![Chicco SPRING Manual Download Page 14](http://html.mh-extra.com/html/chicco/spring/spring_manual_2599574014.webp)
14
15
CHICCO SPRING
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
DŮLEŽITÉ: PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PROČTĚTE TENTO NÁ
-
•
VOD, ABYSTE SE VYHNULI MOŽNÝM NEBEZPEČÍM A USCHO
-
VEJTE JEJ PRO DALŠÍ POUŽITÍ. ŘIĎTE SE PŘESNĚ POKYNY UVEDE
-
NÝMI V TOMTO NÁVODU, ABYSTE NEOHROZILI BEZPEČNOST
VAŠEHO DÍTĚTE.
UPOZORNĚNÍ: PŘED POUŽITÍM ODSTRAŇTE A VYHOĎTE IGELI
-
•
TOVÉ SÁČKY A VŠECHNY DALŠÍ ČÁSTI OBALU VÝROBKU NEBO
JE ALESPOŇ USCHOVEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ.
Upozornění:
POZOR: Veškeré úkony, ať už skládání nebo úprava výrobku nebo
•
montáž doplňků musí být prováděny pouze dospělou osobou.
POZOR: Postýlka je vhodná pro děti od narození do 4 roků.
•
POZOR: Postýlku nikdy neskládejte, pokud je v ní uloženo dítě.
•
POZOR: Před použitím si ověřte, zda jsou všechny čtyři strany po
-
•
stýlky dobře rozevřeny a bezpečnostní pojistky zajištěny tak, jak je
znázorněno v tomto návodu.
POZOR: Nepřipevňujte na postýlku doplňky, náhradní díly nebo
•
části, které nejsou dodávány nebo schváleny výrobcem.
POZOR: Postýlku nepoužívejte, pokud nějaká její část chybí, je na
-
•
tržená nebo jinak poškozená.
POZOR: Pokud výrobek nepoužíváte, uložte jej mimo dosah dětí.
•
POZOR: Postýlku nepřemisťujte, pokud je dítě v postýlce.
•
POZOR: Používejte postýlku vždy pouze pro jedno dítě.
•
POZOR: Nedovolte, aby si v blízkosti postýlky hrály děti bez dozoru
•
POZOR: Nikdy nenechávejte stát postýlku na šikmé ploše, pokud
•
je v ní umístěno dítě.
POZOR: Neumisťujte postýlku do blízkosti stěn nebo překážek,
•
abyste zabránili riziku přiskřípnutí nebo uvěznění dítěte.
POZOR: Nenechávejte v postýlce předměty ani přídavné polstro
-
•
vání, které by dítěti usnadnily vyšplhat se na bočnice postýlky.
POZOR: Nenechávejte v postýlce žádný předmět, kterým by se
•
dítě mohlo uškrtit nebo přidusit.
POZOR: Postýlku umístěte do bezpečné vzdálenosti od elektric
-
•
kých kabelů nebo šňůr. Nikdy neumisťujte postýlku do blízkosti
oken, protože dítě by se mohlo udusit nebo uškrtit záclonami, zá
-
věsy nebo šňůrami od nich. Abyste omezili riziko uškrcení, nikdy
nedávejte předměty se šňůrami a pásky dítěti na hraní ani do jeho
blízkosti.
POZOR: Abyste omezili riziko vzniku požáru, neumisťujte postýlku
•
do blízkosti ventilátorů, elektrických nebo plynových kamen ani
jiných tepelných zdrojů.
POZOR: Výška případné další matrace musí být taková, aby vnitřní
•
výška postýlky, měřená mezi horní stranou matrace a horní hranou
ohrádky byla alespoň 50 cm.
POZOR: Matrace nesmí být menší než 119 cm x 60 cm a větší než
•
124 cm x 64 cm. Matrace nesmí být vyšší než 10 cm. Nepoužívejte
vodní matrace.
POZOR: Dlouhodobé vystavení slunečním paprskům může způso
-
•
bit změnu barev výrobku. Pokud výrobek stál delší dobu na slunci,
počkejte dokud nevychladne, dříve než do něj znovu umístíte dítě.
POZOR: Do postýlky nedávejte víc než jednu matraci.
•
POZOR: V případě, že dítě zvládne přelézt ohrádku postýlky, je lépe
•
postýlku již nepoužívat.
Čištění a údržba:
Tento výrobek vyžaduje pravidelnou údržbu.
Výrobek může čistit pouze dospělá osoba. Totéž platí pro údržbu.
Postýlka nemá snímatelný potah. Čistěte ji houbičku a mýdlem na
praní.
• Části z umělé hmoty pravidelně čistěte vlhkým hadříkem.
• Osušujte kovové části, abyste zabránili jejich zrezivění.
• Pravidelně kontrolujte, zda není nějaká část postýlky opotřebova
-
ná nebo poškozená. Pokud ano, výrobek nepoužívejte.
• Postýlka nemá snímatelný potah, při čištění používejte houbičku a
neutrální čistící prostředek.
NÁVOD K POUŽITÍ:
SOUČÁSTI POSTÝLKY
a) Postýlka (viz obrázek 5)
b) Matrace (viz obrázek 5)
c) Taška/Batůžek (viz obrázek 6)
Rozložení postýlky:
1. Vyjměte postýlku z tašky a opřete ji svisle tak, aby rohy směřovaly
směrem nahoru. Uvolněte suchý zip a odstraňte matraci (obrázek
1).
2. Uchopte obě kratší strany, roztáhněte je směrem od sebe a nahoru,
až se samy zablokují (obrázek 2). Uslyšíte cvaknutí bezpečnostní
pojistky.
3. Stejným způsobem postupujte u zbývajících dvou stran (obrázek
3). POZOR: Pro co nejsnadnější rozevření postýlky, musíte držte
nohy postýlky co nejblíže u sebe.
4. Lehce tlačte rukama směrem dolů střed stranic a ujistěte se tak, že
všechny čtyři stranice jsou zajištěné. Potom zatlačte dno postýlky
vyvinutím tlaku na jeho střed (uslyšíte zacvaknutí pojistky potvr
-
zující jeho zajištění) (viz obrázek 4).
5. Na dnÏ post˝lky je pojistn· z·padka, kter· se sama zablokuje, jak
-
mile je dno post˝lky rovnÈ. Druh· pojistka zabraÚuje n·hodnÈmu
sklopenÌ post˝lky a nelze ji uvolnit, pokud se dÌtÏ nach·zÌ v post˝lce.
(obrázek 4A - 4B).
6. Uložte matraci na dno postýlky (obrázek 5).
7. Připevněte tašku na příslušný háček na krátké stěně postýlky (ob
-
rázek 6).
Délku látkového popruhu je možno upravit dle potřeby.
UPOZORNĚNÍ: Krosnička není vhodná pro děti ve věku do 18 měsíců.
UPOZORNĚNÍ: Pokud si dítě hraje, např. na houpačce nebo skluzavce,
nikdy mu nenechávejte krosničku nasazenou.
Nyní je postýlka připravena k použití. Na obou delších stranách po
-
stýlky se nachází okénko ze síťoviny, které je možno otevřít zipem (viz
obrázek 5).
UPOZORNĚNÍ: Pokud je dítě v postýlce, ověřte si, zda jsou zipy dobře
a úplně zapnuty.
Složení postýlky:
8. Odstraňte matraci (obrázek 7). UvolnÏte, tj. otoËte a zvednÏte asi o
15 cm druhou pojistku ve st¯edu dna post˝lky (obrázek 8).
9. Jednou rukou přidržte zvednutou rukojeť a druhou rukou stiskněte
pojistky na vnější straně kloubů na delších stranách postýlky (ob
-
rázek 9). Lehce nadzvedněte klouby, abyste uvolnili dané pojistky a
složte je směrem dolů.
10. Postupujte stejným způsobem na kratších horních stranách postýl
-
ky.
UPOZORNĚNÍ: Pokud se při skládání spodních delších stran náhod
-
ně zablokují delší strany v rozložené poloze, je nutno je ručně uvolnit
tak.
UPOZORNĚNÍ! Při provádění tohoto úkonu se ujistěte, zda je dítě v
bezpečné vzdálenosti a věnujte pozornost pohyblivým částem kostry
postýlky.
Po dokončení tohoto úkonu, přetočte postýlku za střední rukojeť do
svislé polohy.
11. Zatáhněte za látkovou rukojeť na dně postýlky směrem nahoru a
složte k sobě nohy postýlky (obrázek 10).
12. Oviňte matraci okolo složené postýlky a připevněte ji suchými zipy
(obrázek 11).
13. Vloæte post˝lku do taπky, aby se v·m lÈpe p¯en·πela. (obrázek
12).
FORMACE VAM POSKYTNE:
adresa: ARTSANA S.p.A.
Servizio Clienti
Via Saldarini Catelli 1
22070 Grandate - Como – Italie
telefon: +39 031 382 00
www.chicco.com
CZ
CHICCO SPRING
ważna informacja
• Ważne: przed przystąpieniem do użytkowania produktu w celu za
-
pewnienia jego bezpiecznego używania prosimy uważnie przeczytać
niniejszą instrukcję i zachować ją na przyszłość. w celu zapewnienia
pełnego bezpieczeństwa państwa dziecku prosimy uważnie prze
-
strzegać niniejszej instrukcji
• Uwaga: przed użyciem produktu usunąć i wyeliminować ewentualne
plastikowe worki i wszystkie inne elementy wchodzące w skład opa
-
kowania i przechowywać je w miejscu niedostępnym dla dzieci
Ostrzeżenia:
• UWAGA: Wszystkie czynności związane z otwieraniemi, regulowa
-
niem wyrobu oraz montowaniem akcesoriów muszą być wykonywa
-
ne wyłącznie przez osobę dorosłą.
• UWAGA: Zalecany wiek do używania łóżeczka: dla dziecka w wieku
od urodzenia do 4 lat.
• UWAGA: Nie wykonywać czynności składania gdy dziecko znajduje
się w łóżeczku.
• UWAGA: Przed przystąpieniem do używania zawsze upewnić się czy
wszystkie cztery boki łóżeczka zostały zablokowane oraz czy mecha
-
nizm otwierania łóżeczka został zablokowany w pozycji rozłożenia,
tak jak zostało to przedstawione w instrukcji użytkowania.
• UWAGA: Nie montować na łóżeczku akcesoriów, części zamiennych
oraz elementów, które nie zostały zatwierdzone lub dostarczone przez
producenta.
• UWAGA: Nie używać łóżeczka jeżeli jakikolwiek jego element został
uszkodzony, wyrwany lub zgubiony.
• UWAGA: kiedy nie jest używane, łóżeczko powinno być przechowy
-
wane w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• UWAGA: nie przesuwać wyrobu kiedy dziecko znajduje się w łóżeczku.
• UWAGA: Łóżeczko jest przeznaczone tylko dla jednego dziecka.
• UWAGA: Nie dopuszczać aby inne dzieci bawiły się bez opieki w po
-
bliżu łóżeczka
• UWAGA: Nie pozostawiać nigdy łóżeczka na pochyłej powierzchni
jeśli znajduje się w nim dziecko.
• UWAGA: Nie ustawiać łóżeczka w pobliżu ścian i innych przeszkód,
aby uniknąć zagrożenia uwięzienia dziecka.
• UWAGA: Nie pozostawiać przedmiotów, nie stosować dodatkowych
kołder w łóżeczku, mogą one ułatwić wspinanie sie dziecka na jego
boki.
• UWAGA: Nie pozostawiać w łóżeczku jakiegokolwiek przedmiotu,
który mógłby spowodować zagrożenie zakrztuszenia i/lub uduszenia
się dziecka.
• UWAGA: Łóżeczko musi być ustawione z daleka od przewodów elek
-
trycznych i sznurów: nie stawiać łóżeczka w pobliżu okien. Sznury,
zasłony i podobne przedmioty mogą spowodować zakrztuszenie lub
uduszenie się dziecka. W celu uniknięcia tego rodzaju zagrożenia nie
należy dawać dziecku lub kłaść w pobliżu dziecka przedmiotów ze
sznurami.
• UWAGA: aby uniknąć ryzyka pożaru, łóżeczko nie powinno być nigdy
pozostawiane w pobliżu wentylatorów, grzejników elektrycznych lub
gazowych oraz innych źródeł ciepła.
• UWAGA: w celu uniknięcia zagrożenia pożarem nigdy nie stawiać łó
-
żeczka w pobliżu wentylatorów, pieców elektrycznych czy gazowych
lub w pobliżu innych silnych źródeł ciepła.
• UWAGA: Grubość ewentualnego dodatkowego materaca używane
-
go w łóżeczku musi być taka, aby wewnętrzna wysokość łóżeczka
mierzona od górnej powierzchni materaca do górnego brzegu bo
-
ków łóżeczka wynosiła przynajmniej 500 mm.
• UWAGA: Wymiary materaca muszą się mieścić pomiędzy 119 cm
długości i 60 cm szerokości a 124 cm długości i 64 cm szerokości.
Maksymalna grubość dodatkowego materaca nie może przekraczać
10 cm wysokości. W tym wyrobie nie należy używać materacyków
wodnych.
• UWAGA: Przedłużone ustawienie łóżeczka w miejscu silnie nasło
-
necznionym może spowodować zmiany koloru wyrobu. Jeżeli łóżecz
-
ko stało w miejscu silnie nasłonecznionym, przed ułożeniem w nim
dziecka, należy odczekać kilka minut aż łóżeczko się ochłodzi.
• UWAGA: Nie należy używać w łóżeczku więcej niż jednego materacyka.
• UWAGA: Jeśli dziecko jest w stanie samo wydostać się z łóżeczka, nie
należy go więcej używać.
Czyszczenie i konserwacja:
Produkt ten wymaga okresowej konserwacji.
Czynności związane z czyszczeniem i konserwacją powinny być wykony
-
wane tylko przez osobę dorosłą.
Summary of Contents for SPRING
Page 4: ...4 5 3 4 4B 2 1 6 ...
Page 5: ...5 8 7 9 12 10 11 ...