Coccolle Neve User Manual Download Page 10

HU

Telepítési utasításokat
A.) A váz emelése: a váz kinyitásához lábbal nyomja a kerék részét és emelje fel a babakocsi 
tolokarát ameddig a klick hangot hallatszik. 
B.) A váz összecsukása: a sikeres összecsukásert szukséges a kiegészítők eltávolitása; ezután, 
nyomja a vázon talált biztonsági zárt és ugyanabban az időben emelye a tolokar alatti gombokat 
miközben lassan engedi lefele a tolokart. 
Figyelem: a babakocsi használása elött győződjön meg arrol hogy az összecsukási mekanizmus  jól 
működnek. Ellenőrizze hogy a sportrész vagy a mozeskosár helyesen csatlakozot a vázhoz. 
C.) A első kerekek telepítése vagy leválása: a telepitésre, nyomja be a kereket a helyes résben 
ameddig a klick hangot halja. A leválásra, nyomja meg a piros gombot ami a kerek felső oldalan 
látható. 
D.) A hátsó kerekek telepítése vagy leválása: a telepitésre, nyomja be a kereket a helyes résben 
ameddig a klick hangot halja. A leválásra, nyomja meg a gombot ami a kerek közepén oldalan látható. 
E.) A mozeskosár vagy sportrész telepitése: nyomja a gombokat amelyek található a mozeskosaran 
vagy sportrészen amikor a választott alkatrészt beileszti a résben. A telepités helyes mikor a klick 
hang halatszik. 
F.) A mozeskosár vagy sportrész leválása: nyomja egyszerre a két gombot ami az alkatrész oldalsó 
részén található és emelje fel a részt. 
G.) A hordozó illesztése a vázban: hogy a hordozó helysen csatalkozzon a vázra adaptereket kell 
telepiteni a váz résben. Ezutan illessze be a hordozót az adapterekbne ameddig a klick hang halható. 
Figyelem: amiutan ezt a lépést megcsinálta ellenőrizze hogy a hordozó helysen csatlakozot és emelje 
felfele. 
H.) A hordozó leválása: tolja el a kart ami a fogantyú mellett találhátó majd emelje fel a hordozót. Az 
adapterek eltávolitásara kövesse a telepítés fordított lépéseit. 
Figyelem. A vázon használt hordozó nem helyetesiti az ágyat vagy a mozeskosárt. A gyartó nem 
ajánlja hogy sokk ideig sétáltassák a babát a hordozóban. Ha helyes alvó poziciót keress a baba 
részére kérjük használja a mozeskosarat. 

Bármilyen extra terhelés ami a fogantyúra vagy a babakocsi hátsó részáre van akasztva befolyásolja 
a termék stabilitását. 
A sportrész nem hasznalható 6 hónapnál fiatalabb gyermekeknek. Használja minding a biztonsági 
övet. Ellenőrizze hogy az 5 pontós biztonsági öv mindenképpen helysen van használva. A termékkel 
nem szabad szaladni vagy korcsojázni. A maximális vásárló kosár teherbirása: 2 kg. 
I.) A háttámla álitása: a háttámla szögének megváltoztatásához huzza a szabályozó eszközt ami a 
háttámla alatt található és válassza ki a megfelelő pozíciót.
J.) A lábtartó álitása: hogy megváltoztassa a lábtartó pozicióját (hogy csökkentse) nyomja meg 
egyszerre mindkét gombot amelyek a lábtartó oldalsó részen találhatók és helyezze a megfelelő 
pozicióban. Hogy vissza tegye a kezdeti pozicióban emelje felfele, anelkül hogy a gombokat nyomja. 
K.) Rögzíthető lökhárító beillesztése: hogy a lökhárítót csatolja a vázhoz nyomja be a megfelelö két 
résben ami a babakocsin talalható. 
L.) Biztonsági öv: helyezze a vállpántokat a helyes pozicióban és a központi csattot a gyerek lába 
közé. Illesze be a csat nyelveit a csatban ameddig a klick hang halatszik. Ezutan álitsa be az öv 
hosszuságát és ellenőrizze hogy a gyerek helyesen van bekötve. 
M.) A fék használása: amikor a féket lenyomja (1) akkor a kerekek leblokkolnak. Amikor a féket 
felnyomja (2) akkor a kerekek használhatók. 
N.) A mozeskosár háttámla alitása: hogy felemelje a mozeskosár háttámláját nyomja meg a gombot 
(1) ami a háttámlán található és forgassa (2) az óramutató járásával megegyező irányba. Hogy 
visszatedje a kezdeti pozicióban forgassa ellenkező irányban. 
O.) Lengéscsillapító szuszpenzió beálitása: van egy gomb, amely a szuszpenziót igazítja a rugó alatt. 
Ha az óramutató járásával megegyező irányba forgassa akkor a szuszpenzió puha lesz. Ha az 
ellenkező irányban  forgassa akkor a a szuszpenzió merev lesz.
P.) Alsó szuszpenzió beálitása: ha az emelőrúd lefele van állitva akkor a szuszpenzió puha, viszont ha 
az emelőrúd felfele van állitva akkor a szuszpenzió merev.

Summary of Contents for Neve

Page 1: ...RO C rucior 3 in 1 GB Stroller 3 in 1 Manual de instructiuni User s manual Manuale di instruzioni Hasznalati utmutato IT Passeggino 3 in 1 R HU Babakocsi 3 1...

Page 2: ...u copiii de peste 6 luni Landoul este destinat copiilor de pana la 6 luni care nu pot sta in sezut fara ajutor 2 Cadrul caruciorului este potrivit pentru copiii cu o greutate de pana la 15 kg si cu o...

Page 3: ...tabilitatea Partea sport nu este potrivita pentru copiii cu varsta sub 6 luni Utilizati intotdeauna centurile de siguranta Utilizati intotdeauna centura de bifurcatie impreuna cu centura abdominala Pr...

Page 4: ...Conditions for usage 1 The stroller is intended for children from 0 to 3 years of age The stroller seat is suitable for children over 6 months The carrycot is intended for babies up to 6 months old wh...

Page 5: ...orrectness of its fastening by lifting up the carseat together with the frame H Detaching the car seat from the stroller s frame To detach the car seat from the frame shift the lever under the mountin...

Page 6: ...Condizioni per l uso 1 Il passeggino destinato ai bambini da 0 a 3 anni La seduta del passeggino adatto a bambini di et superiore a 6 mesi La navicella destinata ai bambini no a 6 mesi che non possono...

Page 7: ...trambi i lati del telaio nch non si sente un distinto suono di clic F STACCARE LA NAVICELLA SEDUTA DALLA STRUTTURA DEL PASSEGGINO Per staccare l elemento ssato dal telaio premere il pulsante situato s...

Page 8: ...che le clip siano state ssate saldamente in posizione M FRENO Premendo la leva vicino alle ruote con il piede causer 1 ruote sono bloccate 2 ruote sono sbloccate Il freno stato progettato in questo m...

Page 9: ...a 0 36 honapos gyerekek sz m ra lett tervezve A sportr sz haszn lhat csak a 6 honapos vagy nagyobb gyerekek sz m ra A mozeskos r az jsz l ttek sz m ra lett tervezve s haszn lhat addig ameddig a baba n...

Page 10: ...s t ltass k a bab t a hordoz ban Ha helyes alv pozici t keress a baba r sz re k rj k haszn lja a mozeskosarat B rmilyen extra terhel s ami a foganty ra vagy a babakocsi h ts r sz re van akasztva befol...

Page 11: ...interzisa 7 Este interzisa utilizarea cosuletului auto fara husa Va rugam sa retineti ca husa cosuletului auto reprezinta o parte integranta a acestuia 8 Inainte de a folosi cosuletul auto intr o mas...

Page 12: ...oateti centura de siguranta a autovehiculului cat mai mult posibil si trageti centura transversala prin sloturile superioara ale cosuletului auto g C 4 Strangeti catarama de siguranta a centurii autov...

Page 13: ...t is forbidden to use the child safety seat without the cover or with any non standard covering Please remember that the proper seat cover ful lls an important restraining function Before using the ch...

Page 14: ...s far as possible and thread the lap belt through the upper slots in the child safety seat Fig C 4 Fasten the safety buckle of the car seat belts Fig D 5 Then thread the car seat shoulder belt through...

Page 15: ...nte assicurati Punti rigidi o componenti in plastica del seggiolino devono essere posizionati e ssati in modo tale che nelle normali condizioni di utilizzo del veicolo non possano essere intrappolati...

Page 16: ...la maniglia del seggiolino nella posizione che impedisce l inclinazione eccessiva del seggiolino durante la guida Fig F 7 Quando sono stati percorsi tuti passi correttamente e il seggiolino e stato i...

Page 17: ...hirtelen f kez s vagy baleset eset n 8 A hordoz merev pontjait vagy m anyag r szeit helyezni s olyan m don biztos tani kell hogy a szok sos j rm haszn lati k r lm nyek k z tt nem lehetett csapd ba ejt...

Page 18: ...Amiutan az sszes l p seket megtette ellen rizze hogy a hordoz helyesen van r gzitve s haszn lja ovatosan A foganty lit sa G k p A foganty pozici megv ltoztat s hoz egyszerre nyomja meg a gombokat a fo...

Reviews: