Coleman QuickpumP 204475 Instruction Leaflet Download Page 14

14

1. ADvARSLER

• Les INstruKsjoNeNe NØYe fØr bruK.
•  IKKe  bruK  deN  oppLadbare  QuIcKpump™  fra  coLemaN

®

 

uNder LadINg.

• IKKe sett I batterIer.
• Lad opp eNheteN I et omrÅde med god utLuftINg.
•  KoNtroLLer  LadereN,  pINNeNe  I  stØpseLet  og  KabeLeN 

for  sKade.  hvIs  NoeN  av  deLeNe  er  sKadet,  mÅ  heLe 

eNheteN Kasseres.

• bLÅs aLdrI oppbLÅsbare produKter for mYe opp.
• hoLd aLLtId et godt ØYe med deN oppLadbare QuIcKpump™ 

fra coLemaN

®

 NÅr deN er I bruK.

•  IKKe  tett  tIL  LuftÅpNINgeNe  uNder  bruK,  da  dette  KaN 

sKade motoreN.

• eNheteN mÅ IKKe utsettes for vaNNINNtreNgINg.
•  merK:  pumpeN  fuNgerer  IKKe  pÅ  spINdeL-  eLLer 

NÅLveNtILer,  som  vaNLIgvIs  bruKes  pÅ  sYKKesLaNger, 

basKetbaLLer, osv.

•  dersom  du  Lader  opp  QuIcKpump™  ved  hjeLp  av  eN

 

230 v ~ traNsformator, mÅ dette KuN gjØres INNeNdØrs 

med vaNLIge husKoNtaKter.

•  dette  apparatet  er  IKKe  beregNet  pÅ  persoNer 

(INKLudert barN) med Nedsatte fYsIsKe, seNsorIsKe eLLer 

meNtaLe evNer , eLLer av persoNer uteN de NØdveNdIge 

erfarINger eLLer KuNNsKaper , uNNtatt hvIs de er uNder 

oppsYN  eLLer  pÅ  forhÅNd  har  fÅtt  oppLÆrINg  I  bruK 

av apparatet av eN persoN som er aNsvarLIg for deres 

sIKKerhet.

•  barN  mÅ  hoLdes  uNder  oppsYN  for  Å  sIKre  at  de  IKKe 

LeKer med apparatet.

2. BRUK

•  den  oppladbare  Quickpump™  fra  coleman

®

  må  lades  opp  i  10  timer 

før  den  tas  i  bruk  første  gang.  Lad  kun  opp  ved  hjelp  av  230  v~  eller 

12  v  dc  laderen  som  leveres  sammen  med  pumpen.  bruk  av  andre 

transformatorer vil sette garantien ut av kraft.

• etter første gangs bruk er ladetiden redusert til 8 timer.
• Lad opp pumpen innen 48 timer etter bruk.
•  pumpen  må  alltid  oppbevares  fullt  ladet.  Lad  opp  enheten  hver  3.–5. 

måned  for  å  sikre  at  batteriet  fungerer  optimalt,  selv  om  den  ikke  har 

vært i bruk.

• IKKe bruK pumpeN uavbrutt. staNs deN etter 10 mINutters 

bruK, og La deN KjØLNe I ca. 20 mINutter, eLLers rIsIKerer 

du at deN og batterIet sKades.

• pumpen kan brukes med eller uten slange. hvis du vil bruke den uten 

slange, kan du ganske enkelt trekke ut slangen og koble endestykket som 

ble levert separat, til pumpen i stedet for slangen.

3. OPPLADING

1) Med 230 V ~ transformatoren:

•  Kople  den  lille  enden  på  transformatoren  til  det  lille  hullet  på  baksiden 

av pumpen.

•  Kople den andre enden på transformatoren til en egnet elektrisk kontakt.
•  Når laderen trekker strøm, lyser den grønne lampen på transformatoren.

2) Med 12 V ~ transformatoren:

• dersom du ikke kan lade opp pumpen med 230 v ~ transformatoren, kan 

du lade den opp med 12 v ~ transformatoren.

• sett inn transformatorens ende inn i det lille hullet som befinner seg på 

pumpens bakside.

• Koble den andre enden av transformatoren til bilens sigarettenner.
• Når laderen trekker strøm, lyser den grønne lampen på transformatoren. 

4. I TILFELLE PROBLEMER

på  de  fleste  kjøretøy  må  tenningen  være  på  for  at  sigarettenneren  skal 

fungere.
dersom tenningen er på og pumpen ikke fungerer, må du umiddelbart ta 

støpselet ut av kontakten og sjekke følgende punkter:
1. drei og skyv mot sokkelen for å få bedre kontakt.
2. sjekk at sokkelen ikke inneholder fremmedlegemer (tobakk, mv.).
3. sikringen i kontakten: Kontaktleddet til 12 v strømledningen er beskyttet 

av  en  sikring  (2  a).  sjekk  at  sikringen  ikke  er  gått  ved  å  skru  løs 

kontaktleddet 12 V 

(G)

.

4. sjekk ledningen og motorens strømkoblinger.

5. HvORDAN CAMPINGAZ

®

- ELLER COLEMAN

®

-

LUFTMADRASSEN PUMPES OPP MED AIRTIGHT

®

-

vENTIL

 

a/ Åpne ventilen 

(A)

.

b/ trekk i den utvendige proppen for å dra ventilen ut 

(B)

.

c/  fest  pumpens  endestykke  til  ventilen  på  luftmadrassen  ved  å  vri 

den  forsiktig  på.  start  pumpen  (oN-posisjon)  for  å  pumpe  opp

 

madrassen 

(C)

.

d/  Når  madrassen  er  blåst  helt  opp,  stenger  du  ventilen  ved  å  trykke 

den  inn  med  pumpens  endestykke.  vri  adapterbøssingen  forsiktig  til 

høyre,  og  trekk  pumpen  ut  av  ventilen  mens  denne  holdes  tett 

(D)

.

 

slå av pumpen (off-posisjon).

e/  sett i den utvendige proppen. ventilen skal være trykket godt inn i seg 

selv

 (E).

6. ANDRE vENTILER

den  oppladbare  Quickpump™  fra  coleman

®

  kan  brukes  på  de  fleste 

ventiler på oppblåsbare produkter. for klemmeventiler må du forsikre deg 

om at pumpens endestykke stikker forbi den innerste klaffen inni ventilen 

(H)

.

7. HvORDAN DU SLIPPER UT LUFTEN

ta  endestykket  av  enden  som  brukes  til  oppblåsing,  og  fest  den  til  den 

enden  av  pumpen  som  brukes  til  å  slippe  ut  luften.  gjenta  de  samme 

trinnene som for oppblåsing. dette vil trekke luften meget raskt ut 

(F)

.

8. ELEKTRISK OG ELEKTRONISK AvFALL

enheten  er  utstyrt  med  et  oppladbart  batteri  som  ikke  kan 

skiftes ut. dette symbolet betyr at apparatet skal kasseres som 

spesialavfall.  den  oppladbare  Quickpump™  fra  coleman

®

  og 

transformatoren skal kasseres på forskriftsmessig måte når de 

ikke kan brukes lenger.
enheten  skal  ikke  kastes  som  vanlig  husholdningsavfall  eller 

søppel,  og  heller  ikke  brennes  –  farlige  stoffer  som  finnes  i  elektriske 

og  elektroniske  apparater,  kan  skade  miljøet  og  være  helsefarlig.  Lever 

inn  enheten  på  en  gjenvinningsstasjon.  forhør  deg  om  dette  hos  lokale 

myndigheter.
avfallssortering fremmer gjenbruk, resirkulering og andre former for bruk av 

de resirkulerbare materialene avfallet inneholder.

9. GARANTI

coleman

®

 Quickpump™ har 2 års garanti fra kjøpedatoen mot fabrikkfeil i 

materiale og håndverk. I garantitiden vil produsenten utbedre alle defekter i 

produktet som skyldes feil i materiale eller håndverk, enten ved reparasjon, 

bytte  av  deler  eller  ved  å  bytte  ut  hele  produktet.  garantien  dekker  ikke 

skader som er oppstått på grunn av normal bruk og slitasje, eller skader 

som  skyldes  noe  av  det  følgende:  feil  bruk  eller  misbruk  av  produktet, 

bruk i strid med bruksanvisningen, reparasjoner, service, forringelse eller 

endringer av produktet som er utført av andre enn coleman

®

 eller godkjent 

servicesenter.  følg  bruksanvisningen  nøye.  service  i  garantiperioden 

er  gratis  (med  unntak  av  transportutgifter)  ved  fremvisning  av  bevis  på 

at  reklamasjonsdatoen  er  innenfor  garantiperioden  (f.eks.  faktura  eller 

kvittering).  service  i  garantiperioden  vil  ikke  ha  noen  innvirkning  på 

garantiens utløpsdato.
denne  garantien  setter  ikke  til  side  forbrukerens  lovmessige  rettigheter, 

spesielt rettigheter etter direktiv 1999/44/ef eller etter gjeldende nasjonale 

lover.
ta kontakt med nærmeste coleman

®

-forhandler i tilfelle av service.

 NO 

Bruksanvisning for oppladbar Quickpump™

Summary of Contents for QuickpumP 204475

Page 1: ...B Bedienungsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL Libretto d istruzioni IT Instrucciones de uso ES Instru es de uso PT N vod k pou it CZ K ytt ohje FI Betjeningsvejledning DK Bruksanvisning SE Bro ura s...

Page 2: ...2 Rechargeable Quickpump A B C D E F G H...

Page 3: ...abac etc 3 Fusible du connecteur le connecteur de votre c ble d alimentation 12 V est prot g par un fusible 2 A V rifier que le fusible n ait pas fondu en d vissant la prise du connecteur 12 V G 4 V r...

Page 4: ...e 2 A Check that the fuse has not blown by un screwing the 12 V connector plug G 4 Check cord and motor electrical connections 5 HOW TO INFLATE YOUR CAMPINGAZ OR COLEMAN PRODUCT FITTED WITH AN AIRTIGH...

Page 5: ...ie folgenden berpr fungen vor 1 Drehen Sie die Buchse und dr cken Sie die Buchse fest hinein um einen besseren Kontakt herzustellen 2 berpr fen Sie dass die Buchse keinen Fremdk rper Tabak usw enth lt...

Page 6: ...ansluiter van uw 12 V voedingskabel is door een zekering 2 A beveiligd Controleer of de zekering niet gesmolten is door de stekker van de 12 V aansluiter G los te schroeven 4 Controleer de kabel en de...

Page 7: ...sa e procedere alle verifiche seguenti 1 Girare e spingere la piastra di basamento per assicurare un miglior contatto 2 Verificare che la piastra di basamento non contenga nessun corpo estraneo tabacc...

Page 8: ...ntenga ning n cuerpo extra o tabaco etc 3 Fusible del conector el conector de su cable de alimentaci n de 12 V est protegido por un fusible 2 A Verificar que el fusible no se haya fundido desatornilla...

Page 9: ...fica es seguintes 1 Rodar e empurrar na tomada para assegurar melhor contacto 2 Verificar se a tomada n o cont m nenhum corpo estranho tabaco etc 3 Fus vel do conector o conector do cabo de alimenta o...

Page 10: ...z suvku transform toru ze zd ky a postupujte n sledovn adapt rem stiskov ch vnit n tryska adapt ru...

Page 11: ...e G auki ja tarkista ett sulake on ehj 4 Tarkista virtajohto ja moottorin s hk liit nn t 5 MITEN AIRTIGHT VENTTIILILL VARUSTETTU CAMPINGAZ TAI COLEMAN TUOTE T YTET N A A vaa venttiili A B V ed ulkoist...

Page 12: ...er beskyttet af en sikring 2 A Kontroll r at denne sikring ikke er sprunget ved at skrue 12 V konnektorens stik af G 4 Kontroll r motorens kabel og elektriske forbindelser 5 S DAN OPPUSTES DIT CAMPIN...

Page 13: ...matarsladden f r 12 V likstr m skyddas av en s kring 2 A Kontrollera att s kringen inte har sm lt genom att skruva ur eluttaget f r 12 V likstr m G 4 Kontrollera motorns kabel och elanslutningar 5 BL...

Page 14: ...mv 3 Sikringen i kontakten Kontaktleddet til 12 V str mledningen er beskyttet av en sikring 2 A Sjekk at sikringen ikke er g tt ved skru l s kontaktleddet 12 V G 4 Sjekk ledningen og motorens str mkob...

Page 15: ...do oraz wtyczk aby poprawi styk 2 Sprawdzi czy gniazdo zapalniczki nie jest zabrudzone np tytoniem 3 Bezpiecznik z cze zasilacza 12 V jest zabezpieczone bezpiecznikiem o warto ci 2 A Sprawdzi czy bezp...

Page 16: ...nico da bi pri lo do bolj ega kontakta 2 Preverite e navojnica ne vsebuje nobenih snovi na primer tobak itd 3 Varovalka konektorja konektor va ega napajalnega kabla 12 V je za iten z varovalko 2 A Odv...

Page 17: ...rozvodku zo z suvky a vykonajte nasleduj cu kontrolu 1 Oto te a zatla te na obj mku aby ste zaistili lep kontakt 2 Overte i obj mka neobsahuje iadne cudzie teleso tabak at 3 Poistka konektora konektor...

Page 18: ...ny stb 3 A konnektor biztos t ka a 12 V os konnektor biztos t kkal v dett 2 A A 12 V konnektor G kicsavar s val ellen rizze a biztos t k s rtetlens g t 4 Ellen rizze a motor vezet keit s villamos csa...

Page 19: ...Quickpump 230 V 2 Coleman 10 230 12 8 48 3 5 20 10 3 1 230 V 2 12 V 230 V 12 V 4 1 2 3 12 2A 12 G 4 5 CAMPINGAZ COLEMAN AIRTIGHT A B C ON D D OFF E 6 Coleman H 7 F 8 Quickpump Coleman 9 Quickpump Cole...

Page 20: ...ti nici ne nalaze strani predmeti duhan i sli no 3 Osigura konektor va eg kabla napajanja 12 V je za ti en osigura em 2 A Otvorite prostor sa konektorima 12 V G i provjerite da nije izgorio osigura 4...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22...

Page 23: ......

Page 24: ...GZ Rechargeable Quickpump 12Vdc 230Vdc w w w C o l e m a n e u Application Des Gaz SAS Sevylor Campingaz Coleman Aerobed FRANCE 219 Route de Brignais BP 55 69563 Saint Genis Laval 204475 ECN20038005 0...

Reviews: