background image

Italiano

 

1  Introduzione 

La  ditta  declina  ogni  responsabilità  per  l

’uso  improprio  della 

planetaria; 

la  macchina  è  stata  concepita  unicamente  per  montare  creme  ed impasti 
morbidi. 
È consentito un uso esclusivamente professionale della macchina e solo in luoghi 

dove  è  impedito  l’accesso  al  pubblico,  a  profani,  a  minori,  a  persone  non 

autorizzate, ecc., salvo che non si tratti di fiere e/o dimostrazioni e, comunque, 
previa adozione  di  idonee  misure  per  evitare  di  esporre  a qualsiasi  rischio 
persone, animali, cose. 

2  Precauzione / Assistenza 

Precauzioni 
Prima  di  usare  la  macchina  leggere  attentamente  il  presente  manuale  di 
istruzione. 

I  seguenti  simboli  grafici,  riportati  sulla  macchina  richiamano  l'attenzione  su 
argomenti importanti per un utilizzo sicuro della macchina. 

Assistenza 
Per  qualsiasi  necessità  o  bisogno  di  assistenza  tecnica,  rivolgersi  al  rivenditore 
autorizzato. 

3 Dati identificativi Macchina 

La targa applicata sulla macchina riporta i dati identificativi della stessa: 

-

Modello della macchina

-

Voltaggio in Volt

-

Potenza

-

Numero di serie

modello/

model

 

CHPLD7

voltaggio/

voltage

 

220/240 V-50/60 Hz 

potenza/

power

 

W 500  

n°serie /

serial n°

 

Summary of Contents for CHPLD7

Page 1: ...Manuale di istruzione Instruction manual Manuel d instruction Planetaria mod CHPLD7 Planetary Mixer mod CHPLD7 Batteur M langeur mod CHPLD7...

Page 2: ......

Page 3: ...impasti vari Pag 6 Use of tools and dough quantities 12 7 Norme di sicurezza Pag 7 Safety norm Normes de s curit 13 8 Funzionamento Pag 7 Running Fonctionnement 14 9 Montaggio attrezzature Pag 7 Assem...

Page 4: ...siasi rischio persone animali cose 2 Precauzione Assistenza Precauzioni Prima di usare la macchina leggere attentamente il presente manuale di istruzione I seguenti simboli grafici riportati sulla mac...

Page 5: ...PLD7 e costruita in robusto acciaio verniciato che rende la macchina estremamente solida La macchina dotata di vasca frusta spatola gancio 1 struttura macchina 2 testata 3 vasca 4 alloggio per vasca 5...

Page 6: ...IMPASTO TORTA 2 300 2 500 GR GALLETTE 2 300 2 500 GR BIGNE 2 700 GR FRITTELLE 2 700 GR GANCIO MAX QUANTITY IMPASTO PER PANE 1 000 GR IMPASTO PER PIZZA 1 000 GR FOCACCIA 2 000 GR NOTE IMPORTANTI TUTTI...

Page 7: ...part 6 attivato e la testa part nr 2 della macchina viene abbassata l utensile e quindi la macchina riprendono a funzionare solo se il variatore di velocit viene riportato a zero per poi tornare alla...

Page 8: ...zia rivolgersi esclusivamente al rivenditore autorizzato 12 Smantellamento e demolizione della macchina Nel caso la macchina venga smantellata e o demolita i componenti della macchina non presentano u...

Page 9: ...r need of technical assistance contact the authorised retailer 1 Introduction La soci t d cline toute responsabilit pour l utilisation impropre du m langeur la machine a t con u uniquement pour fouett...

Page 10: ...Voltage Power Puissance Serial number Num ro de s rie 4 Technical data of machine 4 Donn es techniques de la machine The technical data of the machine are recalled below Les donn es techniques de la...

Page 11: ...inoxydable Fouet en aluminium Spatule en aluminium Crochet en aluminium 1 machine body Corps de la machine 2 head motor t te du moteur 3 bowl 4 bowl housing Logement cuve 5 tool spindle mandrin de l o...

Page 12: ...IMATE AND DEPEND ON THE USER S SPECIFIC RECIPES ON THE KIND OF FLOUR THE QUANTITY OF LIQUID WATER MILK ETC AND THE TEMPERATURE OF INGREDIENTS FROZEN OR NOT for example BUTTER PLEASE CONSIDER THAT THE...

Page 13: ...until reaching the desired speed 7 Normes de s curit Avant de mettre la machine en marche il faut s assurer que La machine soit bien plac e sur une surface plate que la tension lectrique corresponde c...

Page 14: ...anticlockwise it will block in its correct position To position the desired tool whisk blade hook insert the tool in the tool spindle and push up wards Simultaneously turn the tool to the right in ord...

Page 15: ...iser seulement des raclettes en plastique souples Il faut absolument viter les produits toxiques ou des objectes contondants 11 Warranty Premise During constructing and assembly the machine has been t...

Page 16: ...dministrative sanctions according to the D Lgs Nr 22 1997 article 50 and following of the D Lgs nr 22 1997 12 D mant lement et d molition de l appareil Dans le cas de d mant lement et ou d molition de...

Page 17: ...17 13 Schema elettrico Electric plant Planter lectrique...

Page 18: ...18 14 Esploso Exploded view Vue explos e...

Page 19: ...Hinge pivots Broches charni re 19 102 088 Molla DX cerniera Right spring for hinge Droit ressort charni re 20 102 088 Molla SX cerniera Left spring for hinge Gauche ressort charni re 21 Seeger blocco...

Page 20: ...20...

Reviews: