63
62
стоять самостоятельно (Рис. 20A) и может легко пере-
носиться благодаря транспортировочному ремню (Рис.
20B).
БАМПЕР
Прогулочная коляска оснащена бампером, который
складывается вместе с коляской.
21. Чтобы извлечь противоударный бампер, нажмите
на две кнопки с боковой стороны бампера (рис. 21)
и потяните бампер на себя. Можно открыть только
одну сторону бампера, чтобы облегчить усаживание
ребёнка в коляску.
22. Для прикрепления бампера к структуре, вставьте два
пластиковых конца бампера в специальные опоры в
соответствии с указаниями (рис. 22).
ВНИМАНИЕ:
Всегда пристегивайте ребёнка ремнями
безопасности. Бампер НЕ является устройством для
удержания ребенка.
ВНИМАНИЕ:
Запрещается использовать бампер для
поднятия коляски с сидящим в ней ребенком.
К прогулочной коляске Chicco Miinimo² можно
прикрепить автомобильное кресло Chicco KeyFit
при помощи специального адаптера (продаваемого
отдельно). Сведения о монтаже и использовании
адаптера и автомобильного кресла содержится в
соответствующих инструкциях.
ГАРАНТИЯ
Производитель гарантирует отсутствие дефектов соот-
ветствия при нормальных условиях использования, со-
гласно указаниям инструкции по эксплуатации. Гарантия
не будет действительна в случае ущерба, обусловленно-
го несоответствующим использованием, изнашиванием
или непредвиденными обстоятельствами. Гарантийный
срок устанавливается государственными стандартами
страны приобретения (ГОСТами), если таковые имеются.
INSTRUÇÕES DE USO
AVISO IMPORTANTE
IMPORTANTE LER
COM ATENÇÃO E
GUARDAR PARA
EVENTUAIS CON-
SULTAS.
ATENÇÃO:
PARA EVITAR O PERIGO DE
ASFIXIA, MANTER ESTE SACO PLÁSTICO
LONGE DO ALCANCE DAS CRIANÇAS.
ADVERTÊNCIAS
• ATENÇÃO:
Nunca deixe
a criança sozinha sem a super-
visão de um adulto.
• ATENÇÃO:
Assegure-se
de que todos os dispositivos
de travamento estejam acio-
nados antes do uso.
• ATENÇÃO:
Para evitar
lesões ou ferimentos durante
a abertura e fechamento do
produto, certifique-se de que
a criança esteja distante.
• ATENÇÃO:
Não deixe a
criança brincar com este produ-
to.
• ATENÇÃO:
Use sempre
o cinto de segurança.
• O uso do retentor entrepernas e do
cinto de segurança é indispensável
para garantir a segurança da crian-
ça. Use sempre o cinto de seguran-
ça, incluindo o retentor entrepernas.
• ATENÇÃO:
Antes do
uso, verifique se os mecanis-
mos de fixação da cadeirinha
para automóvel estão correta-
mente encaixados.
• ATENÇÃO:
Este produ-
to não pode ser utilizado para
correr ou patinar.
• Este carrinho é destinado para
crianças a partir de 0 a 36 meses e
com peso de até 15 kg.
• Para crianças desde o nascimento
até os 6 meses de idade, o encosto
deve ser utilizado na posição com-
pletamente reclinada.
• Assegure-se de que todos os dis-
positivos de travamento estejam
acionados antes do uso.
• Use o dispositivo de freio sempre
que parar.
• Nunca deixe o carrinho de passeio
em plano inclinado com a criança
dentro, mesmo que o sistema de
freios esteja acionado.
• Não sobrecarregue o cesto porta
-objetos. Peso máximo permitido
3 kg.
• Não pendure nenhum peso na alça
do carrinho.
• ATENÇÃO:
Este carri-
nho deve ser utilizado somen-
te para o número de crianças
para o qual foi projetado.
• ATENÇÃO:
Não podem
ser utilizados acessórios não
aprovados pelo fabricante.
• Não use o produto se qualquer um
de seus componentes estiver fal-
Summary of Contents for miinimo 2
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 3: ...3 1B 4A 1A 4C 4D 3 2 1 4B 4 5 5A ...
Page 4: ...7A 11 7 13 14 9 8 6A 12 10 15 6 ...
Page 5: ...5 16 17B 17A 18A 18B 18 17 18C 18D 19 19B 19A 2 a b 1 ...
Page 6: ...6 20B 21 20A 22 20 AV IM ST FU A M SA EL FE Q D A L s r U r s ...
Page 87: ...мя ...