background image

IMPORTANT SAFEGUARDS

Attention!

The following basic precautions should always be followed when using electrical appliance: 

1.  

Read all instructions before using.

2.  

Make sure the voltage in your living area corresponding to the one shown on the rating label of the appliance. 

 

And the wall socket is properly grounded. 

3.  

To reduce the risk of fire in the oven cavity:

a.  

Do not overcook the food. 

b.  

Remove wire twist -ties from paper or plastic bags before placing bags in the oven.

c.  

Do not heat oil or fat for deep drying as the temperature of oil cannot be controlled. 

d.  

After use wipe the waveguide cover with a damp cloth, followed by dry cloth to remove any food splashes 

 

and grease. Built -up grease may overheat and begin to cause smoke or catch fire. 

e.  

If materials inside the oven should smoke or ignite, keep oven door closed, turn oven off and disconnect the 

 

power supply. 

f.  

When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the oven due to the possibility of ignition.

4.  

To reduce the risk of explosion and sudden boiling: 

a.  

WARNING: Liquids and other foods must not be heated in sealed container since they are liable to explode; 

 

Baby bottles fitted with a screw cap or teat are considered to be sealed containers. 

b.  

Use the wide -mouthed container to cook liquid, and the cooked liquid should not be removed out  

 

immediately. Several moments should be waited before removing. In order to avoid possible hazards caused 

 

by delayed eruptive boiling of liquids.

c.  

Potatoes, sausage and chestnut should be peeled or pierced before cooking. Eggs in their shell, whole hard 

 

-boiled eggs should not be heated in microwave ovens since they may explode, even after microwave  

 

heating has ended. 

d.  

The contents of feeding bottles and baby food jars are to be stirred or shaken and the temperature is to be 

 

checked before consumption, in order to avoid burns. 

5.  

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a qualified 

 

technician in order to avoid a shock hazard. 

6.  

After cooking, the container is very hot. Using gloves to take out the food and avoid steam burns by directing 

 

steam away from the face and hands. 

7.  

Slowly lift the furthest edge of dishes cover and microwave plastic wrap and carefully open popcorn and 

 

oven cooking bags away from the face.

8.  

To prevent the turntable from breaking: 

a.  

Let the turntable cool down before cleaning.

b.  

Do not place hot foods or utensils on the cold turntable.

c.  

Do not place frozen foods or utensils on the hot turntable.

9.  

Make sure the utensils do not touch the interior walls during cooking. 

10.  

Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens.

11.  

Do not store food or any other things inside the oven. 

12.  

Do not operate the oven without any liquid or food inside the oven. This would do damage the oven. 

13.  

When the appliance is operated in the combination mode, children should only use the oven under adult 

 

supervision due to the temperatures generated. 

14.  

Any accessories not recommended by the manufacturer may cause injuries to persons.

15.  

Do not use outdoors. 

16.  

Save these instructions. 

17.  

WARNING: If the door or door seals are damaged or the oven is malfunctioned, the oven must not be  

 

operated until it has been repaired by a competent person;

18.  

WARNING: It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair  

 

operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy; 

19.  

If smoke is emitted, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames; 

20.  

Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling; therefore care must be taken when 

 

handling the container; 

21.  

Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can 

 

scratch the surface, which may result in shattering of the glass.

22.  

The lamp of microwave oven is not intended for other purposes.

23.  

The appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separate remote -control  

 system. 

24.  

This appliance is intended to be used in household and similar applications, such as:

 

• Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;

 

• Farm houses;

 

• By clients in hotels, motels and other residential environments;

 

• Bed and breakfast type environments.

EN

Summary of Contents for CHMW130

Page 1: ...CHMW130 USER MANUAL EN English SE Svenska DK Danske NO Norsk FI Suomi Read this Manual carefully before use...

Page 2: ...take out the food and avoid steam burns by directing steam away from the face and hands 7 Slowly lift the furthest edge of dishes cover and microwave plastic wrap and carefully open popcorn and oven c...

Page 3: ...t least 85 cm 4 The position of the oven shall be such that it is far from the TV Radio or antenna as picture disturbance The distance should be more than 5m 5 The appliance must be positioned so that...

Page 4: ...ing ring first Fit the turntable onto the rotating axis and make sure that it is geared in properly 6 Control panel See below in details the control panel is subject to change without prior notice 7 W...

Page 5: ...rill food press this button LCD display will cycle to show G C 1 C 2 G Grill the heat element will be energized during operation time Which is applicable for rolling thin meats or pork sausage chicken...

Page 6: ...ed to be cancelled press Pause Cancel button MULTI SEQUENCE COOKING To obtain best cooking result some recipes call for dierent cook mode and time You may program your personalized menu as follow Exam...

Page 7: ...elt Microwave plastic cookware Some microwave safe plastic cookware might not be suitable for cooking foods with high fat and sugar content Also the preheating time specied in the dish instruction man...

Page 8: ...riktat bort fr n ansiktet 8 F r att f rhindra att den roterande tallriken g r s nder a L t den roterande tallriken svalna innan reng ring b Placera inte varm mat eller varma redskap p en sval roteran...

Page 9: ...a Placera era citronskivor i en kopp v rm de p h g v rme med h g Micro Power i 2 3 minuter b Placera en kopp med r tt te i mikrov gsugnen v rm upp p h g v rme c L gg lite apelsinskal i ugnen och v rm...

Page 10: ...g av mat L g effekt 20 Mikrov gsugns effekt Till mpas vid varmh llning av mat a Maximal tidsinst llning r 60 minuter b Anv nd aldrig grillgallret under tillagning i mikrov gsugn c Anv nd aldrig ugnen...

Page 11: ...startas automatiskt vid valt klockslag Inst llningen best r av 2 steg Om du vill starta ett program direkt utan v ntetid tryck bara p Direkt Start knappen Om du beh ver st lla in den Automatiskt start...

Page 12: ...beh llaren f r att f rhindra skador p den roterande tallriken och roterande ringen Mikrov gsugnss ker plastfolie Vid tillagning av mat med h g fetthalt se till att plastfolien inte kommer i kontakt me...

Page 13: ...araten 2 Vid service av nedanst ende delar nns det riskerar d de tas bort d de ger tillg ng till h gsp nningar ver 250V Magnetron H g sp nningstransformator H g sp nning kondensator H g sp nningsdiod...

Page 14: ...fra ansigt og h nder 7 L ft forsigtigt langs kanterne p alle fade og plastfolie Endvidere skal popcorn og madlavningsposer rettes v k fra ansigtet 8 Undg at drejetallerkenen g r i stykker a Lad drejet...

Page 15: ...t 4 Fjern ikke b lgelederd kslet 5 N r mikrob lgeovnen har v ret anvendt i lang tid kan der opst en m rkelig lugt i ovnen Ved at f lge disse tre metoder kan du slippe af med lugten a Plac r ere citron...

Page 16: ...dende for opt ning af maden Lav effekt 20 mikrob lgeovnseekt G ldende for at holde maden varm a Maksimal tidsindstilling er 60 minutter b Brug aldrig grillrist under mikrob lgemadlavning c Brug aldrig...

Page 17: ...ktion Hvis du ikke nsker at menuen skal startes med det samme kan du v lge en forudindstillet tilberedningsmenu og tid s mikrob lgeovnen starter automatisk p det valgte tidspunkt Indstillingen best r...

Page 18: ...older skal der altid placeres en varmeresistent isolering s som en porcel nsplade under beholderen for at forhindre skader p drejetallerken og den roterende ring Mikrob lgesikker plastfolie Ved tilber...

Page 19: ...r rer enheden 2 Ved service af nedenst ende dele er der risici n r de bliver fjernet fordi de giver adgang til h je sp ndinger p 250V Magnetspole H jsp ndingstransformer H jsp ndingskondensator H jsp...

Page 20: ...at den roterende tallerkenen g r i stykker a La den roterende tallerkenen kj lne f r rengj ring b Sett ikke varm mat eller varme redskaper p en kj lig roterende tallerken c Sett ikke frossen mat eller...

Page 21: ...er i ovnen Ved f lge disse tre metodene kan du fjerne luktene a Legg ere sitronskiver i en kopp varm p h y Micro Power i 2 3 minutter b Sett en kopp med r d te inn i mikrob lgeovnen varm opp p h y var...

Page 22: ...lgeovneffekt Brukes ved opptining av mat Lav effekt 20 Mikrob lgeovneffekt Brukes for holde mat varm a Maksimal tidsinnstilling er 60 minutter b Bruk aldri grillrist under tilbereding i mikrob lgeovn...

Page 23: ...menyen skal startes umiddelbart kan du velge en forh ndsinnstilt tilberedingsmeny og tid slik at den startes automatisk til valgt tid Innstillingen best r av 2 trinn 1 Still inn aktuell tid 2 Velg til...

Page 24: ...ate under beholderen Dette hindrer skader p den roterende tallerkenen og den roterende ringen Mikrob lgeovnssikker plastfolie S rg for at plastfolien ikke kommer i kontakt med maten ved tilbereding av...

Page 25: ...service av f lgende deler nnes det risiko ved at de ernes ettersom de gir tilgang til h yspenninger over 250V Magnetron H y spenningstransformator H y spenningskondensator H y spenningsdiode H y spen...

Page 26: ...sist 7 Nosta varovasti lautasten ja muovikelmujen reunoista ja avaa varovasti popcorn pussit ja ruoanlaittopussit poisp in kasvoista suunnattuna 8 Py riv n lautasen rikkoutumisen ehk isemiseksi a Ann...

Page 27: ...a tai metalliharjaa laitteen mink n osan puhdistamiseen 4 l irrota aallonohjainsuojusta 5 Kun mikroaaltouunia on k ytetty pidemm n aikaa saatat havaita joitakin outoja hajuja uunissa Noudattamalla n i...

Page 28: ...altouunin tehosta K ytet n ruoan sulattamiseen Matala teho 20 Mikroaaltouunin tehosta K ytet n ruoan l mpim n pit miseen a Maksimaalinen aika asetus on 60 minuuttia b l koskaan k yt grilliritil ruoan...

Page 29: ...et jotain poikkeamia yll olevasta taulukosta voit s t valmistusaikaa parhaan mahdollisen tuloksen saavuttamiseksi Automaattinen k ynnistys viivetoiminto Jos et halua ett ohjelma k ynnistyy heti voit v...

Page 30: ...riv ss lautasessa ja py riv ss keh ss Mikroaaltouunin kest v muovikalvo Jos valmistat ruokia suurella rasvapitoisuudella varmista ettei muovikalvo p se kosketuksiin ruoan kanssa sill se saattaa sulaa...

Page 31: ...a osia huollettaessa on olemassa riskej jos ne irrotetaan sill ne antavat p syn korkeaj nnitteisiin yli 250V Magnetroni Korkeaj nnitemuuntaja Korkeaj nnitekondensaattori Korkeaj nnitediodi Korkeaj nni...

Reviews: