background image

16

17

INHALT / CONTENTS / CONTENU / CONTENIDO / CONTEÚDO / INHOUD / ZAWARTOŚĆ / 

TARTALOM / CONTENUTO / INDHOLD / СОСТАВ КОМПЛЕКТА

1. Düsenkopfzubehör / Spout Accessory / Bec complémentaire/ 

Accesorio de boquilla / Acessório de bocal / Tuitje / Rynienka/ 

Kiöntőcsőr tartozék / Accessorio beccuccio / Stråletilbehør / 

Приспособление для выпуска струй воды

2. Trinkbrunnenabdeckung / Fountain top / Dessus de  

l’abreuvoir / Tapa de la fuente / Tampa da fonte / Fonteindeksel/ 

Pokrywka / Itatókút fedele / Top fontana / Fontænetop / 

Верхняя часть фонтанчика

3. Filterfach / Filter tray / Plateau pour cartouche filtrante/ 

Bandeja para el filtro / Bandeja do filtro / Filterhouder / 

Zasobnik filtra / Szűrőtálca / Vaschetta filtro / Filterbakke / 

Поддон фильтра 

  3a. Überlaufschutzöffnungen / Anti-overflow openings /  

  Ouvertures antidébordements / Aberturas anti- 

  desbordamiento / Aberturas anti transbordo / anti- 

  overloopopeningen / Otwory chroniące przed  

  przepełnieniem / Túlfolyás elleni nyílások / Aperture  

  anti-trabocco / Anti-overløbsåbninger / Отверстия,  

 

  защищающие от перелива

  3b. Silikonrohr / Silicone tube / Tuyau de silicone /  

 

  Tubo de silicona / Tubo de silicone / siliconen buisje / Rurka  

  silikonowa / Szilikoncső / Tubo in silicone / Silikonerør /   

  Силиконовая трубка

4. Filtereinsatz / Filter cartridge / Cartouche filtrante / Cartucho 

filtrante (filtro) / Cartucho do filtro (filtro) / Filter / Wkład filtra/ 

Szűrőbetét / Cartuccia filtro / Filterpatron / Фильтрующий 

элемент

5. Pumpe / Pump / Pompe / Bomba / Bomba / Pomp / Pompa / 

Szivattyú / Pompa / Pumpe / Насос

  5a. Weiße LED / White LED / Ampoule à DEL blanche /    

  LED blanco / LED Branco / Witte LED / Biała dioda LED /   

  Fehér LED / LED bianco / Hvid LED / Белый светодиодный  

  индикатор

  5b. Rote LED / Red LED / Ampoule à DEL rouge / LED rojo /  

  LED vermelho / Rode LED / Czerwona dioda LED / Piros LED /  

  LED rosso / Rød LED / Красный светодиодный индикатор

6. Trinkbrunnenreservoir / Fountain reservoir / Réservoir 

de l’abreuvoir / Depósito de fuente / Depósito da fonte / 

Fonteinreservoir / Zbiornik fontanny / Itatókút tározója / 

Serbatoio fontana / Fontænereservoir / Резервуар фонтанчика

  6a. Wasserstandsanzeige / Water level window / Fenêtre  

  de niveau d’eau / Ventana de nivel de agua / Janela do nível  

  da água / Venster voor waterniveau / Okienko poziomuwody/  

  Vízszintjelző ablak / Finestra livello acqua / Vandniveau-rude /  

  Окошко индикации уровня воды

7. Adapter / Adaptateur / Adaptador / Adaptador / Adapter / 

Zasilacz / Adapter / Adattatore / Adapter / Переходник

DE

 Alle in dieser Gebrauchsanleitung gezeigten Bilder dienen 

nur zu Illustrationszwecken. Das tatsächliche Produkt kann 

aufgrund von Produktverbesserungen von den Abbildungen 

abweichen.

EN

 All pictures shown in the manual are for illustration purpos-

es only. Actual product may vary due to product enhancement. 

FR

 Toutes les images présentées dans le guide sont à des fins 

d’illustration seulement. Le produit réel est susceptible de 

changer en raison d’amélioration du produit. 

ES

 Todas las imágenes que se muestran en el manual son solo 

para fines ilustrativos. El producto real puede variar debido a 

mejoras del producto. 

PT

 Todas as imagens mostradas no manual são apenas para 

fins ilustrativos. O produto real pode variar devido a melhorias 

do produto. 

NL

 Alle afbeeldingen in deze handleiding zijn louter illustratief 

bedoeld. Het eigenlijke product kan licht verschillen door 

verbeteringen die hieraan werden aangebracht. 

PL

 Wszystkie obrazki w instrukcji pokazane są wyłącznie w 

celach poglądowych. Rzeczywisty produkt może się różnić ze 

względu na ulepszenia. 

HU

 A kézikönyvben szereplő összes kép kizárólag illusztrációs 

célt szolgál. A tényleges termék ettől eltérhet, a termékfejlesz-

tésből eredően. 

IT

 Tutte le immagini inserite in questo manuale sono a scopo 

puramente illustrativo. I prodotti attuali possono essere 

soggetti a modifiche. 

DK

 Alle billederne i brugsanvisningen tjener kun som 

illustrationer. Det faktiske produkt kan være anderledes pga. 

produktudvikling. 

RU

 Все изображения, представленные в руководстве, 

приведены только для примера. Благодаря 

усовершенствованию продукции, в фактическом продукте 

могут иметься отличия.

1.

 

2.

 

3.

 

6.

 

5.

 

5b.

 

5a.

 

7.

 

6a.

7.

3a.

 

3a.

 

3b.

 

4.

Summary of Contents for PIXI Drinking Fountain

Page 1: ... ПО ПРИМЕНЕНИЮ R E G I S T E R O N L I N E E N R E G I S T R E M E N T E N L I G N E WEITERE INFORMATIONEN MORE INFORMATION EN SAVOIR PLUS MÁS INFORMACIÓN MAIS INFORMAÇÃO MEER INFORMATIE WIĘCEJ INFORMACJI TOVÁBBI INFORMÁCIÓK ULTERIORI INFORMAZIONI YDERLIGERE OPLYSNINGER ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Drinking Fountain Social icon Rounded square Only use blue and or white For more details check out our ...

Page 2: ...as Netzkabel her ausziehen und die Steckdose auf Wasser überprüfen 3 Das Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen einschließlich Kindern mit eingeschränkten körperlichen oder BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF Nur die genaue Beachtung dieser Installations Elektro und Wartungsanleitungen gewährleistet den sicheren und effizient en Gebrauch dieses Trinkbrunnens RECYCLING Dieses Produkt trägt di...

Page 3: ... où il risque d être exposé à des températures sous le point de congélation Placer la pompe loin de la lumière directe du soleil 8 S assurer que l appareil est placé sur une surface plane et de niveau L examiner régulièrement Ne pas laisser l appareil sans surveillance pendant des périodes prolongées Ne jamais laisser la pompe fonctionner à sec Elle doit être complète ment recouverte d eau Cet app...

Page 4: ... ser utilizado Nunca levante a bomba pelo cabo 6 CUIDADO ESTA É UMA BOMBA DE ÁGUA PARA ANIMAIS DE ESTIMAÇÃO Esta bomba foi avaliada apenas para uso de água doce Não utilize a bomba para uma função para a qual não foi concebida por exemplo não utilizar em piscinas banheiras etc A uti lização de acessórios não recomendados ou não vendidos pelo fabricante do aparelho pode criar situações perigosas Nã...

Page 5: ... bądź jeśli nie działa właściwie zostało upuszczone albo uszkodzone w jakikolwiek inny sposób Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony musi zostać wymieniony przez producenta serwis lub osobę o podobnych kwalifikacjach gdyż tylko wtedy można uniknąć niebezpieczeństwa Nigdy nie przecinaj przewodu D Gniazdo elektryczne zawsze powinno znajdować się powyżej urządzenia Jeśli wtyk lub gniazdo elektryczn...

Page 6: ...elle riportate di seguito 1 LEGGERE ATTENTAMENTE E OSSERVARE TUTTE LE NORME DI SICUREZZA e tutte le informazioni importanti sul dispositivo prima di utilizzare la pompa In caso contrario il dispositivo potrebbe subire danni 2 PERICOLO per evitare possibili scariche elettriche agire con particolare prudenza poiché nell utilizzo di questo prodotto si impiega l acqua Nelle situazioni menzionate di se...

Page 7: ...un en nøje overholdelse af disse retningslinjer for installation elektricitet og vedligeholdelse vil kunne give en sikker og effek tiv anvendelse af denne drikkefontæne GENBRUG Dette produkt er forsynet med sorteringssymboler for elektronikaffald og elektronisk udstyr WEEE Det betyder at dette produkt skal håndteres i overensstemmelse med EU direktivet 2012 19 EU så det kan blive genbrugt eller ad...

Page 8: ...о устройство предназначено только для использования в помещении СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ДАЛЬНЕЙШЕЙ РАБОТЕ Только строгое соблюдение этих инструкций по установке использованию электрооборудования и техническому обслуживанию обеспечит безопасное и эффективное использование питьевого фонтанчика ВТОРИЧНАЯ ПЕРЕРАБОТКА На этом продукте имеется знак выборочной сортировки для утилизац...

Page 9: ...zója Serbatoio fontana Fontænereservoir Резервуар фонтанчика 6a Wasserstandsanzeige Water level window Fenêtre de niveau d eau Ventana de nivel de agua Janela do nível da água Venster voor waterniveau Okienko poziomuwody Vízszintjelző ablak Finestra livello acqua Vandniveau rude Окошко индикации уровня воды 7 Adapter Adaptateur Adaptador Adaptador Adapter Zasilacz Adapter Adattatore Adapter Перехо...

Page 10: ...e ou deux fois par semaine dès les premiers signes de dépôts calcaires ES Los gatos pueden ser bebedores quisquillosos algunos prefieren grandes superficies de agua otros prefieren flujos verticales etc La Fuente Catit PIXITM le proporciona a su gato una fuente continua de agua fresca y limpia para interiores y permite configuraciones diferentes del flujo de agua para animar a su mascota a beber m...

Page 11: ...деляет когда в резервуаре слишком низкий уровень воды В этот момент фонтанчик автоматически отключится чтобы насос не работал всухую Как только резервуар наполнится водой фонтанчик заработает вновь Для фонтанчика PIXITM 43720 с верхней частью из нержавеющей стали Для защиты от известкового налета и поддержания верхней части из нержавеющей стали в хорошем состоянии рекомендуется регулярно мыть ее в...

Page 12: ... mit Wasser EN Take the filter cartridge out of the polybag Rinse the filter to remove excess dust and soak it completely FR Retirer la cartouche filtrante du sac en plastique Rincer le filtre pour éliminer l excès de poussière puis le faire entièrement tremper ES Saque el filtro de la bolsa Enjuague el filtro para quitar el exceso de polvo y remójelo completamente PT Retire o filtro do saco Enxag...

Page 13: ...ételhez pedig húzza felfelé IT Opzionale Inserire l accessorio beccuccio nell apertura sul top della fontana per creare uno zampillo d acqua dal quale il vostro gatto potrà bere Puntare il beccuccio nella direzione preferita Premere fer mamente verso il basso per attaccarlo estrarlo per rimuoverlo DK Valgfrit Indsæt sprøjtetilbehøret i åbningen på fontænens top for at skabe en vandstråle som din k...

Page 14: ...EDs Pump LEDs Steady white Fountain ON White OFF Fountain OFF Water level low Reservoir empty Blinking red Low water level Steady red Reservoir empty EN LED INDICATORS LEDs de LEDs de bomba bomba Blanco fijo Fuente encendida Blanco apagado Fuente apagada Nivel de agua bajo Sin agua Rojo intermitente Nivel de agua bajo Rojo fijo Sin agua ES BOTONES E INDICADORES LED Problema Posible solución No sal...

Page 15: ...ończy się woda należy uzupełnić PROBLEEMOPLOSSING ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Szivattyú Szivattyú LED ek LED ek Folyamatos fehér Itatókút BE Fehér KI Itatókút KI Alacsony vízszint Kifogyott a víz Villogó piros Alacsony vízszint Folyamatos piros Kifogyott a víz HU LED KIJELZŐK Probléma Lehetséges ok Nem jön víz az itatókútból Húzza ki majd dugja be ismét az itatókutat az elektromos aljzatba Ha a problé...

Page 16: ...re visible signs that the filter is saturated with foreign matter debris food hair etc or if the water flow is impeded More frequent changes may be necessary due to indoor environmental and water condi tions as well as multiple pet use Should pump appear dirty open pump and remove impeller cap and impeller see illustrations on page 33 Remove any debris from the impeller and clean impeller well wit...

Page 17: ...atamente Sostituire il filtro ogni 3 4 setti mane oppure quando sono presenti segni visibili di saturazione da corpi estranei impurità cibo peli ecc o quando si verifica un impedimento nella circolazione dell acqua Potrebbero es sere necessarie sostituzioni più frequenti in base alle condizioni dell ambiente interno dell acqua e al numero di animali che uti lizzano l unità Se la pompa sembra sporc...

Page 18: ...en dekt geen indirecte schade verwondingen aan of het overlijden van een dier beschadiging of vernieling van persoonlijke bezit tingen of schade aan levende of levenloze entiteiten ongeacht de oorzaak daarvan Deze garantie is enkel geldig bij normale gebruiksomstandigheden degene waarvoor dit product be stemd is Schade door onredelijk gebruik nalatigheid incorrecte montage geknoei misbruik of prof...

Page 19: ...ка PIXITM которые продаются отдельно ZUBEHÖR ACCESSORIES ACCESSOIRES ACCESORIOS ACESSÓRIOS TOEBEHOREN AKCESORIA TARTOZÉKOK ACCESSORI TILBEHØR АКСЕССУАРЫ 43721 3er Pack 3 pack Paquet de 3 Paquete de 3 Pacote de 3 3 pack trójpak 3 as csomag pacco da 3 3 pack 3 пакета 43722 6er Pack 6 pack Paquet de 6 Paquete de 6 Pacote de 6 6 pack sześciopak 6 as csomag pacco da 6 6 pack 6 пакета DE Pumpe 44833 und...

Page 20: ... indem Sie im Menü der Seite auf Kontakt klicken FÜR DICH ES CATIT PARA TI Descubre información útil sobre productos y manuales participa en concursos y disfruta de muchos beneficios espectaculares Entra en a catit es y accede a Catit Para Ti en el menú superior REGISTRA TU PRODUCTO Para mejorar tu acceso a nuestro servicio de atención al cliente registra tu producto en línea Haz clic en el botón ...

Page 21: ... SEA Sdn Bhd 43200 Cheras Selangor D E Argentina Hagen S A Argentina Rutherford 4459 Malvinas Argentina CP 1615 Pcia Bs As Hergestellt in Malaysia Made in Malaysia Fabriqué en Malaisie Printed in Malaysia Imprimé en Malaisie VER 11 20 43715 43720 WEITERE INFORMATIONEN MORE INFORMATION EN SAVOIR PLUS MÁS INFORMACIÓN MAIS INFORMAÇÃO MEER INFORMATIE WIĘCEJ INFORMACJI TOVÁBBI INFORMÁCIÓK ULTERIORI INF...

Reviews: