background image

Operación 

Ayuda a clientes 

Garantía

5

Nada

se compara a Cobra

Introducción

Cuidado del radio micr

oTALK

®

El radio micr

oTALK

®

le dará largos años de servicio sin problemas si lo cuida

correctamente. Manipule el radio con cuidado. Mantenga la unidad lejos del
polvo. Nunca coloque el radio en agua o lugares húmedos. Evite la exposición 
a temperaturas extremas.

Baterías

Para instalar o r

eemplazar las baterías:

1. 

Quite la pinza para el cinturón, liberando el
mecanismo de enganche de la pinza y deslizando
la pinza hacia arriba.

2. Baje el 

cer

rojo del compartimiento de las baterías

para quitar la tapa del compar

timiento de las baterías.

3. Inserte cuatro baterías tipo “AAA”. (Siempre utilice

baterías alcalinas de alta calidad.) Coloque las
baterías de acuerdo con las marcas de polaridad.

4. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de 

las baterías y la pinza para el cinturón.

Consulte la página 20 para conocer las
instrucciones de pedido de accesorios de
cargadores opcionales. 

Conceptos básicos para comenzar

El radio microTALK

®

es muy fácil de usar.

Para comenzar, sólo tiene que hacer lo siguiente:
1. Gire la perilla de encendido, apagado y volumen

para encender el radio.

2. Oprima los botones de cambio de canal para

seleccionar un canal. 

Ambos radios deben estar sintonizados 
en el mismo canal para que puedan
comunicarse.

3. Mantenga oprimido el botón de transmisión

mientras habla al micrófono.

4. Al terminar de hablar, suelte el botón 

de transmisión y oiga la respuesta.

Inserte las baterías

Baje el cerrojo

Quite la pinza para 
el cinturón

4

Español

Características del producto 

Introducción

Pantalla de cristal líquido iluminada

Información de licencias de la FCC

Este radio funciona en frecuencias del Servicio

General de Radio Móvil (GMRS, General Mobile
Radio Service) que requieren una licencia de la
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de
Estados Unidos. Consulte la página 18 para
obtener información sobre las licencias e
información relacionada.

Icono de torre

de recepción y

transmisión 

Icono de

potencia 

alta y  
baja

Icono de bloqueo

Icono de sonido de teclas

Icono de señales de

llamada y aviso

vibratorio VibrAlert

Icono de aviso sonoro

de cambio

Icono del medidor

de intensidad 

de señal 

Indicador de nivel de

carga de la batería

Números de los

canales principales

Icono de ahorro
de energía

Número de los
códigos CTCSS
de comunicación
privada

Icono de
rastreo

Icono de la

modalidad

Vox

Características

• Radio bidir

eccional 

con alcance máximo 

de 10 km (6 millas)

• 

22 canales
(7 compar

tidos 

con FRS/GMRS, 
7 exclusivos para 
FRS, 8 exclusivos 
para GMRS) 

• 

38 códigos de 

comunicación 
privada

• Operación a manos 

libres (VOX)

• A

viso silencioso

VibrAlert

®

• Medidor de 

intensidad de señal 

• Rastr

eo

(canal, 

código de
comunicación 
privada)

• 

Potencia alta o 

baja seleccionada 
por el usuario 

(en GMRS)

Pantalla de 

cristal líquido 
iluminada

• A

viso de llamada

(10 opciones de 

señal sonora)

• 

Bloqueo

• Receptáculos 

para altoparlante 
y micrófono 

• A

viso de cambio

(puede encen-

derse y apagarse)

• 

Ahor

ro automá-

tico de carga de 
las baterías

• Sonidos de teclas

(pueden encen-

derse y apagarse)

• 

Reducción auto-

mática de ruido 
de fondo

• Extensor de 

alcance máximo 

• Pinza para 

el cinturón 

• Cor

rea para 

la muñeca

Summary of Contents for microTALK PR3000DX

Page 1: ...Owner s Manual Nothing Comes Close To A Cobra English 2 WAY RADIO MODEL PR3000DX Printed in Philippines Part No 480 049 P...

Page 2: ...you prefer For Assistance In the U S A In this user s manual you should find all the information you need to operate your microTALK radio If you require further assistance after reading this manual Co...

Page 3: ...3 English Product Features Introduction Backlit LCD Display Channel Up Down Buttons Speaker Microphone Call Button Mode Button Antenna Key Lock Button Hi Low Power Button External Speaker Microphone J...

Page 4: ...t a channel Both radios must be tuned to the same channel to communicate 3 Press and hold the Talk button while speaking into the microphone 4 When finished talking release the Talk button and listen...

Page 5: ...Another Person To Talk To Another Person 1 Press and hold the Talk button 2 With the microphone about two 2 inches 5 cm from your mouth speak in a normal voice 3 Release the Talk button when you are...

Page 6: ...esponse When You are Finished Talking 1 Release the Talk button to receive incoming transmissions Your microTALK radio is always in Standby Mode while the Talk or Call buttons are not pressed Volume T...

Page 7: ...ock button to enter the selected setting and return to Standby Mode VOX Sensitivity Level Operation VOX Icon Mode Button Channel Button Scan Your microTALK radio can automatically scan main channels 1...

Page 8: ...nsmitted or received on If you do not press any button within ten 10 seconds your radio will automatically resume scanning privacy codes Channel Button Mode Button Select Channel Scan Privacy Codes Op...

Page 9: ...proceed to other functions b Press the Lock button to enter the new setting and return to Standby Mode Operation Mode Button Roger Beep On Channel Button Mode Button Keystroke Tones On Channel Button...

Page 10: ...dB 50 4 Squelch a Sensitivity dBm 121 b Attack Time mS 150 c Closing Time mS 200 5 Audio Frequency Response 300 HZ dB 3 2500 HZ dB 10 6 Signal Displacement BW KHz 5 7 Adjacent Channel Rejection dB 60...

Page 11: ...where the radio is to be returned 4 Pack radio securely to prevent damage in transit If possible use the original packing material 5 Ship prepaid and insured by way of a traceable carrier such as Unit...

Page 12: ...nday through Friday Make check or money order payable to Cobra Electronics Attn Accessories Dept 6500 West Cortland Street Chicago IL 60707 USA To order online please visit our website www cobra com T...

Page 13: ...Manual del propietario Nada se compara a Cobra Espa ol PR3000DX Impreso en las Filipinas N m de cat logo 480 049 P RADIO BIDIRECCIONAL MODELO...

Page 14: ...os EE UU En este manual para el usuario encontrar toda la informaci n necesaria para usar el radio microTALK Si despu s de leer este manual requiere ayuda adicional Cobra Electronics ofrece los siguie...

Page 15: ...de cambio de canal Altoparlante y micr fono Bot n de llamada Bot n de modalidad Antena Bot n de bloqueo de teclas Bot n de potencia alta y baja Recept culo para micr fono y altoparlante externos Bot n...

Page 16: ...as Baje el cerrojo Quite la pinza para el cintur n 4 Espa ol Caracter sticas del producto Introducci n Pantalla de cristal l quido iluminada Informaci n de licencias de la FCC Este radio funciona en f...

Page 17: ...n de transmisi n 2 Hable normalmente con el micr fono a unos 5 cm 2 pulgadas de la boca 3 Suelte el bot n de transmisi n cuando termine de hablar y espere a la respuesta No podr recibir llamadas mien...

Page 18: ...a la modalidad de espera c No oprima ning n bot n durante 15 segundos para registrar el nuevo valor y regresar a la modalidad de espera Para escuchar a la otra persona Al terminar de hablar 1 Suelte e...

Page 19: ...apso de diez segundos el radio reanudar autom ticamente el rastreo de los canales principales Nivel de sensibilidad de la funci n VOX Icono de la funci n VOX Bot n de modalidad Bot n de cambio de cana...

Page 20: ...n en un lapso de diez segundos el radio reanudar autom ticamente el rastreo de los c digos de comunicaci n privada Operaci n Aviso vibratorio VibrAlert y se ales de llamada El radio microTALK puede av...

Page 21: ...ra Operaci n Iluminaci n de la pantalla Para iluminar la pantalla 1 Oprima y suelte el bot n de iluminaci n y alcance m ximo para iluminar la pantalla durante diez segundos Reducci n autom tica de rui...

Page 22: ...z 2 5 4 Tiempo de ataque de portadora ms 80 5 Respuesta de frecuencia sonora 300 Hz dB 12 2500 Hz dB 6 6 Distorsi n sonora 3 7 Ruido de zumbido dB 30 8 Comportamiento de frecuencia transitoria a Trans...

Page 23: ...ura para evitar da os durante el transporte De ser posible utilice el material de embalaje original 5 Env e el radio con flete pagado y asegurado utilizando un servicio de mensajer a como United Parce...

Page 24: ...ntro de EE UU de lunes a viernes Elabore el cheque o giro monetario a la orden de Cobra Electronics Attn Accessories Dept 6500 West Cortland Street Chicago IL 60707 USA Para efectuar pedidos v a Inter...

Reviews: