background image

14

Español

Uso del radio

A

yuda a clientes 

Garantía

Introducción

15

Nada

se compara a Cobra

Operación 

A

viso sonoro de cambio

La persona con la que está hablando oirá una señal

cuando usted suelte el botón de 

transmisión. Esta

señal le avisa a la persona que usted ha terminado 
de hablar y que la otra persona 

puede comenzar a

hablar. Usted puede activar y desactivar esta función. 

Para encender y apagar el aviso sonor

o de cambio: 

El aviso de cambio estará activado cuando encienda 

el radio microTALK

®

por primera vez. 

1. Oprima el botón de 

modalidad hasta que el icono 

de aviso sonoro de cambio comience a parpadear
en la pantalla. Se muestra “ON” o “OFF” si la
función está encendida o apagada. 

2. Oprima los botones de 

cambio de canal para encender

(ON) o apagar (OFF) el aviso sonoro de cambio.

3. a. Oprima el botón de 

modalidad para r

egistrar el

nuevo valor y continuar con otras funciones. 

b. Oprima el botón de 

bloqueo para r

egistrar el

nuevo valor y regresar a la 

modalidad de espera

La configuración que seleccione se guardará al apagar el
radio y seguirá activa al volver a encender la unidad. El
icono de aviso sonoro de cambio aparece en la pantalla
cuando el aviso sonoro de cambio está encendido (ON). 

Sonido de teclas 

Si la función de sonido de teclas está encendida (ON),

el radio emitirá un sonido cada vez que oprima un
botón o cambie el valor de una función. 

Para cambiar el sonido de teclas: 
1. 

Oprima el botón de 

modalidad hasta que el icono 

de sonido de teclas comience a parpadear en la
pantalla. Se muestra “ON” o “OFF” si la función 
está encendida o apagada. 

2. Oprima los botones de 

cambio de canal para

encender o apagar el sonido de las teclas. 

3. a. Oprima el botón de 

modalidad para r

egistrar el

nuevo valor y continuar con otras funciones. 

b. Oprima el botón de 

bloqueo para r

egistrar el

nuevo valor y regresar a la 

modalidad de espera

Operación 

Iluminación de la pantalla 

Para iluminar la pantalla: 
1. 

Oprima y suelte el botón de 

iluminación y 

alcance máximo

para iluminar la pantalla 

durante diez segundos. 

Reducción automática de r

uido 

de fondo y alcance máximo 

El radio micr

oTALK

®

está equipado con una función de

reducción automática de ruido de fondo, que cancela
automáticamente las transmisiones débiles y el ruido
indeseable provocado por el terreno, las condiciones
de uso o porque está en el límite de alcance.
Puede apagar temporalmente la función de reducción
automática de ruido de fondo o activar el extensor de
alcance máximo, para permitir la recepción de todas
las señales y así extender el alcance máximo del radio.

Para apagar temporalmente la función de r

educción

automática de ruido de fondo:

1. 

Oprima el botón de 

iluminación y alcance máximo

por menos de cinco segundos. Al escuchar dos

señales, usted habrá encendido el extensor de
alcance máximo (vea más adelante).

Para encender el extensor de alcance máximo:
1. 

Mantenga oprimido el botón de 

iluminación y alcance

máximo

por una duración de por lo menos cinco

segundos hasta escuchar dos señales, lo que indica
que el extensor de alcance máximo está encendido.

Para apagar el extensor de alcance máximo:
1. 

Oprima y suelte el botón de 

iluminación y 

alcance máximo

o cambie de canal.

Función de bloqueo

El botón de bloqueo se utiliza para bloquear 

los botones de 

cambio de canalmodalidad

brújula potencia alta y baja, impidiendo que 

sean accionados de manera accidental. 

Para activar o desactivar el botón de bloqueo: 
1. 

Mantenga oprimido el botón de 

bloqueo

durante dos segundos. 

Sonarán dos señales para confirmar la solicitud de bloqueo
activado o desactivado. El icono de bloqueo se presenta
en la pantalla cuando la 

modalidad de bloqueo está activa.

Botón de modalidad 

Aviso sonoro de
cambio encendido

Botón de cambio 
de canal 

Botón de modalidad 

Sonido de teclas
encendido

Botón de cambio 
de canal 

Iluminación y alcance
máximo

Iluminación y alcance
máximo

Botón de bloqueo

Modalidad de bloqueo

Summary of Contents for microTALK PR3000DX

Page 1: ...Owner s Manual Nothing Comes Close To A Cobra English 2 WAY RADIO MODEL PR3000DX Printed in Philippines Part No 480 049 P...

Page 2: ...you prefer For Assistance In the U S A In this user s manual you should find all the information you need to operate your microTALK radio If you require further assistance after reading this manual Co...

Page 3: ...3 English Product Features Introduction Backlit LCD Display Channel Up Down Buttons Speaker Microphone Call Button Mode Button Antenna Key Lock Button Hi Low Power Button External Speaker Microphone J...

Page 4: ...t a channel Both radios must be tuned to the same channel to communicate 3 Press and hold the Talk button while speaking into the microphone 4 When finished talking release the Talk button and listen...

Page 5: ...Another Person To Talk To Another Person 1 Press and hold the Talk button 2 With the microphone about two 2 inches 5 cm from your mouth speak in a normal voice 3 Release the Talk button when you are...

Page 6: ...esponse When You are Finished Talking 1 Release the Talk button to receive incoming transmissions Your microTALK radio is always in Standby Mode while the Talk or Call buttons are not pressed Volume T...

Page 7: ...ock button to enter the selected setting and return to Standby Mode VOX Sensitivity Level Operation VOX Icon Mode Button Channel Button Scan Your microTALK radio can automatically scan main channels 1...

Page 8: ...nsmitted or received on If you do not press any button within ten 10 seconds your radio will automatically resume scanning privacy codes Channel Button Mode Button Select Channel Scan Privacy Codes Op...

Page 9: ...proceed to other functions b Press the Lock button to enter the new setting and return to Standby Mode Operation Mode Button Roger Beep On Channel Button Mode Button Keystroke Tones On Channel Button...

Page 10: ...dB 50 4 Squelch a Sensitivity dBm 121 b Attack Time mS 150 c Closing Time mS 200 5 Audio Frequency Response 300 HZ dB 3 2500 HZ dB 10 6 Signal Displacement BW KHz 5 7 Adjacent Channel Rejection dB 60...

Page 11: ...where the radio is to be returned 4 Pack radio securely to prevent damage in transit If possible use the original packing material 5 Ship prepaid and insured by way of a traceable carrier such as Unit...

Page 12: ...nday through Friday Make check or money order payable to Cobra Electronics Attn Accessories Dept 6500 West Cortland Street Chicago IL 60707 USA To order online please visit our website www cobra com T...

Page 13: ...Manual del propietario Nada se compara a Cobra Espa ol PR3000DX Impreso en las Filipinas N m de cat logo 480 049 P RADIO BIDIRECCIONAL MODELO...

Page 14: ...os EE UU En este manual para el usuario encontrar toda la informaci n necesaria para usar el radio microTALK Si despu s de leer este manual requiere ayuda adicional Cobra Electronics ofrece los siguie...

Page 15: ...de cambio de canal Altoparlante y micr fono Bot n de llamada Bot n de modalidad Antena Bot n de bloqueo de teclas Bot n de potencia alta y baja Recept culo para micr fono y altoparlante externos Bot n...

Page 16: ...as Baje el cerrojo Quite la pinza para el cintur n 4 Espa ol Caracter sticas del producto Introducci n Pantalla de cristal l quido iluminada Informaci n de licencias de la FCC Este radio funciona en f...

Page 17: ...n de transmisi n 2 Hable normalmente con el micr fono a unos 5 cm 2 pulgadas de la boca 3 Suelte el bot n de transmisi n cuando termine de hablar y espere a la respuesta No podr recibir llamadas mien...

Page 18: ...a la modalidad de espera c No oprima ning n bot n durante 15 segundos para registrar el nuevo valor y regresar a la modalidad de espera Para escuchar a la otra persona Al terminar de hablar 1 Suelte e...

Page 19: ...apso de diez segundos el radio reanudar autom ticamente el rastreo de los canales principales Nivel de sensibilidad de la funci n VOX Icono de la funci n VOX Bot n de modalidad Bot n de cambio de cana...

Page 20: ...n en un lapso de diez segundos el radio reanudar autom ticamente el rastreo de los c digos de comunicaci n privada Operaci n Aviso vibratorio VibrAlert y se ales de llamada El radio microTALK puede av...

Page 21: ...ra Operaci n Iluminaci n de la pantalla Para iluminar la pantalla 1 Oprima y suelte el bot n de iluminaci n y alcance m ximo para iluminar la pantalla durante diez segundos Reducci n autom tica de rui...

Page 22: ...z 2 5 4 Tiempo de ataque de portadora ms 80 5 Respuesta de frecuencia sonora 300 Hz dB 12 2500 Hz dB 6 6 Distorsi n sonora 3 7 Ruido de zumbido dB 30 8 Comportamiento de frecuencia transitoria a Trans...

Page 23: ...ura para evitar da os durante el transporte De ser posible utilice el material de embalaje original 5 Env e el radio con flete pagado y asegurado utilizando un servicio de mensajer a como United Parce...

Page 24: ...ntro de EE UU de lunes a viernes Elabore el cheque o giro monetario a la orden de Cobra Electronics Attn Accessories Dept 6500 West Cortland Street Chicago IL 60707 USA Para efectuar pedidos v a Inter...

Reviews: