background image

Español-4

Quite la tapa protectora de la parte superior del

cilindro de propano. Guarde la tapa para usarla
cuando vaya a almacenarlo. Enrosque el cilindro
de propano en la lámpara. Tenga cuidado de no
trasroscar la rosca. Apriételo solamente a mano.

■ 

Nota: Use los cilindros desechables de propano

Coleman® de 16.4 onzas ( 408.2 grms.). El cilin-
dro (s) de gas de Propano Líquido usado(s) con
las lámparas debe (en) ser construido(s) y
hecho(s) de acuerdo con las especificaciones para
los cilindros de gas de Propano Líquido del
Departamento de Transportes de los Estados 
Unidos o 

Transporte del Canadá, CAN/CSA B339.

■ 

Ponga la lámpara al aire libre alejada de las

fuentes de encendido.

■ 

Gire la válvula de combustible a apagada (off).

■ 

Despliegue la

base del cilindro
como se
muestra.

Ponga el

cilindro
asegurado en la
base de la
lámpara.

Para Atar las Mantillas

■ 

Tuerza los sujetudores.

Tubo del
Quemador

PRECAUCION

• SEGURIDAD DE SERVICIO

• Mantenga limpias todas las conexiones y los

terminales. Antes de conectar inspeccione el
cilindro de propano y las conexiones del
propano de la lámpara por si
estuvieran dañados.

• Mientras la arma, usando agua jabonosa

revise todas las conexiones y los terminales
por si hubieran fugas. Si hay burbujas indican
que hay una fuga. No use nunca una llama.

AVERTENCIA

• Reemplace cualquier mantilla que tenga algún

agujero. Un agujero puede causar que la lám-
para se sobrecaliente y crear peligro. No haga
funcionar nunca la lámpara sin el protector
para el calor.

TM

Use siempre mantillas genuinas marca

Coleman® tamaño #95. Si usa mantillas Insta-
Clip® II, siga las instrucciones en el paquete de la mantilla.

Si usa mantillas originales con ganchos de

alambre, sujete la MANTILLA al TUBO DEL
QUEMADOR y al SOPORTE INFERIOR PARA LA
MANTILLA. Mantenga vertical la franja roja y
asegúrese que los ganchos encajen en las ranuras.

English-6

Warranty

Limited Five Year Warranty

The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) warrants that for a

period of five years from the date of original retail purchase, this
product will be free from defects  in material and workmanship.
Coleman, at its option, will repair or replace this product or any
component of the product found to be defective during the war-
ranty period. Replacement will be made with a new or remanu-
factured product or component. If the product is no longer avail-
able, replacement may be made with a similar product of equal
or greater value. This is your exclusive warranty.

This warranty is valid for the original retail purchaser from the

date of initial retail purchase and is not transferable. Keep the
original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain
warranty performance. Coleman dealers, service centers, or
retail stores selling Coleman® products do not have the right to
alter, modify or in any way change the terms and conditions of
this warranty.

What This Warranty Does Not Cover

This warranty does not cover normal wear of parts, parts that

are not genuine Coleman® parts, or damage resulting from any
of the following: negligent use or misuse of the product; use on
improper voltage or current; commercial use of the product; use
contrary to the operating instructions; disassembly, repair or
alteration by anyone other than Coleman or an authorized serv-
ice center. Further, the warranty does not cover Acts of God,
such as fire, flood, hurricanes and tornadoes. Warranty void if
damage to product results from the use of a part other than a
genuine Coleman® part.

COLEMAN SHALL NOT BE LIABLE FOR DEFECTS THAT

ARE CAUSED BY THE USE OF UNAUTHORIZED PARTS OR
SERVICE. COLEMAN SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCI-
DENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE
BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY OR
CONDITIONS. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY
APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF MER-
CHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THE ABOVE
WARRANTY OR CONDITIONS. SOME STATES, PROVINCES,
OR JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR
LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAM-
AGES OR LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WAR-
RANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLU-
SION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES
YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE
OTHER RIGHTS THAT VARY FROM STATE TO STATE OR
PROVINCE TO PROVINCE.

How to Obtain Warranty Service

Take the product to an authorized Coleman service center.

You can find the nearest authorized Coleman service center by
visiting 

www.coleman.com

or calling 1-800-835-3278 or TDD

316-832-8707 in the United States or 1 800 387-6161 in
Canada. If a service center is not conveniently located, attach
to the product a tag that includes your name, address, daytime
telephone number and description of the problem. Include a
copy of the original sales receipt. Carefully package the prod-
uct and send either by 

courier

or 

insured mail

with shipping

and 

insurance

prepaid to:

For products purchased in the United States:

The Coleman Company, Inc.
3600 North Hydraulic
Wichita, KS 67219

For products purchased in Canada:

Sunbeam Corporation (Canada) Limited
DBA Jarden Consumer Solutions
20B Hereford Street
Brampton, ON L6Y 0M1

The costs of transporting the product to Coleman or an

authorized service center for warranty service is the responsibili-
ty of the purchaser.

Do not mail products with fuel in tanks, or with disposable

propane cylinders. Remove glass globes from lanterns and wrap
separately.

DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE PLACE OF

PURCHASE.

If you have any questions regarding this warranty please call

1-800-835-3278 or TDD 316-832-8707 in the United States or
1 800 387-6161 in Canada.

For products purchased in the United States:

The Coleman Company, Inc.

3600 N. Hydraulic • Wichita, KS  67219 U.S.A.

1-800-835-3278 • TDD: 316-832-8707

For products purchased in Canada:

Sunbeam Corporation (Canada) Limited

DBA Jarden Consumer Solutions

20B Hereford Street • Brampton, ON L6Y 0M1

1 800 387-6161

www.coleman.com

1. It is unsafe and illegal in some places to store or use

liquid propane cylinders of greater than 1.14 kg (2.5
lbs.) water capacity (approximately 465g [1 lb.]
propane) in occupied enclosures.

2. Always have a spare set of Coleman® Mantles. Once

burned, a mantle is fragile and can be damaged if
touched or dropped.

3. Wipe lantern clean with soft cloth and mild dish deter-

gent. Do not use abrasives.

4. The usual storage areas for camping and picnic equip-

ment are the basement, attic, or garage. To avoid the
accumulation of dust, cobwebs, etc., that is common
in these storage areas, place your lantern in a plastic
bag and seal it with a rubber band.

5. During operation, carry the lantern using the bail.
6. If your lantern burns with a yellow smokey flame,

check the burner and air tube for spider webs.

7. For repair service call one of the numbers listed on the

front cover for location of your nearest Coleman Service
Center. If lantern must be mailed to Service Center,
attach to the product a tag that includes your name,
address, daytime telephone number and a description
of problem. Remove globe and ventilator to prevent
breakage. Do NOT send propane cylinder. Carefully
package the product and send either by 

courier

or

insured mail

with shipping and 

insurance

prepaid to:

8. If not completely satisfied with the performance of this

product, please call one of the numbers listed on the
cover of this manual.

Things You Should Know

Summary of Contents for NORTHSTAR 2500C

Page 1: ...s et gardez le pour r f rence ult rieure Pour toute question en ce qui concerne l assem blage le fonctionnement l entretien ou la r paration appelez Coleman au 1 800 835 3278 ou ATS 316 832 8707 aux t...

Page 2: ...oduct Safety precautions are essential when any mechanical or propane fueled equipment is involved These precautions are necessary when using storing and servicing Using this equipment with the respec...

Page 3: ...TEN LA EXCLUSI N O LIMITACI N DE DA OS INCIDENTALES O CONSIGUIENTES O LIMITACIONES REFER Espa ol 8 English 2 This product is fueled by propane gas Propane gas is invisible odorless and flammable An od...

Page 4: ...cionamiento de este producto por favor llame a uno de los n meros listados en la cubierta de este manual Para los productos comprados en los Estados Unidos The Coleman Company Inc 3600 N Hydraulic Wi...

Page 5: ...le has been burned it is very fragile Be careful not to touch it with your finger or match Replace VENTILATOR and GUARD GLOBE ASSEMBLY Position guard wire into notch in frame NOTE When re installing g...

Page 6: ...mables durante su encendido Esta l mpara se poneal rojo vivo durante su uso y puede encender art culos inflamable que est n demasiado cerca de las mantillas Mantenga las cosas inflamables por lo menos...

Page 7: ...LIABLE FOR ANY INCI DENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES CAUSED BY THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY OR CONDITIONS EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW ANY IMPLIED WARRANTY OF MER...

Page 8: ...ropano y las conexiones de la l mpara de propano por si estuvieran da adas Durante el montaje COMPRUEBE SI HAY FUGAS de una o m s formas Poner agua jabonosa en las conexiones Mire si se producen burbu...

Page 9: ...ROPOSICION 65 DE CALIFORNIA ADVERTENCIA Este combustible y los deriva dos de la combusti n de este combustible con tienen qu micos conocidos en el estado de California como una causa de c ncer defecto...

Page 10: ...erm caravane tente v hicule ou maison DANGER Ce manuel contient des renseignements impor tants quant l assemblage au fonctionnement et l entretien de ces lanternes propane De nom breux renseignements...

Page 11: ...nicipales comp tentes vous renseigneront N essayez jamais de recharger les bouteilles de gaz jetables Servez vous du r gulateur pr r gl fourni Ne tentez pas de l ajuster Ne vous servez que d accessoir...

Page 12: ...du br leur Remarque Utilisez les bouteilles de propane jetables Coleman de 465 g 16 4 oz Les bouteilles de GPL employ es avec ces lanternes doivent tre fabriqu es et porter les marquages lisibles conf...

Page 13: ...d une pi ce neuve ou remanufactur e Si l article n est plus disponible il sera remplac par un article semblable de valeur gale ou sup rieure La pr sente constitue votre garantie exclusive Cette garant...

Page 14: ...rayons directs du soleil pr s d une source d inflammation ou dans un endroit o la tem p rature puisse d passer 49 C 120 F La bouteille de gaz doit tre s par e de la lanterne pour le rangement Fran ais...

Reviews: