background image

Cooking tips

The following factors may affect the cooking result:

Food arrangement: 

   

Place thicker areas towards outside of dish, the thinner part towards the

 

 

 

 

centre and spread it evenly. Do not overlap if possible.

Cooking time length: 

   

Start cooking with a short time setting, evaluate it after it times out and

 

 

 

 

extend it according to the actual need. Over cooking may result in smoke and burns.

Cooking food evenly:

    

Food such as chicken, hamburger or steak should be turned once during

 

 

 

 

cooking. Depending on the type of food, if applicable, stir it from outside to centre of 

 

 

 

 

dish once or twice during cooking

Allow standing time: 

   

After cooking times out, leave the food in the oven for an adequate length of time,  

 

 

 

 

this allows it to complete its cooking cycle and cooling it down in a gradual manner

Whether the food is done:

  

Color and hardness of food help to determine if it is done, these include:

- Steam coming out from all parts of food, not just the edge

- Joints of poultry can be moved easily

- Pork or poultry shows no signs of blood

- Fish is opaque and can be sliced easily with a fork

Browning dish:

   

 

When using a browning dish or self-heating container, always place a heat-resistant 

 

 

 

 

insulator such as a porcelain plate under it to prevent damage to the turntable

    and 

rotating 

ring.

Microwave safe plastic wrap:

   When cooking food with high fat content, do not allow the plastic wrap come into 

 

 

 

 

contact with food as it may melt

Microwave plastic cookware:

   Some microwave safe plastic cookware might not be suitable for cooking foods with 

 

 

 

 

high fat and sugar content. Also, the preheating time specied in the dish instruction 

 

 

 

 

manual must not be exceeded

Maintenance

Please check the following before calling for services.

1.  

Place one cup of water (approx.150ml) in a glass measure in the oven and close the door securely. Oven 

 

lamp should go o if the door is closed properly. Let the oven work for 1 min.

2.  

Does the oven lamp light?

3.  

Does the cooling fan work? (Put your hand over the rear ventilation openings.)

4. 

 Does the turntable rotate? (The turntable can rotate clockwise or counter clockwise. This is quite normal.)

5. 

 Is the water inside the oven hot?

If “NO” is the answer to any of the above questions, please check your wall socket and the fuse in your meter box. If 

both the wall socket and the fuse are functioning properly, CONTACT YOUR NEAREST SERVICE CENTER.

Servicing safeguards

Caution: MICROWAVE RADIATION

1.  

The high voltage capacitor remains charge after disconnection; short the negative terminal of H. V capacitor 

 

to the oven chassis (use a screwdriver) to discharge before touching.

2.  

During servicing below listed parts are liable to be removed and give access to potentials above 250V to 

 earth.

 

- Magnetron

 

- High voltage transformer

 

- High voltage capacitor

 

- High voltage diode

 

- High voltage fuse

3.  

The following conditions may cause undue microwave exposure during servicing.

 

Improper setting of magnetron;

 

Improper matching of door interlock, door hinge and door;

 

Improper setting of switch support;

 

Door, door seal or enclosure has been damaged.

Summary of Contents for CHMW130

Page 1: ...CHMW130 USER MANUAL EN English SE Svenska DK Danske NO Norsk FI Suomi Read this Manual carefully before use...

Page 2: ...take out the food and avoid steam burns by directing steam away from the face and hands 7 Slowly lift the furthest edge of dishes cover and microwave plastic wrap and carefully open popcorn and oven c...

Page 3: ...t least 85 cm 4 The position of the oven shall be such that it is far from the TV Radio or antenna as picture disturbance The distance should be more than 5m 5 The appliance must be positioned so that...

Page 4: ...ing ring first Fit the turntable onto the rotating axis and make sure that it is geared in properly 6 Control panel See below in details the control panel is subject to change without prior notice 7 W...

Page 5: ...rill food press this button LCD display will cycle to show G C 1 C 2 G Grill the heat element will be energized during operation time Which is applicable for rolling thin meats or pork sausage chicken...

Page 6: ...ed to be cancelled press Pause Cancel button MULTI SEQUENCE COOKING To obtain best cooking result some recipes call for dierent cook mode and time You may program your personalized menu as follow Exam...

Page 7: ...elt Microwave plastic cookware Some microwave safe plastic cookware might not be suitable for cooking foods with high fat and sugar content Also the preheating time specied in the dish instruction man...

Page 8: ...riktat bort fr n ansiktet 8 F r att f rhindra att den roterande tallriken g r s nder a L t den roterande tallriken svalna innan reng ring b Placera inte varm mat eller varma redskap p en sval roteran...

Page 9: ...a Placera era citronskivor i en kopp v rm de p h g v rme med h g Micro Power i 2 3 minuter b Placera en kopp med r tt te i mikrov gsugnen v rm upp p h g v rme c L gg lite apelsinskal i ugnen och v rm...

Page 10: ...g av mat L g effekt 20 Mikrov gsugns effekt Till mpas vid varmh llning av mat a Maximal tidsinst llning r 60 minuter b Anv nd aldrig grillgallret under tillagning i mikrov gsugn c Anv nd aldrig ugnen...

Page 11: ...startas automatiskt vid valt klockslag Inst llningen best r av 2 steg Om du vill starta ett program direkt utan v ntetid tryck bara p Direkt Start knappen Om du beh ver st lla in den Automatiskt start...

Page 12: ...beh llaren f r att f rhindra skador p den roterande tallriken och roterande ringen Mikrov gsugnss ker plastfolie Vid tillagning av mat med h g fetthalt se till att plastfolien inte kommer i kontakt me...

Page 13: ...araten 2 Vid service av nedanst ende delar nns det riskerar d de tas bort d de ger tillg ng till h gsp nningar ver 250V Magnetron H g sp nningstransformator H g sp nning kondensator H g sp nningsdiod...

Page 14: ...fra ansigt og h nder 7 L ft forsigtigt langs kanterne p alle fade og plastfolie Endvidere skal popcorn og madlavningsposer rettes v k fra ansigtet 8 Undg at drejetallerkenen g r i stykker a Lad drejet...

Page 15: ...t 4 Fjern ikke b lgelederd kslet 5 N r mikrob lgeovnen har v ret anvendt i lang tid kan der opst en m rkelig lugt i ovnen Ved at f lge disse tre metoder kan du slippe af med lugten a Plac r ere citron...

Page 16: ...dende for opt ning af maden Lav effekt 20 mikrob lgeovnseekt G ldende for at holde maden varm a Maksimal tidsindstilling er 60 minutter b Brug aldrig grillrist under mikrob lgemadlavning c Brug aldrig...

Page 17: ...ktion Hvis du ikke nsker at menuen skal startes med det samme kan du v lge en forudindstillet tilberedningsmenu og tid s mikrob lgeovnen starter automatisk p det valgte tidspunkt Indstillingen best r...

Page 18: ...older skal der altid placeres en varmeresistent isolering s som en porcel nsplade under beholderen for at forhindre skader p drejetallerken og den roterende ring Mikrob lgesikker plastfolie Ved tilber...

Page 19: ...r rer enheden 2 Ved service af nedenst ende dele er der risici n r de bliver fjernet fordi de giver adgang til h je sp ndinger p 250V Magnetspole H jsp ndingstransformer H jsp ndingskondensator H jsp...

Page 20: ...at den roterende tallerkenen g r i stykker a La den roterende tallerkenen kj lne f r rengj ring b Sett ikke varm mat eller varme redskaper p en kj lig roterende tallerken c Sett ikke frossen mat eller...

Page 21: ...er i ovnen Ved f lge disse tre metodene kan du fjerne luktene a Legg ere sitronskiver i en kopp varm p h y Micro Power i 2 3 minutter b Sett en kopp med r d te inn i mikrob lgeovnen varm opp p h y var...

Page 22: ...lgeovneffekt Brukes ved opptining av mat Lav effekt 20 Mikrob lgeovneffekt Brukes for holde mat varm a Maksimal tidsinnstilling er 60 minutter b Bruk aldri grillrist under tilbereding i mikrob lgeovn...

Page 23: ...menyen skal startes umiddelbart kan du velge en forh ndsinnstilt tilberedingsmeny og tid slik at den startes automatisk til valgt tid Innstillingen best r av 2 trinn 1 Still inn aktuell tid 2 Velg til...

Page 24: ...ate under beholderen Dette hindrer skader p den roterende tallerkenen og den roterende ringen Mikrob lgeovnssikker plastfolie S rg for at plastfolien ikke kommer i kontakt med maten ved tilbereding av...

Page 25: ...service av f lgende deler nnes det risiko ved at de ernes ettersom de gir tilgang til h yspenninger over 250V Magnetron H y spenningstransformator H y spenningskondensator H y spenningsdiode H y spen...

Page 26: ...sist 7 Nosta varovasti lautasten ja muovikelmujen reunoista ja avaa varovasti popcorn pussit ja ruoanlaittopussit poisp in kasvoista suunnattuna 8 Py riv n lautasen rikkoutumisen ehk isemiseksi a Ann...

Page 27: ...a tai metalliharjaa laitteen mink n osan puhdistamiseen 4 l irrota aallonohjainsuojusta 5 Kun mikroaaltouunia on k ytetty pidemm n aikaa saatat havaita joitakin outoja hajuja uunissa Noudattamalla n i...

Page 28: ...altouunin tehosta K ytet n ruoan sulattamiseen Matala teho 20 Mikroaaltouunin tehosta K ytet n ruoan l mpim n pit miseen a Maksimaalinen aika asetus on 60 minuuttia b l koskaan k yt grilliritil ruoan...

Page 29: ...et jotain poikkeamia yll olevasta taulukosta voit s t valmistusaikaa parhaan mahdollisen tuloksen saavuttamiseksi Automaattinen k ynnistys viivetoiminto Jos et halua ett ohjelma k ynnistyy heti voit v...

Page 30: ...riv ss lautasessa ja py riv ss keh ss Mikroaaltouunin kest v muovikalvo Jos valmistat ruokia suurella rasvapitoisuudella varmista ettei muovikalvo p se kosketuksiin ruoan kanssa sill se saattaa sulaa...

Page 31: ...a osia huollettaessa on olemassa riskej jos ne irrotetaan sill ne antavat p syn korkeaj nnitteisiin yli 250V Magnetroni Korkeaj nnitemuuntaja Korkeaj nnitekondensaattori Korkeaj nnitediodi Korkeaj nni...

Reviews: