background image

19

La présente garantie n'est valide que pour les appareils achetés auprès d'un détaillant autorisé.  Le fabricant garantit à

 l'acheteur initial

, et uniquement 

celui-ci, que le produit est exempt de tout défaut de matériel et de main-d'œuvre, dans la mesure où il a été assemblé correctement, qu'il est utilisé de 
façon normale et raisonnable à des fins personnelles, et ce, pendant la durée de la période indiquée ci-dessous et commençant le jour de la d'achat du 
produit*.   Le fabricant se réserve le droit de demander au client que les pièces défectueuses lui soient expédiées, port ou fret prépayé, pour fins 
d'examen.  

*Remarque : dans la mesure où le client inscrit le produit et fournit un exemplaire du reçu de caisse ou de la facture portant la date de l'achat, la période 
de couverture de la garantie sera étendue de façon à commencer à la date d'achat du produit.  

L'acheteur initial assume la responsabilité de l'ensemble des frais d'expédition pour le remplacement de pièces en vertu des modalités de la 
présente garantie limitée.

Cette garantie limitée n'est valide qu'aux États-Unis et au Canada; elle n'est en vigueur que pour l'acheteur initial du produit et n'est pas transférable. 

Le 

fabricant  exigera  une  preuve  de  la  date  d'achat.    Par  conséquent,  vous  devez  conserver  votre  reçu  de  caisse  ou  votre  facture.

 

L'enregistrement du produit ne constitue pas une preuve d'achat. Il n'appartient pas au fabricant de tenir un dossier des achats des clients.   
  La  présente  garantie  limitée  vise  UNIQUEMENT  le  fonctionnement  du  produit  et  elle  ne  touche  donc  pas  les  questions  esthétiques,  telles  les 
égratignures, les bosses, la corrosion ou la décoloration causée par la chaleur, des nettoyants abrasifs ou chimiques, quelque outil que ce soit employé 
lors de l'assemblage ou de l'installation de l'appareil, la rouille en surface, ni la décoloration des surfaces en acier inoxydable. La peinture n'est pas 
garatie et requiert des retouches.

  Rouille n'est pas considéré comme un matériel de fabrication ou de défaut.

 La présente garantie limitée ne couvre pas le remboursement de frais associés à un inconvénient, à une perte de nourriture, à des 
blessures personnelles ou au bris de biens matériels.  

ÉLÉMENTS NON REMBOURSÉS PAR LE FABRICANT :

1. Frais d'expédition, service régulier ou accéléré, tant pour une pièce couverte par la garantie que pour une pièce de rechange. 
2. Visite d'un réparateur à votre domicile.
3. Les réparations lorsque le produit est employé à des fins autres qu'un usage normal résidentiel pour une seule famille. 
4.Des dommages, des défaillances ou des difficultés de fonctionnement découlant d'un accident, d'une modification, d'une manipulation négligente, 
d'une  mauvaise  utilisation,  d'un  usage  abusif,  d'un  incendie,  d'une  inondation,  d'une  catastrophe  naturelle,  d'une  installation  ou  d'un  entretien 
inadéquats, d'un montage non conforme aux codes de l'électricité et de plomberie en vigueur, ou de l'utilisation de produits non approuvés par le 
fabricant.
5. Toute perte de nourriture causée par une défaillance du produit ou des difficultés de fonctionnement.
6. Les pièces de rechange ou les coûts de la main-d'œuvre pour un appareil ayant fonctionné hors des États-Unis ou du  Canada.
7. Le ramassage et la livraison du produit.
8. La réparation de pièces ou de systèmes suite à des modifications non autorisées apportées au produit.
9. Le démontage ou la réinstallation de l'appareil. 

STIPULATION D'EXONÉRATION DE GARANTIES et LIMITATION DES RECOURS

La réparation ou le remplacement d'une pièce défectueuse constitue votre seul recours en vertu des modalités de la présente garantie limitée. En cas 
de problèmes de disponibilité des pièces, le constructeur se réserve le droit de remplacer des pièces similaires qui sont également fonctionnels. Le 
fabricant n'assume aucune responsabilité pour tout dommage consécutif ou accessoire découlant d'une violation soit de la présente garantie soit de 
toute autre garantie tacite, ou pour une défaillance ou des dommages résultant d'une calamité naturelle, d'un entretien inadéquat, d'un incendie de 
graisse, d'un accident, d'une modification apportée à l'appareil, du remplacement de pièces par une personne autre que le fabricant, d'un mauvais 
usage, du transport, d'une utilisation commerciale, d'un usage abusif, de la présence d'environnements hostiles (temps non clément, catastrophes 
naturelles, altération par les animaux), d'une installation inadéquate ou non conforme aux codes locaux, ou des instructions imprimées du fabricant. 
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSTITUE L'UNIQUE GARANTIE EXPLICITE ÉMISE PAR LE FABRICANT. LE FABRICANT NE FORMULE 
AUCUNE DÉCLARATION NI DESCRIPTION DE RENDEMENT ASSOCIÉE AU PRODUIT, PEU IMPORTE OÙ CELLE-CI POURRAIT FIGURER, 
SAUF DANS LES ÉNONCÉS DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. TOUTE PROTECTION DE GARANTIE TACITE DÉCOULANT DES LOIS 
D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE OU 
OBJECTIF PARTICULIER., SE LIMITE À LA DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE.
Ni les représentants commerciaux ni les détaillants vendant l'appareil n'ont l'autorisation de produire une garantie supplémentaire ni de promettre des 
recours s'ajoutant à ceux mentionnés ci-dessus, qu'ils soient ou non compatibles avec ceux-ci.   Dans tous les cas, la responsabilité maximale du 
fabricant ne pourra dépasser le prix d'achat de l'appareil payé par l'acheteur initial.  

REMARQUE : certains États ou certaines provinces n'autorisent pas les exclusions ou les restrictions de dommages consécutifs ou accessoires, de 
sorte qu'il est possible que certaines des restrictions ou exclusions ci-dessus ne s'appliquent pas à vous.  La présente garantie limitée vous donne des 
droits juridiques spécifiques qui sont exposés aux présentes.   Il est possible que vous disposiez d'autres droits qui peuvent varier d'un État et d'une 
province à l'autre.   Dans l'État de Californie uniquement, si la remise en état ou le remplacement du produit n'est pas commercialement possible, le 
détaillant ayant vendu l'appareil ou le fabricant rembourseront le montant payé par l'acheteur, et déduiront une somme directement proportionnelle à 
l'utilisation par l'acheteur initial avant la découverte de la non-conformité.   De plus, dans l'état de Californie uniquement, vous pouvez rapporter 
l'appareil au détaillant qui vous a vendu le produit afin de bénéficier des privilèges que vous donne la présente garantie limitée.

Si vous désirez qu'une obligation, quelle qu'elle soit, soit exécutée en vertu de la présente garantie limitée, vous devez écrire à :

Consumer Relations

P. O. Box 1240

Columbus, GA  31902-1240

Les retours de marchandise des clients ne seront acceptés que si une autorisation de retour (Return Authorization) valide a été obtenue au préalable.  
Les retours autorisés doivent être clairement identifiés par leur numéro sur l'extérieur de l'emballage. De plus, le fret ou les frais d'expédition doivent être 
prépayés.  Tout retour de marchandise d'un client qui ne satisfait pas à ces critères sera refusé. 

GARANTIE LIMITÉE

 

 

Portée de la couverture

Période de couverture

Type de défaillances couvertes

Brûleur en acier inoxydable

À feu et couvercle
Reste des pièces

2 ans à compter de la date d'achat *
1 an à compter de la date d'achat *

Perforation, Défauts de 

fabrication et de matériel 

Uniquement

5 ans à compter de la date d'achat *

Summary of Contents for 463672416

Page 1: ...0 7870 Si tiene alguna pregunta o si Necesita ayuda durante el Ensamblado ll menos Al 1 888 430 7870 Serial number Num ro de s rie N mero de serie Date purchased Date d chat Fecha de compra See rating...

Page 2: ...NLY INSTALLER ASSEMBLER Leave this manual with consumer CONSUMER Keep this manual for future reference For residential use only Do not use for commercial cooking WARNING DANGER If you smell gas 1 Shut...

Page 3: ...on General Grill Cleaning and Cleaning The Burner Assembly CAUTION Using pots larger than 6 quarts in capacity could exceed weight limit of the side burner shelf or side shelf resulting in failure of...

Page 4: ...y LP Cylinder Valve Retainer Strap Safety Cap LP Cylinder The LP cylinder used with your grill must meet the following requirements Use LP cylinders only with these required measurements 12 30 5cm dia...

Page 5: ...ght position during use transit or storage Leak test new and exchanged LP cylinders BEFORE connecting to grill Place safety cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use Only instal...

Page 6: ...be installed during use and emptied after each use Do not remove grease tray or cup until grill has completely cooled Clean grill often preferably after each cookout If a bristle brush is used to cle...

Page 7: ...or re light burner with lid closed A buildup of non ignited gas inside a closed grill is hazardous Never operate grill with LP cylinder out of correct position specified in assembly instructions Alwa...

Page 8: ...l knobs to the off position Turn LP cylinder off by turning hand wheel clockwise to a full stop Turning Grill Off Remove cooking grates and heat tents Light burners rotate knobs from HIGH to LOW You s...

Page 9: ...age your grill and cause injury To prevent flashbacks and ensure good performance the burner and venturi tube assembly should be removed and cleaned when ever the grill has been idle for an extended p...

Page 10: ...or any applicable implied warranty or for failure or damage resulting from acts of God improper care and maintenance grease fire accident alteration replacement of parts by anyone other than Manufact...

Page 11: ...il ni de tout autre appareil 2 Une bouteille de propane qui n est pas raccord e en vue son utilisation ne doit pas tre entrepos e dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil DANGER S i...

Page 12: ...roduit DANGER N entreposez JAMAIS un r servoir de gaz de rechange sous un appareil au gaz proximit de celui ci ou dans un endroit ferm Ne remplissez jamais le r servoir plus de 80 de sa capacit Un r s...

Page 13: ...ement un r servoir de GPL avec les dimensions suivantes diam tre de 30 5 cm 12 po x hauteur de 45 7 cm 18 po et de capacit maximale de 20 lb Les r servoirs de GPL doivent tre fabriqu s et tiquet s con...

Page 14: ...Appelez un fournisseur de GPL ou votre service d incendie DANGER N ins rez aucun corps tranger dans l orifice de sortie de la valve ou dans la soupape de s ret Vous pourriez endommager la valve et pro...

Page 15: ...on N enlevez pas le plateau ou le r servoir d coulement de la graisse avant que le gril ne soit compl tement refroidi Si vous remarquez que de la graisse ou qu une autre mati re chaude s goutte du gri...

Page 16: ...e le couvercle du gril est ferm Une accumulation de gaz non br l l int rieur d un gril ferm constitue un danger N utilisez pas le gril lorsque le r servoir de GPL n est pas dans la position appropri e...

Page 17: ...d alimentation en gaz est ferm e avant de v rifier les valves Mettez les boutons en position d arr t Pour v rifier les valves poussez et rel cher les boutons de commande Ces derniers devraient revenir...

Page 18: ...z celle qui vous semble la plus facile A Faites un petit crochet l aide d un fil raide un cintre l ger fait tr s bien l affaire Passez le crochet plusieurs reprises dans chaque tube de br leur B En ut...

Page 19: ...modalit s de la pr sente garantie limit e En cas de probl mes de disponibilit des pi ces le constructeur se r serve le droit de remplacer des pi ces similaires qui sont galement fonctionnels Le fabric...

Page 20: ...e lejos de la aplicaci n y llame inmediatamente su surtidor del gas o su cuerpo de bomberos A LA PERSONA QUE INSTALE O ENSAMBLE ESTA PARRILLA Deje este manual al cliente AL CONSUMIDOR Conserve este ma...

Page 21: ...ue de gas Si el asador no se ha limpiado regularmente podr a ocurrir fuego causado por la grasa que podr a da ar el producto Preste mucha atenci n mientras precalienta o quema los residuos de comida p...

Page 22: ...s propano El tanque de gas que use con su parrilla debe cumplir los siguientes requisitos Use nicamente tanques de gas que tengan las siguientes medidas obligatorias 12 PULGADAS 30 5 cm di metro x 18...

Page 23: ...del tanque Los otros tipos de tapas o tapones pueden dejar escapar el gas propano Como conectar el regulador al tanque de gas propano 1 El tanque de gas debe quedar bien fijado a la parrilla Lea la se...

Page 24: ...arrilla se haya enfriado por completo Limpie la parrilla con frecuencia de preferencia cada vez despu s de usarla Si utiliza un cepillo de cerdas para limpiar las superficies para cocinar antes de usa...

Page 25: ...Este bloquear la ventilaci n del quemador y crear situaciones peligrosas que podr an provocar da os materiales o lesiones corporales ADVERTENCIA Si NO se enciende en 5 segundos gire los controles del...

Page 26: ...llas de cocci n y los reguladores de llama Encienda los quemadores y gire las perillas de la graduaci n ALTA a la graduaci n BAJA Deber ver una llama m s reducida en la graduaci n BAJA que en la gradu...

Page 27: ...ncenderse en la parte posterior del tablero de control Estos fogonazos pueden da ar su parrilla y causar lesiones Para evitar los fogonazos y garantizar un buen funcionamiento retire y limpie la unida...

Page 28: ...tionnels El fabricante no ser responsable por ning n tipo de da o accesorio o indirecto ocasionado por el incumplimiento de lo estipulado ya sea en esta garant a limitada o en alguna garant a impl cit...

Page 29: ...les surfaces au rev tement en porcelaine Un serrage excessif peut fissurer ou briser le rev tement en porcelaine entra nant l exposition du m tal qui pourrait rouiller Nota NO apriete demasiado los to...

Page 30: ...30 3 4 J J J J J x4 J x4 31 32...

Page 31: ...31 Note remove the tie wraps Remarque retirez l attache de c ble Nota retire los cordones de amarre 5 J x4 J J J J J 1 1 30 Tie wrap Attache Cord n de amarre...

Page 32: ...32 6 X2 G x4 J x8 A x4 2ND J A G G A 3RD 4TH 1ST J J J J J J J 15 16 13 13 13 14 16 15 14...

Page 33: ...recouverts de d bris Reportez vous au guide des grillades pour conna tre les consignes de nettoyage d taill es Revise su parrilla infrarroja antes de cada uso para asegurarse que las aberturas no est...

Page 34: ...34 9 28 28 19 1 10 C x1 6 7 6 9 3RD C 1ST 2ND 4TH 6 7...

Page 35: ...35 2ND 3RD 40 11 D x2 E x2 F x2 D D E E F F 41 40 1ST OPRIMA APPUYEZ PRESS...

Page 36: ...ATTENTION Failure to install grease cup clip and cup will cause hot grease to drip from bottom of grill with risk of fire or property damage CAUTION Si no instala un recipiente para la grasa gotear g...

Page 37: ...ached Failure to install cylinder correctly may allow gas hose to be damaged in operation resulting in the risk of fire Una vez que el tanque haya quedado instalado la v lvula del tanque debe quedar o...

Page 38: ...r surfaces See instructions on control panel and in Use and Care section Make sure valves are positioned inside of burner tubes Ensure burner tubes are not obstructed with spider webs or other matter...

Page 39: ...I Sparks are present but not at all electrodes and or not at full strength Possible Cause Battery not installed properly Dead battery Button assembly not installed properly Faulty spark module Output...

Page 40: ...n et entretien Assurez vous que le syst me de valve est bien ins r dans les tubes du br leur Assurez vous que les tubes du br leur ne sont pas obstru s par des toiles d araign es ou par d autres mati...

Page 41: ...pile n est pas install e correctement La pile est puis e Le bouton n est pas install correctement Le module de production d tincelles est d fectueux Les fils de sortie ne sont pas branch s Les fils d...

Page 42: ...lero de control y en la secci n titulada Uso y mantenimiento Verifique que las v lvulas est n ubicadas dentro de los tubos de los quemadores Verifique que el tubo de los quemadores no est obstruido co...

Page 43: ...ila gastada M dulo de chispas defectuoso Las conexiones del cable de salida no est n bien hechas Las conexiones del cable de salida no est n bien hechas El arco de la parrilla se forma lejos del de lo...

Page 44: ...44 PARTS DIAGRAM SCH MA DES PI CES VISTA ESQUEM TICA DE PIEZAS 24 19 20 22 4 25 23 21 26 28 27 2 3 11 12 18 14 7 6 9 8 13 1 5 15 32 31 16 10 42 43 44 33 37 38 30 29 35 36 39 41 40 17 34 3 45 46 47 47...

Page 45: ...MOUNT RB LF 17 2 SIDE SHELF BRACKET LB RF 18 2 SIDE SHELF BRACKET RB LF 19 1 TOP LID 20 1 LOGO PLATE F LID 21 4 RUBBER BUMPER W HOLE F TOP LID 22 1 TEMPERATURE GAUGE 23 1 BEZEL F THERMOMETER 24 1 TOP...

Page 46: ...8 2 SUPPORT DE TABLETTE LAT RALE ARRI RE DROIT AVANT GAUCHE 19 1 COUVERCLE SUP RIEUR 20 1 PLAQUE LOGO POUR COUVERCLE SUP RIEUR 21 4 BUT E EN CAOUTCHOUC AVEC TROU COUVERCLE SUP RIEUR 22 1 JAUGE DE TEMP...

Page 47: ...QUIERDA DELANTERA DERECHO 18 2 SOPORTE DE ESTANTE LATERAL TRASERA DERECHO DELANTERA IZQUIERDA 19 1 TAPA SUPERIOR 20 1 PLACA DE LOGOTIPO PARA TAPA 21 4 TOPE DE LA TAPA C ORIFICIO 22 1 MEDIDOR DE TEMPER...

Page 48: ...ery AA Pile AA Bater a AA Caster pin Dispositif de blocage pour roulettes Clavija para la rueda Cleaning tool Nettoyage de l instrument Herramienta de limpieza para el emisor IR Shoulder Screw Vis pau...

Page 49: ...49 NOTES REMARQUES NOTAS...

Page 50: ...50 NOTES REMARQUES NOTAS...

Page 51: ...51 Text Register to GRILLS 474557 Env e un mensaje de texto con la palabra Register a GRILLS 474557 FOR US ONLY...

Page 52: ...52 2015 Char Broil LLC Columbus GA 31902 Printed in China Imprim en China Impreso en China 2015 Assembly instructions 2015 Assembl e des instructions 2015 Instrucciones de ensamblado...

Reviews: