11
10
dentro il bambino per il rischio di surriscaldamento.
SVESTIZIONE E VESTIZIONE DEL PASSEGGINO
17. Per svestire la struttura rimuovere la capotta eseguendo
in ordine inverso le operazione descritte al punto 4. Per
rimuovere il tessile del passeggino sfilare le patelle late-
rali dai 3 perni plastici posizionati sul retro del tubo im-
pugnatura (Fig. 17) su entrambi i lati e Sfilare le cinture
girovita e lo spartigambe dalle apposite asole presenti
su schienale e seduta (Fig. 17A-17B).
18. Sganciare la patella tessile dal perno posto sotto la
seduta (Fig. 18) avendo cura di eseguire la stessa ope-
razione anche sull’altro lato e completare l’operazione
rilasciando la cinghia presente sotto la seduta (Fig. 18A).
A questo punto la seduta è svincolata dal telaio e può
essere sfilata dal poggiagambe (Fig. 18B). Svincolare
lateralmente il tessile dai supporti del manicotto (Fig.
18C) e sfilarlo dagli stessi. Per completare la svestizione
dello schienale far scorrere verso l’interno il componen-
te plastico posizionato sui lati e tirare il tessile verso l’alto
(Fig. 18D). L’operazione deve essere svolta su entrambi i
lati dello schienale.
Per vestire nuovamente il passeggino ripetere le operazioni
appena descritte in senso inverso, ricordandosi, a vestizione
ultimata, di mettere in tensione accuratamente la cinghia
presente sotto la seduta (Fig. 18A).
CHIUSURA DEL PASSEGGINO
ATTENZIONE:
Effettuare questa operazione facendo at-
tenzione che il bambino ed eventuali altri bambini siano
a debita distanza.
ATTENZIONE
: Assicurarsi che in queste fasi le parti mobili
del passeggino non vengano a contatto con il corpo del
bambino.
Prima della chiusura verificare che il cestello portaoggetti
sia vuoto e che la capotta sia chiusa.
19. Per chiudere il passeggino, spingere il cursore A verso si-
nistra e premere contemporaneamente il tasto B (Fig. 19).
Ruotare il manico in avanti fino ad allinearlo al tubo laterale
(19A), impugnare i tubi laterali del passeggino (Fig. 19B) e
facendo una leggera pressione tra questi la struttura tende-
rà a compattarsi.
20. Per completare l’operazione di chiusura, premere ver-
so il basso sino ad udire il clack di avvenuto bloccaggio
(Fig. 20).
Il passeggino, una volta chiuso, rimane in piedi da solo (Fig.
20A) e potrà essere facilmente trasportato grazie alla como-
da cinghia di trasporto (Fig. 20B).
MANICOTTO PARACOLPI
Il passeggino è dotato di manicotto, ripiegabile durante le
operazioni di chiusura.
21. Per estrarre il manicotto paracolpi, premere i due tasti
posti sul lato del manicotto stesso (fig. 21) e tirare ver-
so di sé il manicotto. E’ possibile aprire un solo lato del
manicotto per facilitare l’inserimento del bambino sul
passeggino.
22. Per riagganciare il manicotto alla struttura, inserire le
due estremità plastiche del manicotto negli appositi
supporti, come indicato in (Fig. 22).
ATTENZIONE
: Allacciare sempre il bambino con le cinture
di sicurezza. Il manicotto NON è un dispositivo di ritenuta
del bambino.
ATTENZIONE
: Il manicotto non deve essere utilizzato per
sollevare il prodotto con il bambino all’interno.
Sul passeggino Chicco Miinimo² è possibile agganciarvi il
Seggiolino Auto Chicco KeyFit grazie all’apposito adatta-
tore (venduto a parte). Per il montaggio e l’utilizzo dell’a-
dattatore e del Seggiolino Auto fare riferimento ai relativi
manuali di istruzione.
GARANZIA
Il prodotto è garantito contro ogni difetto di conformità
in normali condizioni di utilizzo secondo quanto previsto
dalle istruzioni d’uso. La garanzia non sarà applicata, dun-
que, in caso di danni derivanti da un uso improprio, usura o
eventi accidentali. Per la durata della garanzia sui difetti di
conformità si rinvia alle specifiche previsioni delle normati-
ve nazionali applicabili nel paese d’acquisto, dove previste.
INSTRUCTIONS
IMPORTANT WARNING
IMPORTANT – KEEP THESE IN-
STRUCTIONS FOR FUTURE REFER-
ENCE.
WARNING:
BEFORE USE, REMOVE
AND DISPOSE OF ALL PLASTIC BAGS
AND PACKAGING MATERIALS AND KEEP
THEM OUT OF REACH OF CHILDREN.
WARNINGS
• WARNING:
Never leave your child
unattended.
• WARNING:
Ensure that all the
locking devices are engaged be-
fore use.
• WARNING:
To avoid injury, ensure
that your child is kept away when
unfolding and folding this product.
• WARNING:
Do not let your child
play with this product.
• WARNING:
Always use the re-
straint system.
• The use of the crotch strap and safe-
ty harness is necessary to guaran-
tee the safety of your child. Always
use the safety harness in combina-
tion with the crotch strap.
• WARNING:
Check that the Car
Seat attachment devices are cor-
rectly engaged before use.
• WARNING:
This product is not
suitable for running or skating.
• The stroller is intended for use with
children aged between 0 and 36
months, up to 15 kg of weighing.
• It is recommended that the back-
rest should be used in its most re-
clined position for children from
birth to 6 months of age.
Summary of Contents for miinimo 2
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 3: ...3 1B 4A 1A 4C 4D 3 2 1 4B 4 5 5A ...
Page 4: ...7A 11 7 13 14 9 8 6A 12 10 15 6 ...
Page 5: ...5 16 17B 17A 18A 18B 18 17 18C 18D 19 19B 19A 2 a b 1 ...
Page 6: ...6 20B 21 20A 22 20 AV IM ST FU A M SA EL FE Q D A L s r U r s ...
Page 87: ...мя ...