background image

FI

Tärkeitä turvallisuusohjeita

Seuraavia perusturvallisuusohjeita tulee aina noudattaa sähkölaitteita käytettäessä:

1.  

Lue kaikki ohjeet ennen käyttöä:

2.  

Varmista, että kodin sähköjännite vastaa sitä, mikä osoitetaan laitteen etiketissä, sekä että pistorasia on  

 

kunnolla maadoitettu.

3.  

Vähentääksesi tulipalon riskiä uunitilassa:

a.  

Älä keitä ruokaa liian kauaa.

b.  

Poista metallikierrelangat paperi- ja muovipusseista, ennen kuin laitat pussit uuniin.

c.  

Älä lämmitä öljyä tai rasvaa friteerausta varten, sillä öljyn lämpötilaa ei voida valvoa.

d.  

Pyyhi käytön jälkeen aallonohjainsuojus kostealla rievulla ja sen jälkeen kuivalla rievulla poistaaksesi

 

mahdolliset ruokaroiskeet ja rasvan. Jos uuniin kerääntyy rasvaa, se saattaa ylikuumentua ja aiheuttaa savua 

 

tai syttyä tuleen.

e.  

Jos jokin materiaali uunin sisällä alkaa savuta tai syttyy tuleen, pidä uunin luukku suljettuna, käännä uuni pois 

 

päältä ja irrota johto pistorasiasta.

f.  

Kun lämmität ruokaa muovi- tai paperipakkauksessa, pidä silmällä uunia syttymisriskin vuoksi.

4.  

Vähentääksesi räjähdyksen ja äkillisen kiehumisen riskiä:

a.  

VAROITUS: Nesteitä ja muita elintarvikkeita ei saa lämmittää suljetuissa astioissa, sillä ne saattavat

 

räjähtää; Tuttipullojen, joissa on kierrekorkki tai tutti, katsotaan olevan suljettuja astioita.

b.  

Käytä astioita, joissa on suuri aukko, kaikentyyppisen nesteen lämmittämiseen ja muista, että nestettä ei tule 

 

ottaa välittömästi ulos uunista. Odota muutama minuutti, ennen kuin otat nesteen uunista, välttääksesi  

 

mahdollisia vahinkoja, jotka aiheutuvat viivästyneestä ylikiehumisesta.

c.  

Perunat, makkara ja kastanjat tulee kuoria tai niiden kuori lävistää ennen kypsennystä. Kananmunia

 

kuorineen ja kovaksi keitettyjä kananmunia ei saa lämmittää mikroaaltouunissa, sillä ne saattavat räjähtää, 

 

myös sen jälkeen, kun mikroaaltolämmitys on päättynyt.

d.  

Tuttipullojen ja vauvanruokapurkkien sisältö tulee sekoittaa tai ravistaa kunnolla, ja lämpötila tulee tarkistaa, 

 

ennen lapsen syöttämistä – palovammojen välttämiseksi.

5.  

Jos johto on vioittunut, tulee se vaihtaa valmistajan, valmistajan huoltoliikkeen tai pätevän teknikon toimesta 

 

sähköiskujen välttämiseksi.

6.  

Kypsytyksen jälkeen astia on erittäin kuuma. Käytä suojakäsineitä ottaessasi ruoan uunista välttääksesi  

 

palovammoja, ja suuntaa lisäksi höyry poispäin kasvoista ja käsistä.

7.  

Nosta varovasti lautasten ja muovikelmujen reunoista, ja avaa varovasti popcorn-pussit ja ruoanlaittopussit  

 

poispäin kasvoista suunnattuna.

8.  

Pyörivän lautasen rikkoutumisen ehkäisemiseksi:

a.  

Anna pyörivän lautasen jäähtyä ennen puhdistamista.

b.  

Älä laita lämmintä ruokaa tai lämpimiä astioita kylmälle pyörivälle lautaselle.

c.  

Älä laita pakastekylmää ruokaa tai astioita lämpimälle pyörivälle lautaselle.

9.  

Varmista, että astiat eivät kosketa uunin sisäseiniä ruoan valmistuksen aikana.

10.  

Käytä ainoastaan astioita, jotka soveltuvat käytettäviksi mikroaaltouunissa.

11.  

Älä säilytä ruokaa tai muuta uunin sisällä.

12.  

Älä koskaan käynnistä uunia, jos uunissa ei ole nestettä tai ruokaa. Se saattaa vahingoittaa uunia.

13.  

Kun laitetta käytetään yhdistelmätilassa, tulee lasten käyttää sitä ainoastaan aikuisen valvonnassa sen  

 

korkeiden lämpötilojen vuoksi.

14.  

Kaikentyyppiset astiat ja välineet, joita valmistaja ei suosittele, saattavat vahingoittaa käyttäjää.

15.  

Älä käytä ulkona.

16.  

Säilytä nämä ohjeet.

17.  

VAROITUS: Jos luukku tai sen tiivisteet ovat vahingoittuneet, tai jos mikroaaltouunissa on muu vika, ei sitä 

 

saa käyttää, ennen kuin ammattitaitoinen henkilö on korjannut sen.

18.  

VAROITUS: Huolto- ja korjaustoimenpiteet, jotka vaativat, että mikroaaltoenergialle altistumiselta

 

suojaava päällinen poistetaan, ovat vaarallisia suoritettavaksi muille kuin henkilölle, joka on pätevä  

 

suorittamaan huolto- ja korjaustöitä.

19.  

Jos havaitset savua, sammuta laite tai irrota johto seinästä ja pidä luukku suljettuna tukahduttaaksesi  

 

mahdolliset liekit.

20.  

Juomien lämmittäminen mikroaaltouunissa saattaa johtaa viivästyneeseen kiehumiseen; Sen vuoksi sinun 

 

tulee olla varovainen käsitellessäsi astiaa.

21.  

Älä käytä voimakkaita hankausaineita tai teräviä metallikaapimia uuninluukun puhdistamiseen.

 

Koska luukku on valmistettu lasista, ne saattavat naarmuttaa sen pintaa, mikä voi johtaa lasin halkeamiseen.

22.  

Laitteita ei ole suunniteltu käytettäväksi ulkoisen ajastimen tai erillisen kaukosäätimen avulla.

23.  

Tämä laite on tarkoitettu kotikäyttöön tai vastaavissa tilanteissa, kuten:

 

• Henkilökunnan keittiötiloissa liikkeissä, toimistoissa ja muissa työympäristöissä

 

• Hotellien, motellien ja muiden asumisympäristöiden asiakkaiden käyttöön

24.  

Mikroaaltouuni on tarkoitettu ruokien ja juomien lämmittämiseen. Elintarvikkeiden tai vaatteiden kuivaaminen 

 

sekä lämpötyynyjen, tossujen, sienien, kosteiden riepujen tai muun vastaavan lämmittäminen saattaa johtaa 

 

henkilövahinkoihin, syttymiseen tai tulipaloon.

Summary of Contents for CHMW130

Page 1: ...CHMW130 USER MANUAL EN English SE Svenska DK Danske NO Norsk FI Suomi Read this Manual carefully before use...

Page 2: ...take out the food and avoid steam burns by directing steam away from the face and hands 7 Slowly lift the furthest edge of dishes cover and microwave plastic wrap and carefully open popcorn and oven c...

Page 3: ...t least 85 cm 4 The position of the oven shall be such that it is far from the TV Radio or antenna as picture disturbance The distance should be more than 5m 5 The appliance must be positioned so that...

Page 4: ...ing ring first Fit the turntable onto the rotating axis and make sure that it is geared in properly 6 Control panel See below in details the control panel is subject to change without prior notice 7 W...

Page 5: ...rill food press this button LCD display will cycle to show G C 1 C 2 G Grill the heat element will be energized during operation time Which is applicable for rolling thin meats or pork sausage chicken...

Page 6: ...ed to be cancelled press Pause Cancel button MULTI SEQUENCE COOKING To obtain best cooking result some recipes call for dierent cook mode and time You may program your personalized menu as follow Exam...

Page 7: ...elt Microwave plastic cookware Some microwave safe plastic cookware might not be suitable for cooking foods with high fat and sugar content Also the preheating time specied in the dish instruction man...

Page 8: ...riktat bort fr n ansiktet 8 F r att f rhindra att den roterande tallriken g r s nder a L t den roterande tallriken svalna innan reng ring b Placera inte varm mat eller varma redskap p en sval roteran...

Page 9: ...a Placera era citronskivor i en kopp v rm de p h g v rme med h g Micro Power i 2 3 minuter b Placera en kopp med r tt te i mikrov gsugnen v rm upp p h g v rme c L gg lite apelsinskal i ugnen och v rm...

Page 10: ...g av mat L g effekt 20 Mikrov gsugns effekt Till mpas vid varmh llning av mat a Maximal tidsinst llning r 60 minuter b Anv nd aldrig grillgallret under tillagning i mikrov gsugn c Anv nd aldrig ugnen...

Page 11: ...startas automatiskt vid valt klockslag Inst llningen best r av 2 steg Om du vill starta ett program direkt utan v ntetid tryck bara p Direkt Start knappen Om du beh ver st lla in den Automatiskt start...

Page 12: ...beh llaren f r att f rhindra skador p den roterande tallriken och roterande ringen Mikrov gsugnss ker plastfolie Vid tillagning av mat med h g fetthalt se till att plastfolien inte kommer i kontakt me...

Page 13: ...araten 2 Vid service av nedanst ende delar nns det riskerar d de tas bort d de ger tillg ng till h gsp nningar ver 250V Magnetron H g sp nningstransformator H g sp nning kondensator H g sp nningsdiod...

Page 14: ...fra ansigt og h nder 7 L ft forsigtigt langs kanterne p alle fade og plastfolie Endvidere skal popcorn og madlavningsposer rettes v k fra ansigtet 8 Undg at drejetallerkenen g r i stykker a Lad drejet...

Page 15: ...t 4 Fjern ikke b lgelederd kslet 5 N r mikrob lgeovnen har v ret anvendt i lang tid kan der opst en m rkelig lugt i ovnen Ved at f lge disse tre metoder kan du slippe af med lugten a Plac r ere citron...

Page 16: ...dende for opt ning af maden Lav effekt 20 mikrob lgeovnseekt G ldende for at holde maden varm a Maksimal tidsindstilling er 60 minutter b Brug aldrig grillrist under mikrob lgemadlavning c Brug aldrig...

Page 17: ...ktion Hvis du ikke nsker at menuen skal startes med det samme kan du v lge en forudindstillet tilberedningsmenu og tid s mikrob lgeovnen starter automatisk p det valgte tidspunkt Indstillingen best r...

Page 18: ...older skal der altid placeres en varmeresistent isolering s som en porcel nsplade under beholderen for at forhindre skader p drejetallerken og den roterende ring Mikrob lgesikker plastfolie Ved tilber...

Page 19: ...r rer enheden 2 Ved service af nedenst ende dele er der risici n r de bliver fjernet fordi de giver adgang til h je sp ndinger p 250V Magnetspole H jsp ndingstransformer H jsp ndingskondensator H jsp...

Page 20: ...at den roterende tallerkenen g r i stykker a La den roterende tallerkenen kj lne f r rengj ring b Sett ikke varm mat eller varme redskaper p en kj lig roterende tallerken c Sett ikke frossen mat eller...

Page 21: ...er i ovnen Ved f lge disse tre metodene kan du fjerne luktene a Legg ere sitronskiver i en kopp varm p h y Micro Power i 2 3 minutter b Sett en kopp med r d te inn i mikrob lgeovnen varm opp p h y var...

Page 22: ...lgeovneffekt Brukes ved opptining av mat Lav effekt 20 Mikrob lgeovneffekt Brukes for holde mat varm a Maksimal tidsinnstilling er 60 minutter b Bruk aldri grillrist under tilbereding i mikrob lgeovn...

Page 23: ...menyen skal startes umiddelbart kan du velge en forh ndsinnstilt tilberedingsmeny og tid slik at den startes automatisk til valgt tid Innstillingen best r av 2 trinn 1 Still inn aktuell tid 2 Velg til...

Page 24: ...ate under beholderen Dette hindrer skader p den roterende tallerkenen og den roterende ringen Mikrob lgeovnssikker plastfolie S rg for at plastfolien ikke kommer i kontakt med maten ved tilbereding av...

Page 25: ...service av f lgende deler nnes det risiko ved at de ernes ettersom de gir tilgang til h yspenninger over 250V Magnetron H y spenningstransformator H y spenningskondensator H y spenningsdiode H y spen...

Page 26: ...sist 7 Nosta varovasti lautasten ja muovikelmujen reunoista ja avaa varovasti popcorn pussit ja ruoanlaittopussit poisp in kasvoista suunnattuna 8 Py riv n lautasen rikkoutumisen ehk isemiseksi a Ann...

Page 27: ...a tai metalliharjaa laitteen mink n osan puhdistamiseen 4 l irrota aallonohjainsuojusta 5 Kun mikroaaltouunia on k ytetty pidemm n aikaa saatat havaita joitakin outoja hajuja uunissa Noudattamalla n i...

Page 28: ...altouunin tehosta K ytet n ruoan sulattamiseen Matala teho 20 Mikroaaltouunin tehosta K ytet n ruoan l mpim n pit miseen a Maksimaalinen aika asetus on 60 minuuttia b l koskaan k yt grilliritil ruoan...

Page 29: ...et jotain poikkeamia yll olevasta taulukosta voit s t valmistusaikaa parhaan mahdollisen tuloksen saavuttamiseksi Automaattinen k ynnistys viivetoiminto Jos et halua ett ohjelma k ynnistyy heti voit v...

Page 30: ...riv ss lautasessa ja py riv ss keh ss Mikroaaltouunin kest v muovikalvo Jos valmistat ruokia suurella rasvapitoisuudella varmista ettei muovikalvo p se kosketuksiin ruoan kanssa sill se saattaa sulaa...

Page 31: ...a osia huollettaessa on olemassa riskej jos ne irrotetaan sill ne antavat p syn korkeaj nnitteisiin yli 250V Magnetroni Korkeaj nnitemuuntaja Korkeaj nnitekondensaattori Korkeaj nnitediodi Korkeaj nni...

Reviews: