background image

Ohjauspaneeli

Auto-tila/Aika/Painosäädin

Voit lisätä tai vähentää kypsennysaikaa, painoa tai käynnistää auto-tilan kääntämällä 

säädintä. 

Pysäytys/Tyhjennys

Alkutilassa: Paina 1 kerran peruuttaaksesi valitun ohjelman ja palataksesi alkuasentoon. 

Valmistuksen aikana: Paina 1 kerran pysäyttääksesi mikroaaltouunin. Paina 2 kertaa  

peruuttaaksesi valitun ohjelman

Kelloasetus

Ennakkoasetus/Kello. Sulatuspainike antaa sinulle mahdollisuuden asettaa  

ajankohtaisen ajan tai valita ennakkoasetetun ajan, kun symboli ”:” vilkkuu näytössä sen  

jälkeen, kun olet käynnistänyt laitteen. Voit myös jättää tämän vaiheen välin, jos pidät sitä  

turhana.

Esimerkki: Aseta aika 12:30

Vaihe 

 

       Näyttö

1 Käynnistämisen jälkeen näyttö osoittaa  

 

 

:

2 Paina kellopainiketta yhden kerran    

 

 

00:00

3 Käännä Aika/Paino-säädintä asettaaksesi oikean tuntiajan  

12:00

4 Paina kellopainiketta uudestaan  

 

 

 

12:00

5 Käännä Aika/Paino-säädintä asettaaksesi oikean minuuttien lukumäärän 12:30

6 Paina taas Kellopainiketta tai odota viisi sekuntia, jolloin numerot tulevat näkyviin

tasaiseen tahtiin

Ruoanlaitto Mikroaaltouunissa

Tätä toimintoa käytetään ruoan valmistamiseen ja lämmittämiseen. Paina painiket-ta Power ja näytössä näkyvät 

vaihtoehdot 100P—80P—60P—40P—20P

 

Korkea teho    

100 % Mikroaaltouunin tehosta. Käytetään nopeaan ja perusteelliseen ruoanlaittoon

Keskikorkea teho  

80 % Mikroaaltouunin tehosta. Käytetään keskinopeaan ruoanlaittoon

Keskiteho  

 

60 % Mikroaaltouunin tehosta. Käytetään ruoan höyrykeittämiseen

Keskimatala teho  

40 % Mikroaaltouunin tehosta. Käytetään ruoan sulattamiseen

Matala teho    

20 % Mikroaaltouunin tehosta. Käytetään ruoan lämpimänä pitämiseen

a.  

Maksimaalinen aika-asetus on 60 minuuttia

b.  

Älä koskaan käytä grilliritilää ruoan valmistamiseen mikroaaltouunissa

c.  

Älä koskaan käytä uunia tyhjänä

d.  

Jos käännät ruokaa valmistuksen aikana, paina Heti/Käynnistä-painiketta uudelleen ja ennalta

 

asetettu valmistus jatkuu.

e.  

Jos otat ruoan ulos uunista ennen kuin ennalta asetettu aika on lopussa, sinun tulee painaa Tauko/ 

 

Peruuta-painiketta yhden kerran poistaaksesi ennakkoasetuksen, ja näin välttää tahattoman

 

ennakkoasetuksen seuraavan käyttökerran yhteydessä.

f.  

Voit muuttaa valmistusaikaa kypsennyksen aikana. Suositeltavaa on kääntää ruokaa, kun puolet ajasta on 

 

kulunut. Paina sen jälkeen Heti/Käynnistys-painiketta jatkaaksesi kypsentämistä.

g.  

Kun käytetään maksimaalista mikroaaltotehoa, tulee uuni automaattisesti vähentämään tehoa tietyn ajan 

 

kuluttua ruoanlaiton yhteydessä pidentääkseen mikroaaltouunin käyttöikää.

Sulatus

Tämä toiminto on ruoan sulattamista varten; Paina painiketta Sulatus, mikä tulee näyttämään vaihtoehdot d.1, d.2, 

d.3 näytössä.

 

d.1  

Sulattamaan lihaa, joka painaa 0.1- 2.0 kg.

d.2  

Sulattamaan lintua, joka painaa 0.2- 3.0kg.

d.3  

Sulattamaan äyriäisiä, jotka painavat 0.1- 0.9kg.

a.  

Ruokaa täytyy kääntää valmistuksen aikana, jotta saataisiin tasainen vaikutus

b.  

Sulatus vie yleensä enemmän aikaa kuin itse ruoanlaitto

c.  

Jos ruokaa voidaan leikata veitsellä, katsotaan sulatuksen olevan valmis

d.  

Mikroaallot tunkeutuvat noin 4 cm:n syvyyteen useimmissa elintarvikkeissa

e.  

Sulatettu ruoka tulee nauttia niin pian kuin mahdollista, eikä sitä suositella laitettavaksi takaisin

 

jääkaappiin tai pakastimeen

Summary of Contents for CHMW130

Page 1: ...CHMW130 USER MANUAL EN English SE Svenska DK Danske NO Norsk FI Suomi Read this Manual carefully before use...

Page 2: ...take out the food and avoid steam burns by directing steam away from the face and hands 7 Slowly lift the furthest edge of dishes cover and microwave plastic wrap and carefully open popcorn and oven c...

Page 3: ...t least 85 cm 4 The position of the oven shall be such that it is far from the TV Radio or antenna as picture disturbance The distance should be more than 5m 5 The appliance must be positioned so that...

Page 4: ...ing ring first Fit the turntable onto the rotating axis and make sure that it is geared in properly 6 Control panel See below in details the control panel is subject to change without prior notice 7 W...

Page 5: ...rill food press this button LCD display will cycle to show G C 1 C 2 G Grill the heat element will be energized during operation time Which is applicable for rolling thin meats or pork sausage chicken...

Page 6: ...ed to be cancelled press Pause Cancel button MULTI SEQUENCE COOKING To obtain best cooking result some recipes call for dierent cook mode and time You may program your personalized menu as follow Exam...

Page 7: ...elt Microwave plastic cookware Some microwave safe plastic cookware might not be suitable for cooking foods with high fat and sugar content Also the preheating time specied in the dish instruction man...

Page 8: ...riktat bort fr n ansiktet 8 F r att f rhindra att den roterande tallriken g r s nder a L t den roterande tallriken svalna innan reng ring b Placera inte varm mat eller varma redskap p en sval roteran...

Page 9: ...a Placera era citronskivor i en kopp v rm de p h g v rme med h g Micro Power i 2 3 minuter b Placera en kopp med r tt te i mikrov gsugnen v rm upp p h g v rme c L gg lite apelsinskal i ugnen och v rm...

Page 10: ...g av mat L g effekt 20 Mikrov gsugns effekt Till mpas vid varmh llning av mat a Maximal tidsinst llning r 60 minuter b Anv nd aldrig grillgallret under tillagning i mikrov gsugn c Anv nd aldrig ugnen...

Page 11: ...startas automatiskt vid valt klockslag Inst llningen best r av 2 steg Om du vill starta ett program direkt utan v ntetid tryck bara p Direkt Start knappen Om du beh ver st lla in den Automatiskt start...

Page 12: ...beh llaren f r att f rhindra skador p den roterande tallriken och roterande ringen Mikrov gsugnss ker plastfolie Vid tillagning av mat med h g fetthalt se till att plastfolien inte kommer i kontakt me...

Page 13: ...araten 2 Vid service av nedanst ende delar nns det riskerar d de tas bort d de ger tillg ng till h gsp nningar ver 250V Magnetron H g sp nningstransformator H g sp nning kondensator H g sp nningsdiod...

Page 14: ...fra ansigt og h nder 7 L ft forsigtigt langs kanterne p alle fade og plastfolie Endvidere skal popcorn og madlavningsposer rettes v k fra ansigtet 8 Undg at drejetallerkenen g r i stykker a Lad drejet...

Page 15: ...t 4 Fjern ikke b lgelederd kslet 5 N r mikrob lgeovnen har v ret anvendt i lang tid kan der opst en m rkelig lugt i ovnen Ved at f lge disse tre metoder kan du slippe af med lugten a Plac r ere citron...

Page 16: ...dende for opt ning af maden Lav effekt 20 mikrob lgeovnseekt G ldende for at holde maden varm a Maksimal tidsindstilling er 60 minutter b Brug aldrig grillrist under mikrob lgemadlavning c Brug aldrig...

Page 17: ...ktion Hvis du ikke nsker at menuen skal startes med det samme kan du v lge en forudindstillet tilberedningsmenu og tid s mikrob lgeovnen starter automatisk p det valgte tidspunkt Indstillingen best r...

Page 18: ...older skal der altid placeres en varmeresistent isolering s som en porcel nsplade under beholderen for at forhindre skader p drejetallerken og den roterende ring Mikrob lgesikker plastfolie Ved tilber...

Page 19: ...r rer enheden 2 Ved service af nedenst ende dele er der risici n r de bliver fjernet fordi de giver adgang til h je sp ndinger p 250V Magnetspole H jsp ndingstransformer H jsp ndingskondensator H jsp...

Page 20: ...at den roterende tallerkenen g r i stykker a La den roterende tallerkenen kj lne f r rengj ring b Sett ikke varm mat eller varme redskaper p en kj lig roterende tallerken c Sett ikke frossen mat eller...

Page 21: ...er i ovnen Ved f lge disse tre metodene kan du fjerne luktene a Legg ere sitronskiver i en kopp varm p h y Micro Power i 2 3 minutter b Sett en kopp med r d te inn i mikrob lgeovnen varm opp p h y var...

Page 22: ...lgeovneffekt Brukes ved opptining av mat Lav effekt 20 Mikrob lgeovneffekt Brukes for holde mat varm a Maksimal tidsinnstilling er 60 minutter b Bruk aldri grillrist under tilbereding i mikrob lgeovn...

Page 23: ...menyen skal startes umiddelbart kan du velge en forh ndsinnstilt tilberedingsmeny og tid slik at den startes automatisk til valgt tid Innstillingen best r av 2 trinn 1 Still inn aktuell tid 2 Velg til...

Page 24: ...ate under beholderen Dette hindrer skader p den roterende tallerkenen og den roterende ringen Mikrob lgeovnssikker plastfolie S rg for at plastfolien ikke kommer i kontakt med maten ved tilbereding av...

Page 25: ...service av f lgende deler nnes det risiko ved at de ernes ettersom de gir tilgang til h yspenninger over 250V Magnetron H y spenningstransformator H y spenningskondensator H y spenningsdiode H y spen...

Page 26: ...sist 7 Nosta varovasti lautasten ja muovikelmujen reunoista ja avaa varovasti popcorn pussit ja ruoanlaittopussit poisp in kasvoista suunnattuna 8 Py riv n lautasen rikkoutumisen ehk isemiseksi a Ann...

Page 27: ...a tai metalliharjaa laitteen mink n osan puhdistamiseen 4 l irrota aallonohjainsuojusta 5 Kun mikroaaltouunia on k ytetty pidemm n aikaa saatat havaita joitakin outoja hajuja uunissa Noudattamalla n i...

Page 28: ...altouunin tehosta K ytet n ruoan sulattamiseen Matala teho 20 Mikroaaltouunin tehosta K ytet n ruoan l mpim n pit miseen a Maksimaalinen aika asetus on 60 minuuttia b l koskaan k yt grilliritil ruoan...

Page 29: ...et jotain poikkeamia yll olevasta taulukosta voit s t valmistusaikaa parhaan mahdollisen tuloksen saavuttamiseksi Automaattinen k ynnistys viivetoiminto Jos et halua ett ohjelma k ynnistyy heti voit v...

Page 30: ...riv ss lautasessa ja py riv ss keh ss Mikroaaltouunin kest v muovikalvo Jos valmistat ruokia suurella rasvapitoisuudella varmista ettei muovikalvo p se kosketuksiin ruoan kanssa sill se saattaa sulaa...

Page 31: ...a osia huollettaessa on olemassa riskej jos ne irrotetaan sill ne antavat p syn korkeaj nnitteisiin yli 250V Magnetroni Korkeaj nnitemuuntaja Korkeaj nnitekondensaattori Korkeaj nnitediodi Korkeaj nni...

Reviews: