or has been violently or shaken during shipping it could suffer internal damage which may be dangerous Before connect the equipment check the data card this has to be in conformity with the power electric network the plate is located on the back of the P F Regulator This equipment will be assigned only to the use for which it has been specifically made Ea...

Page 11: ...n à réguler en amont de toutes les charges du réseau et doit pouvoir mesurer les courants absorbés par toute l installation aussi bien INDUCTIFS moteurs ou autre que ceux CAPACITIFS condensateurs Tous les condensateurs éventuellement prévus pour le rephasage fixe devront être installés en aval du T I à moins qu ils ne soient utilisés pour le rephasage du transformateur d alimentation de l installa...

Page 12: ...OMATIQUE Mettre le sélecteur MAN AUT sur la position AUT A partir du moment où les charges inductives moteurs transformateurs lampes à décharge etc deviennent effectives la led jaune indiquant _ _ s allume et le régulateur commande l insertion de la batterie nécessaire à la compensation Si un excès de puissance capacitive est créé la led indiquant si allume et les batteries en excès sont déconnect...

Page 13: ...uilibre possible au moins une batterie doit être insértée Vérifier le cos ϕ Signal ampèromètrique insuffisant vérifier la choix du T I et son raccordement en considérant que la valeur du courant doit être de 500 mA minimum Sélecteur sur MAN le positionner sur AUT Led capacitif reste allumé lorsque l on inverse le câble A A Signal ampèromètrique nul contrôler la valeur du courant au secondaire du T...

Page 14: ...ériel a accidentellement chuté ou s il a reçu des chocs importants il peut y avoir des dommages non visibles rendant sa utilisation dangereuse Avant de raccorder l appareil assurez vous que ses caractéristiques correspondent à celles du réseau Cet appareil doit être uniquement destiné à l usage pour lequel il a été conçu tout autre usage est considéré comme impropre et donc dangereux Pour un bon f...

Page 15: ...ibrada montar el TA sobre la fase de la red con mayor necesidad de compensación cos fi mas bajo mayor absorción de corriente eléctrica El cable del secundario del TA deberá ser al menos de sección par de 2 5 mm2 El conexionado del TA no debe ser protegido por fusible o interruptor con seccionador Es necesario de parte del utilizador insertar el transformador de corriente sobre la línea de la insta...

Page 16: ...adas motor transformador lamparas de descarga se enciende el led amarillo _ _ y el regulador comanda la inserción a intervalos regulares de los oportunos escalones En el caso que se verifique un exceso de potencia capacitiva se enciende el led amarillo y se produce la desinsercion de los escalones en exceso Para la inserción o desinsercion de los escalones es necesario que el led INDUCTIVO o CAPAC...

Page 17: ...metrica nula controlar el valor de corriente presente sobre el circuito secundario del TA mediante tester o pinza amperimetrica Verificar que el TA no este cortocircuitado TA colocado sobre uno de los cables de alimentacion de la batería de condensadores Conectar el TA según las instrucciones TA sobre la fase equivocada conectar sobre la fase L1 Erróneo posicionamiento del trimmer ajustar a 0 Repe...

Page 18: ...almente se ha caído o ha recibido golpes violentos puede recibir daño aunque no sea visible y resultar peligroso Antes de conectarlo el aparato cerciorarse que los datos de la placa sean los correspondientes a los de la red de distribución eléctrica Que este aparato deberá ser destinado solo al uso para al cual ha estado expresamente concebido Cualquier otro uso ha de considerarse impropio y tambi...

Reviews: