13
12
11. Fasten the padded band to the
infant carrier through the buckles
located at the ends of the padded
band. Check that the buckles are
fastened correctly.
11. Sujete la banda acolchada al
transportador para bebé a través de
las hebillas que se encuentran en
los extremos de la banda acolchada.
Verifique que las hebillas estén
sujetadas correctamente.
11
How to sit the child inside the infant carrier - facing OUT
Cómo sentar al niño en el interior del transportador – mirando HACIA AFUERA
WARNING
Baby must be transported facing
IN until it is able to keep its head
straight and its shoulders in a vertical
position (approximately up to four
months of age).
ADVERTENCIA
Se debe transportar al niño mirando
HACIA ADENTRO hasta que sea
capaz de soportar la cabeza y los
hombros en posición vertical
(aproximadamente cuatro meses
de edad).
9
9. Place the child inside the infant carrier
facing OUT - away from you.
9. Ponga al niño en el interior del
transportador para bebé mirando HACIA
AFUERA - lejos suyo.
10. Turn the padded band to 180° and
fold the upper part of the infant carrier
downward. To verify the correct band
position, make sure the Chicco logo is
facing out.
10. Gire la banda acolchada 180° y doble
la parte de arriba del transportador para
bebé hacia abajo. Para verificar la postura
correcta de la banda, asegúrese de que el
logotipo de Chicco mira hacia afuera.
10
Summary of Contents for ULTRASOFT
Page 13: ...www chiccousa com COMO ITALY...