background image

2.4 Sicherheit von Personen

• Die in der Betriebsanleitung beschriebenen Anweisungen zu Betrieb, Pflege und Instandhaltung sind zu beachten. 

•  Die Verwendung des Gerätes ist nicht gestattet, wenn Sie sich unwohl fühlen oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten 

stehen. 

•  Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Geräts kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

•  Nicht in Gebrauch stehende Geräte entladen an einem trockenen und abgeschlossenen, für unbefugte Personen unzugänglichen Ort aufbewahren.

• Beschädigte oder defekte Geräte sind ausschließlich durch den Kerbl Service zu reparieren.

Persönliche Schutzausrüstung

Bei der Arbeit mit dem Selbstschussgerät ist ein Gehörschutz zu tragen.

Bei der Arbeit mit dem Selbstschussgerät ist ein Schutzbrille, ggf. Gesichtsschutz zu tragen.

Aufstellort 

• Das Selbstschussgerät nicht in der Nähe von öffentlichen Wegen und Plätzen aufstellen.

• Das Selbstschussgerät darf nur an Orten verwendet werden wo die Gefährdung von Mensch und Tier ausgeschlossen ist.

• Sicherstellen, dass keine unbefugte Personen an das aufgestellte Gerät gelangen.

• Es wird eine Abdeckung mittels separat erhältlichem Schutzkorb empfohlen. (Kerbl Art. 299798)

3. Beschreibung 

Das Selbstschussgerät VoleShot ist dafür konzipiert Wühlmäuse durch eine Druckwelle schnell und tierschutzgerecht zu töten. Die dafür nötige 

Druckwelle wird aus einer Kartusche 9x17 mm erzeugt.

3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Selbstschussgerät VoleShot dient ausschließlich zur Bekämpfung von Wühlmäusen und darf nur für diesen Zweck verwendet werden.

Das Selbstschussgerät VoleShot ist ausschließlich zur Verwendung im Freien. 

Die Verwendung im Innenbereich ist unzulässig und verstößt gegen die bestimmungsgemäße Verwendung.

Dabei sind die in dieser Betriebsanleitung angegebenen Sicherheitshinweise zu beachten. Die Verwendung des Selbstschussgerätes in anderen 

Bereichen gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resultierende Personen- und/oder Sachschäden wird vom Hersteller keine Haftung 

übernommen.

Diese Betriebsanleitung steht auf www.kerbl.com zum Download zur Verfügung.

3.2 Technische Daten

Gewicht: 900 g

Höhe: 113 mm

Breite: 41 mm

Länge: 154 mm

Ladungsträger: 9x17

3.3 Produktübersicht

1 Auslösegestänge

2 Spannstück

3 Sicherung

4 Auslösung

5 Kartuschenhalter

6 Griffblech

7 Sicherungsstift

General tolerances are not valid for basic dimensions of semi-finished parts!

The general tolerances are only valid and applicable on shown nominal sizes 

and geometric sizes!

Break and debure sharp edges!  

von

2

5

4

3

7

1

6

Copyright:

"Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser 

Dokumente, Verwertung und Mitteilung seines 

Inhalts sind verboten, soweit nicht ausdrücklich 

gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu 

Schadenersatz. Alle Rechte für den Fall der 

Patent-, Gebrauchsmuster- oder 

Geschmacksmustereintragung vorbehalten."

Albert KERBL GmbH

Felizenzell 9

D- 84428 Buchbach

"The copying, distribution and utilization of this 

documents as well as the communication of its 

contents to others without expressed 

authorization is prohibited. Offenders will be 

held liable for the payment of damages. All 

rights reserved in the event of the grant of 

patent, utility model or ornamental design 

registration."

Albert KERBL GmbH

Felizenzell 9

D - 84428 Buchbach

"Toute communication ou reproduction de ce 

document, toute exploitation ou communication 

de son contenu sont interdites, sauf 

autorisation expresse. Tout manquement à 

cette règle est illicite et expose son auteur au 

versement de dommages et intéréts. Tous 

droits réservés pour le cas de la déliverance 

d'un brevet, d'un modèle d'utilité ou d'un 

modèle de présentation."

Albert KERBL GmbH

Felizenzell 9

D - 84428 Buchbach

1

1

A3

    
    
    
    
    
    

    

STAT.

    

REVISION NOTE

DATE

NAME Urspr.     

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

    

Baugruppe / Assembly

vole gun - assembly

    

    

    

    

Almaier

27.6.2019

NORM

CHECK

DRAW

NAME

DATE

DET. SCALE

    

1:2

SCALE

    

    

BASE SIZE/SEMI-FINISHED PART

MATERIAL:

von

Blatt

22918-2

DWG NO.

TITLE:

ARTICLE

 NUMBER 

KERBL:

    

ISO 5456-2 Projection 

methode1

Albert KERBL GmbH 

l

 Felizenzell 9 

l

 D-84428 Buchbach

Fon +49 (0)8086 - 933-100 

l

 Fax +49 (0)8086 - 933-500

Mail [email protected] 

l

 www.kerbl.com

General tolerances

ISO 2768 - mK

UNLESS OTHERWISE SPECIFIED:
DIMENSIONS ARE IN MILLIMETERS

PROJECT

 NUMBER 

KERBL:

700286

908,277 g

    

FINISHED SURFACE:

WEIGHT IN GRAMM
(WITHOUT FINISHED SURFACE):

Abb. 3

Summary of Contents for 299645

Page 1: ...VoleShot W hlmaus Selbstschussger t Typ vscit1 299645 DE Betriebsanleitung FR Mode d emploi EN Operating instructions IT Istruzioni per l uso...

Page 2: ......

Page 3: ...stellort Der Selbstschussapparat und die Munition sind gegen den Zugriff von Unbefugten zu sch tzen Personen unter 18 Jahren ist der Umgang mit dem Ger t verboten Das geladene Ger t nie mit der M ndun...

Page 4: ...das aufgestellte Ger t gelangen Es wird eine Abdeckung mittels separat erh ltlichem Schutzkorb empfohlen Kerbl Art 299798 3 Beschreibung Das Selbstschussger t VoleShot ist daf r konzipiert W hlm use d...

Page 5: ...nbetriebnahme 4 1 Ger t teilspannen und sichern 1 Spannst ck Abb 3 Pos 2 mit dem Daumen in Schussrichtung dr cken Sicherungsring Abb 3 Pos 3 ber Spannst ck nach hinten klappen s Abb 4 Das Ger t aussch...

Page 6: ...che wieder in das Ger t einsetzen und spannen wie unter Punkt 4 1 und 4 2 beschrieben Ger t entsichern und mit einem langen Gegenstand min 1 5m Abstand zur Falle durch einen Schlag auf den Ausl ser be...

Page 7: ...vice zu reparieren 6 Zubeh r und Ersatzteile Bemerkung Kerbl Art Nr Kartuschenlager Abb 3 Pos 5 299645 1 Schutzgitter 299798 Halterung 299797 7 Wiederholungspr fung Vor jedem Gebrauch ist eine Sichtpr...

Page 8: ...gez et d chargez l appareil uniquement sur le lieu de mise en place Prot gez le fusil et la munition de sorte qu aucune personne non autoris e puisse y acc der L utilisation de l appareil est interdit...

Page 9: ...Assurez vous qu aucune personne non autoris e ne puisse acc der l appareil mis en place Il est recommand de pr voir une protection au moyen d une grille de protection disponible s par ment R f Kerbl 2...

Page 10: ...tielle de l appareil et blocage 1 Appuyez sur le levier d armement Fig 3 Point 2 avec le pouce dans le sens de tir rabattre l anneau de s curit Fig 3 Point 3 en arri re par dessus le levier d armement...

Page 11: ...la cartouche dans l appareil et tendez le comme d crit aux points 4 1 et 4 2 d verrouillez l appareil et d clenchez le par un coup sur le d clencheur l aide d un objet long en vous tenant une distanc...

Page 12: ...on R f Kerbl Porte cartouches Fig 3 Point 5 299645 1 Grille de protection 299798 Support 299797 7 Contr le r current Un contr le visuel doit tre effectu avant chaque utilisation en cas de d tection de...

Page 13: ...ccess by unauthorised persons The device may not be handled by people under 18 years of age Never point the muzzle of loaded device at any part of the body or at persons nearby Never grip the muzzle o...

Page 14: ...it is set up Covering by means of a separately available protective cage is recommended Kerbl item 299798 3 Description The VoleShot spring gun is designed to kill voles quickly and in a way that mini...

Page 15: ...Use your thumb to press the cocking piece Fig 3 Item 2 in the direction of fire fold back the safety ring Fig 3 Item 3 over the cocking piece see Fig 4 The device should only be put down and handled w...

Page 16: ...of loose objects Reinsert the cartridge into the device and tension it as described in Points 4 1 and 4 2 Release the safety catch and actuate the trigger using a long object min 1 5 m distance from...

Page 17: ...Kerbl Art No Cartridge bearing Fig 3 Item 5 299645 1 Protective grille 299798 Holder 299797 7 Repeat inspection A visual inspection must be carried out before each use In the event of defects the dev...

Page 18: ...essere protetti dall accesso di persone non autorizzate vietato l uso di questo apparecchio a persone di et inferiore a 18 anni Non dirigere mai la bocca dell apparecchio carico verso il corpo o le p...

Page 19: ...re l apparecchio installato Si consiglia di coprirlo con il cestello protettivo disponibile separatamente Art Kerbl 299798 3 Descrizione La pistola automatica VoleShot progettata per uccidere le arvic...

Page 20: ...apparecchio 1 Con il pollice premere il tenditore fig 3 pos 2 nella direzione di tiro quindi spostare l anello di sicurezza fig 3 pos 3 all indietro sul tenditore v fig 4 Appoggiare e maneggiare l app...

Page 21: ...le privo di oggetti sparsi Reinserire la cartuccia nell apparecchio e tendere come descritto al punto 4 1 e 4 2 Sbloccare l apparecchio e azionarlo con un oggetto lungo a una distanza di almeno 1 5 m...

Page 22: ...Accessori e ricambi Nota Kerbl N art Portacartuccia fig 3 pos 5 299645 1 Griglia di protezione 299798 Supporto 299797 7 Controllo periodico Prima di ogni utilizzo deve essere eseguito un controllo vi...

Page 23: ......

Page 24: ...5 BA_cit_VoleShot_Wuehlmaus Selbstschussgeraet_1021 cit a brand of Albert Kerbl GmbH Felizenzell 9 84428 Buchbach Germany www kerbl com Kerbl UK Ltd Lands End Way Oakham Rutland LE15 6RF UK www kerbl...

Reviews: