Chicago Pneumatic CP2780 Operator'S Manual Download Page 28

CP2780

Kavramalı Artı Tornavida

Gürültü ve Titreşim Beyanı

Gürültü basınç düzeyi boşta çalışma hızında ölçülmüştür, 89 dB(A) 

değişkenlik aralığı 3 dB(A), ISO 15744-2002 standartlarına uygun. 

Ses gücü için 11 dB(A) ekleyin.

Titreşim değeri <2,5 m/s

2

, ref. ISO 28927-2.

Gürültü ve Titreşim Beyanı

Tüm değerler bu yayının tarihi itibarıyla günceldir. En son bilgiler için 

lütfen cp.com’u ziyaret ediniz.

Bildirilen bu değerler adı geçen standartlara uygun olarak laboratuar 

tipi  testlerden  elde  edilen  değerlerdir  ve  risk  değerlendirmesi 

kullanımına  uygun  değildir.  Özel  iş  yerlerinde  ölçülen  değerler, 

açıklanan  değerlerden  daha  yüksek  olabilir.  Gerçek  maruz  kalma 

değerleri ve bireysel kullanıcı tarafından tecrübe edilen zarar görme 

riski benzersizdir ve kullanıcının çalışma şekline, işlenecek parçaya 

ve  iş  istasyonunun  yapısının  yanı  sıra  maruz  kalma  süresi  ile 

kullanıcının fiziksel durumuna bağlıdır. Bizler, Chicago Pneumatic 

olarak,  kontrolü  elimizde  olmayan  bir  iş  yeri  durumundaki  özel 

risk  değerlendirmesinde  gerçek  maruz  kalmayı  yansıtan  değerler 

yerine  bildirilen  değerlerin  kullanılmasının  sonuçlarından  sorumlu 

tutulamayız. 

Bu  araç  uygun  kullanılmadığında,  titreşime  bağlı  el-kol  hastalık 

belirtilerine yol açabilir. El-kol titreşim kontrolü ile ilgili bir AT klavuzu 

aşağıdaki  adreste  mevcuttur:  http://www.humanvibration.com/EU/

VIBGUIDE.htm İleride olabilecek sakatlıkların önlenmesine yönelik 

olarak yönetim usullerinde değişiklik yapılabilmesi için gürültü veya 

titreşime maruz kalmakla ilgili olabilecek belirtilerin erken teşhisini 

sağlayacak bir sağlık gözetim programını önerilir.  

ÜRETİCİ SINIRLI GARANTİSİ

Sınırlı Garanti:  Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) “Ürünleri”, satın 

alındığı tarihten itibaren bir yıl süre ile malzeme ve işçilikteki tüm hatalara 

karşı  garantilidir.    Bu  Garanti  yalnızca  CP  ya  da  yetkili  satıcılarından 

satın alınan yeni Ürünler için geçerlidir.  Elbette, bu Garanti, kötü şekilde 

kullanılmış, hatalı kullanılmış, modifiye edilmiş ya da CP veya onun Yetkili 

Servis Temsilcileri dışında bir başkası tarafından tamir edilmiş ürünler için 

geçerli olmayacaktır.  Bir CP ürününde satın alındığı tarihten itibaren bir 

yıl içerisinde malzeme ya da işçilik hatası bulunursa, bunu CP Fabrika 

Servis Merkezine veya CP aletlerinin Yetkili Servis Merkezine, ön ödemeli 

nakliye  ile  adınızı  ve  adresinizi,  satın  alma  belgesi  ve  hatanın  kısa  bir 

tanımını  ekleyerek  gönderin.    CP,  kendi  takdirine  göre,  hatalı  Ürünleri 

ücretsiz olarak tamir edecek ya da değiştirecektir. Tamir ve değiştirmeler de 

yukarı da açıklandığı şekilde orijinal garanti süresinin kalan kısmı boyunca 

garantili olacaktır.  CP’nin bu Garanti kapsamındaki tek yükümlülüğü ve 

sizin tek çözüm yolunuz hatalı Ürünün tamiri ya da değişimi ile sınırlıdır 

(Açık ya da Zımni Başka Hiç Bir Garanti Bulunmamaktadır. CP; Arızi, 

Kazara, Özel Hasarlar ya da Diğer Hasarlar ile Yukarıda Tanımlanan 

Tamir  ya  da  Değişim  Maliyet  ya  da  Masrafı  dışında  Başka  Hiç  Bir 

Maliyet veya Masraftan Sorumlu Tutulamayacaktır).

Özgün Talimatlar 

Copyright 2010, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC

Her  hakkı  saklıdır.  İçeriğin  ya  da  bunların  bir  kısmının  izinsiz 

kullanımı veya kopyalanması yasaktır. Bu özellikle ticari markalar, 

model isimleri, parça numaraları ve çizimler için geçerlidir. Yalnızca 

izin  verilen  parçaları  kullanın.  İzin  verilenler  dışındaki  parçaların 

kullanımı  sonucu  oluşan  hasar  ya  da  arıza  Garanti  ya  da  Ürün 

Sorumluluğu kapsamında değildir.

KULLANIM KILAVUZU

Makine Tipi:

Bu ürün tahta, metal ve plastik dişli perçinlerin montaj ve sökme 

işlemlerinde kullanılmak üzere tasarlanmıştır.   Başka amaçla 

kullanılamaz. Sadece profesyonel kullanım içindir.

Hava Kaynağı Gereklilikleri

1.  Alete 90 psig (6,3 bar) temiz ve kuru hava verin. Daha yüksek 

basınç alet ömrünü önemli ölçüde kısaltacaktır.

2.  Aleti, aşağıdaki şemada gösterilen boru, hortum ve bağlantı 

aletleri boyutlarını kullanarak hava hattına bağlayın.

Yağlama

1.  SAE#10 yağı kullanan ve dakikada iki damlaya ayarlanmış 

bir hava hattı yağlayıcısı kullanın. Hava hattı yağlayıcısı 

kullanılamıyorsa, girişine günde bir kez motor yağı ekleyin.

2.  Pnömatik aletten en yüksek verimi almak için aletin özelliklerini 

koruyun ve tekrarlanan onarımlardan sakının. En az her 500 

saatte bir, rutin bir inceleme ve onarım programı yapılması 

tavsiye edilir. Çeşitli incelemeler arasındaki zaman aralıkları 

aletin kullanım yoğunluğuna bağlıdır.

Bakım

1.  İlk kullanım yılı bittikten sonra, eğer alet her gün kullanılıyorsa 

üç (3) ayda bir hava motorunu ve darbe debriyajını söküp 

inceleyin.  Hasarlı ya da aşınmış parçaları değiştirin.

2.  Çok aşınan parçalar, parça listesinde vurgulanmıştır.

Teknik Veriler

6,4mm’lik (1/4 inç)kovan

Hava Basıncı 90 psi (6,3 bar)

Hava Tüketimi: 2,5 cfm (1,2 l/s)

Boşta hız: 2100 RPM

Türkçe

(Turkish)

TR

Summary of Contents for CP2780

Page 1: ...ive Clutch Screwdriver To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions before per...

Page 2: ...www cp com www cp com www cp com www cp com A helyi el rhet s gek megtal lhat k itt www cp com EN ES FR IT SV DE PT NN NL DA FI RU EL ZH HU L dzu atrodiet viet j s kontaktpersonas www cp com Najbli sz...

Page 3: ...kmanship for one year from the date of purchase This Warranty applies only to Products purchased new from CP or its authorized dealers Of course this Warranty does not apply to products which have bee...

Page 4: ...e esta Garant a no se aplica a los productos maltratados mal empleados modificados o reparados por personal ajeno a CP o sus representantes de servicios autorizados Si un producto CP presenta alg n de...

Page 5: ...atic ne saurait tre tenue responsable des cons quences de l utilisation des valeurs ci dessus au lieu des valeurs repr sentatives de l exposition r elle dans les tudes de risques individuelles sur les...

Page 6: ...essere ritenuti responsabili per le conseguenze derivanti dall uso dei valori dichiarati anzich di valori che riflettono l esposizione effettiva nella specifica valutazione di eventuali rischi in un...

Page 7: ...star den faktiska exponeringen f r en individuell riskutv rdering i en situation p en arbetsplats ver vilken vi ej har n gon kontroll Detta verktyg kan orsaka vibrationssyndrom p handen armen om verkt...

Page 8: ...schrift einen Kaufnachweis sowie eine kurze Beschreibung des Fehlers bei CP beh lt sich die Entscheidung vor ob fehlerhafte Produkte kostenfrei ersetzt oder repariert werden Reparatur oder Ersatz eine...

Page 9: ...podemos nos responsabilizar pelas conseq ncias causadas pelos valores declarados ao inv s dos valores que refletem a exposi o real e pelaavalia o de risco individual em um ambiente de trabalho sobre o...

Page 10: ...ste verdier isteden for verdier som reflekterer faktisk eksponering og den enkeltes risikovurdering i en situasjon p arbeidsplassen som vi ikke har kontroll over Verkt yet kan for rsake h nd armvibras...

Page 11: ...sprakelijk worden gesteld voor de gevolgen van het gebruik van de opgegeven waarden in plaats van waarden die de feitelijke blootstelling weergeven bij een individuele risicobeoordeling op een werkple...

Page 12: ...er der er opn et i den faktiske arbejdssituation som grundlag for vurdering af risiko forbundet med brug i en arbejdssituation vi ikke har nogen kontrol over Dette v rkt j kan fremkalde h nd armvibrat...

Page 13: ...it aiheutuvista seuraamuksista olosuhteissa joihin emme voi mill n tavalla vaikuttaa T m ty kalu saattaa aiheuttaa k den ja k sivarren HAV oireyhtym n ellei sit k ytet ohjeiden mukaisesti EU ohje HAV...

Page 14: ...8927 2 cp com Chicago Pneumatic EU http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP 1 CP CP 1 CP CP CP CP CP CP Copyright 2010 Chicago Pneumatic Tool Co LLC 1 90 6 3 2 1 SA...

Page 15: ...0 6 3 2 5 cfm 1 2 l s 2100 RPM 89 dB A 3 dB A ISO 15744 2002 11 dB A 2 5 m s2 ISO 28927 2 cp com http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm EU ChicagoPneumatic Tool Co LLC CP CP CP CP CP CP CP CP CP...

Page 16: ...6 3 bar 90 psi 2 5 cfm 1 2 l s 2100 89 dB A 3 dB A ISO 15744 2002 11 dB A 2 5 m s2 ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP CP...

Page 17: ...s id tartam t l s a felhaszn l fizikai llapot t l Mi a Chicago Pneumatic nem lehet nk felel sek a t nyleges behat st t kr z rt kek helyett a deklar lt rt keknek olyan munkahelyi helyzet rt kel s ben...

Page 18: ...s v rt bas tiek izmantotas patieso iedarb bu atspogu ojo u v rt bu viet veicot individu lu riska nov rt jumu darba viet un situ cij ko nesp jam kontrol t is r ks var izrais t plaukstu roku vibr cijas...

Page 19: ...w i adres u ytkownika dow d i dat zakupu i kr tki opis zaistnia ego problemu CP zadecyduje czy dokona naprawy czy wymiany produktu na pe nosprawny na sw j koszt Produkt naprawiony lub wymieniony jest...

Page 20: ...st Chicago Pneumatic nem e zodpov dat p i vyhodnocen individu ln ho rizika na pracovi ti nad kter m nem kontrolu za n sledky pou v n prohl en ch hodnot m sto hodnot odr ej c ch skute n vystaven riziku...

Page 21: ...n na zodpovednos za pou vanie uveden ch hodn t namiesto hodn t odr aj cich skuto n expoz ciu pri jednotlivom hodnoten rizika a situ cie na pracovisku nad ktor mi nem me kontrolu Toto n radie m e v pr...

Page 22: ...ta Garancija ne nana a na proizvode ki so bili zlorabljeni napa no uporabljani prilagojeni ali popravljeni s strani kogarkoli drugega razen CP in njihovih Poobla enih Servisnih Zastopnikov V primeru...

Page 23: ...o vard pavard ir adres atitinkam sigijimo datos rodym ir trump defekto apra ym CP savo nuo i ra sutaisys arba pakeis gaminius su defektais nemokamai Po taisym arba pakeitim garantija taikoma taip kaip...

Page 24: ...ar 2 5 cfm 1 2 l s 2100 RPM 89 dB A 3 dB A ISO 15744 2002 11 dB A 2 5 m s2 ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic EU http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Copyright 2010 Chicago Pneumatic Tool Co...

Page 25: ...2 cp com Chicago Pneumatic http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Copyright 2010 Chicago Pneumatic Tool Co LLC Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP CP CP CP CP Bulgarian 1 90 psig 6 3 2 1 SAE 10 2 5...

Page 26: ...pla enom po tarinom s va im imenom i adresom adekvatnim dokazom o datumu kupnje i kratkim opisom kvara CP e prema svom naho enju besplatno popraviti ili zamjeniti neispravne proizvode Popravke ili zam...

Page 27: ...a dumneavoastr dovada din care s rezulte data achizi ion rii i o scurt descriere a defectului CP va repara sau nlocui gratuit la latitudinea sa Produsele defectuoase Repara iile sau nlocuirile sunt ga...

Page 28: ...in Yetkili Servis Merkezine n demeli nakliye ile ad n z ve adresinizi sat n alma belgesi ve hatan n k sa bir tan m n ekleyerek g nderin CP kendi takdirine g re hatal r nleri cretsiz olarak tamir edece...

Page 29: ...http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP 1 CP CP CP 1 CP Factory Service Center CP CP CP CP Copyright 2010 Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP2780 Korean 1 90 psig 6 3...

Page 30: ......

Page 31: ...auchen installieren reparieren warten Zubeh r austauschen oder sich in der N he des Werkzeugs aufhalten die folgenden Anweisungen zu beachten Deutsch German DE VORSICHT F F F No sentido de reduzir o p...

Page 32: ...vykonaj ak ko vek tak to lohu sloven ina Slovak SK VAROVANIE F F F Da bi zmanj ali nevarnost po kodb mora vsakdo ki bo uporabljal name al popravljal vzdr eval menjal dodatno opremo na ali delal v bli...

Reviews: