25
Sommaire
1. Aperçu des pièces
Page
3
2. Recommandations importantes et règles
de sécurité
Page 25
3. Nomenclature
Page 26 - 27
4. Notice de montage avec écorchés
Page 28 - 30
5. Manuel d’utilisation du calculateur électronique
Page 31 - 34
6. Recommandations pour l’entraînement
Page 35
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons pour l’achat de ce cycle d’entraînement intérieur et
nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec.
Veuillez respecter et suivre les indications et les instructions de montage
et d’emploi.
Si vous avez des questions, vous pouvez bien sûr vous adresser à nous.
Très cordiales salutations
Top-Sports Gilles GmbH
F
Recommandations importantes et
consignes de sécurité
Nos produits sont systématiquement soumis au contrôle TÜV-GS et
sont ainsi conformes aux normes de sécurité actuelles les plus élevées.
Cependant, cela ne dégage pas de l’obligation de suivre strictement les
indications suivantes.
1.
Monter l’appareil en suivant exactement les instructions de montage et
n’utiliser que les pièces spécifiques à l’appareil, mentionnées dans la liste
des pièces et ci-jointes pour le montage de l’appareil. Avant le montage en
lui-même, contrôler l’intégralité de la livraison à l’aide du bon de livraison
et l’intégralité des emballages en carton à l’aide de la liste des pièces dans
les instructions de montage et d’utilisation.
2.
Avant la première utilisation et à intervalles réguliers, contrôler si tous les
écrous, vis et autres raccords sont bien serrés, afin d’assurer un état de
service sûr de l’appareil d’entraînement.
3.
Mettre en place l’appareil à un endroit sec et plan, et le protéger contre
l’humidité. Les inégalités du sol doivent être compensées par des mesures
appropriées et par les pièces réglables de l’appareil, prévues à cet effet, si
présentes. Il faut exclure tout contact avec l’humidité et l’eau.
4.
Dans la mesure où le lieu de montage doit être protégé contre des points
de pression, des saletés ou autres, prévoir un support antidérapant (p. ex.
tapis en caoutchouc, plaque en bois etc.) sous l’appareil.
5.
Avant de commencer l’entraînement, enlever tous les objets dans un
rayon de 2 mètres autour de l’appareil.
6.
Pour nettoyer l’appareil, ne pas utiliser de détergents agressifs, et pour le
montage ainsi que d’éventuelles réparations, n’utiliser que les outils fournis
ou des outils appropriés. Les traces de sueur sur l’appareil doivent être
enlevées tout de suite après l’entraînement.
7.
Un entraînement inadapté ou excessif peut entraîner des risques pour la
santé. C’est pourquoi, avant de commencer un entraînement précis, il faut
consulter un médecin. Ce dernier peut définir les sollicitations maximales
(pouls, watts, durée d’entraînement etc.) auxquelles on peut se soumettre, et
donner des renseignements exacts sur les conditions de l’entraînement, les
objectifs et l’alimentation. Il ne faut pas s’entraîner après un repas lourd.
8.
Ne s’entraîner avec l’appareil que lorsque celui-ci est en parfait état de
fonctionnement. Pour les réparations éventuelles, n’utiliser que des pièces
de rechange originales.
9.
Pour le réglage des pièces, faire attention à régler la bonne position ou
la position de réglage maximale marquée, et à bloquer correctement la
nouvelle position réglée.
10.
Si rien d’autre n’est indiqué dans le mode d’emploi, l’appareil ne doit
être utilisé que par une personne pour l’entraînement.
11.
Il faut porter des vêtements et des chaussures adaptés à un entraînement
fitness avec l’appareil. Les vêtements doivent être conçus de manière à ce
que de par leur forme (p. ex. longueur), ils ne puissent pas rester accrocher
pendant l’entraînement. Les chaussures d’entraînement doivent être choi-
sies en fonction de l’appareil, doivent systématiquement bien tenir le pied
et posséder une semelle antidérapante.
12.
Si des sensations de vertige, des nausées, des douleurs dans la poitrine
ou d’autres symptômes anormaux se font sentir, arrêter l’entraînement et
consulter un médecin adapté.
13.
Il faut savoir que les appareils de sport ne sont pas des jouets. C’est pour-
quoi, ils ne doivent être utilisés que de manière conforme à l’emploi prévu et
uniquement par des personnes informées et initiées en conséquence.
14.
Les personnes, telles que les enfants, les invalides ou les handicapés, ne
doivent utiliser l’appareil qu’en présence d’une autre personne qui peut four-
nir son aide ou donner des instructions. Il faut exclure l’utilisation de l’appareil
par des enfants sans surveillance, par des mesures appropriées.
15.
Il faut faire attention à ce que la personne qui s’entraîne, ainsi que
d’autres personnes, ne se trouvent jamais dans la zone des pièces encore
en mouvement.
16.
Ce produit ne peut pas être enlevé les déchets à la fin de sa durée
de vie sur les déchets budgétaires normaux, main doit être livre à un point
collectif pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Le
symbole sur le produit du mode d’emploi ou de l’emballage fait rem arguer
sur cela.
Les matières sont réutilisables conformément à leur marquage. Avec le
réemploi, la valorisation matérielle ou d’autres formes de valorisation vous
apportez des appareils de contralto, une contribution importante à la pro-
tection a notre environnement. Veuillez demander lors de l’administration
communale le poste d’enlèvement des déchets constant.
17.
Cet appareil est un appareil non dépendant de la vitesse.
18.
L’appareil est équipé d’un réglage de résistance à 10 niveaux. Cela
permet de réduire ou d’augmenter la résistance de freinage et ainsi le niveau
d’entraînement. En tournant le bouton de réglage de la résistance vers niveau
1, cela entraîne une diminution de la résistance de freinage et ainsi du niveau
d’entraînement. En tournant le bouton de réglage de la résistance vers le
niveau 16, cela entraîne une augmentation de la résistance de freinage et
ainsi du niveau d’entraînement.
19.
Cet appareil a été contrôlé et certifié suivant les normes EN 957 -1 et -5
„H, A“. La charge (=poids) maximale admise a été fixée à 120 kg.
Français
Summary of Contents for R 20
Page 3: ...3 Deutsch ...
Page 12: ...12 HERZFREQUENZ PROGRAMMPROFILE PERSÖNLICHE PROGRAMME ...
Page 23: ...23 English ...
Page 45: ...45 Nederlands HARTSLAG PROGRAMMA PROFIELEN GEBRUIKER PROGRAMMA S WATT CONTROLE PROGRAMMA ...
Page 58: ...58 ...
Page 59: ...59 ...