9
Mounting the appliance
1. Thoroughly rinse the water supply
pipes before installation to remove
soiling from the pipes.
2. Hold the appliance on the wall, and
mark the drill lines at top and bot-
tom, right and left, corresponding to
the small notches at the edge of the
appliance hood (see bottom figure).
The alignment template (located on
the pull-out pages in the middle of this
manual) may be used for this purpose
alternatively.
3. Connect the top and bottom marks
vertically with each other (A–A).
4. Connect the right and left marks hori-
zontally with each other (B–B).
5. The intersections of these lines are the
drill points.
6. Drill the holes using a 6 mm drill. Insert
the included dowels and screws. The
screws have to protrude 5 mm.
7. Hang up the appliance into the rear
hanging openings until it clicks into
place.
Installing the appliance
1. Attach the water connection pipes to
the appliance’s water connection. Use
3/8“ seal.
2. Open and close the hot water tap until
no more air emerges from the pipe and
all air has been eliminated from the
water heater.
Gerät befestigen
1. Wasserzuleitungen vor der Installation
gründlich durchspülen, um Schmutz
aus den Leitungen zu entfernen.
2. Gerät an die Wand halten; dann
oben und unten, rechts und links an
den kleinen Aussparungen an der
Gehäusekante die Bohrlinien mar-
kieren (siehe Bild). Optional können
Sie die Montageschablone auf den
heraustrennbaren Innenseiten dieser
Anleitung verwenden.
3. Die Markierungen oben und unten ver-
tikal miteinander verbinden (A–A).
4. Die Markierungen rechts und links
horizontal miteinander verbinden
(B–B).
5. Die Schnittpunkte dieser Linien sind die
Bohrpunkte.
6. Mit einem 6 mm -Bohrer die Löcher
bohren. Mit gelieferte Dübel und
Schrauben einsetzen. Die Schrauben
müssen 5 mm vorstehen.
7. Gerät in die rückseitigen Aufhängungs-
öffnungen einhängen bis es einrastet.
Gerät montieren
1. Die Wasseranschlussleitungen an
die Wasseranschlüsse des Gerätes
anschließen. Dazu 3/8“-Dichtung ver-
wenden.
2. Das zugehörige Warmwasser zapfventil
mehrfach öffnen und schließen bis
keine Luft mehr aus der Leitung austritt
und der Durchlauferhitzer luftfrei ist.
6. Installation
6. Installation
Summary of Contents for CEX-U
Page 41: ......
Page 44: ......
Page 83: ...79 Notizen Notes Notities Notas Notatki Anm rkningar Pozn mka Pozn mky...