107
•
Упаковывайте такие сухие продукты питания, как, например, бобы, орехи,
мюсли и т.д., чтобы их срок хранения стал намного дольше.
•
Используйте свой вакууматор для непищевых целей: инвентарь для
кемпинга, такой как, например, спички, аптечка и одежда, остается чистым и
сухим, серебро и антиквариат не покрываются налетом.
58.4
Распаковка
Для распаковки прибора выньте его из коробки и удалите упаковочный
материал.
58.5
Утилизация упаковки
Упаковка защищает прибор от повреждений при транспортировке. Упаковочные
материалы выбираются с учетом экологичности и техники устранения, и
поэтому пригодны для утилизации. Возврат упаковки в оборот материалов
экономит сырье и сокращает отходы. Сдавайте ненужные упаковочные
материалы в приемные пункты системы утилизации "Зеленая точка".
Примечание
► Если возможно, сохраняйте оригинальную упаковку в течение гарантийного
периода прибора, чтобы в гарантийном случае снова можно было упаковать
прибор надлежащим образом.
58.6
Установка
58.6.1
Требования к месту установки
Для надежной и безупречной работы прибора место установки должно
выполнять следующие условия:
•
Устанавливайте прибор на прочное, ровное, горизонтальное и жаропрочное
основание с достаточной несущей способностью и поверхностью для
прибора и для самого тяжелого и большого предполагаемого продукта для
вакуумной упаковки.
•
Не перемещайте вакуумный упаковщик во время его работы.
•
Выбирайте место установки таким образом, чтобы дети не могли достать до
горячих спаивающих пластин прибора.
•
Не устанавливайте прибор в горячей, мокрой или очень влажной среде или
поблизости от горючего материала.
•
Чтобы обеспечить достаточную циркуляцию воздуха, убедитесь, что с
каждой стороны сохраняется расстояние примерно в 10 см.
•
Розетка должна быть легкодоступна, чтобы при необходимости кабель
электропитания можно было легко вытащить из розетки.
•
Установка прибора в нестационарных местах установки (например, на
кораблях) может проводиться только специализированными
предприятиями/специалистами, если эти места удовлетворяют условиям
безопасного использования этого прибора.
Summary of Contents for VRH 490 advanced
Page 1: ...1 Original Bedienungsanleitung Vakuumiersystem VRH 490 advanced Artikelnummer 1525...
Page 28: ...28 Instruction Manual Vacuum Sealer System VRH 490 advanced Item No 1525...
Page 45: ...45 Mode d emploi original Appareil d emballage sous vide VRH 490 advanced N d art 1525...
Page 81: ...81 Manual del usuario Envasadora al vac o VRH 490 advanced Ref 1525...
Page 99: ...99 VRH 490 advanced 1525...
Page 100: ...100 54 55 55 1 55 2...
Page 101: ...101 55 3 55 4 Braukmann GmbH 56 56 1...
Page 102: ...102 56 2 8 8 8...
Page 103: ...103...
Page 104: ...104 56 3 56 3 1 56 3 2 56 3 3...
Page 105: ...105 57...
Page 106: ...106 58 58 1 58 2 VRH 490 advanced 10 20 x 30 58 3...
Page 107: ...107 58 4 58 5 58 6 58 6 1 10...
Page 108: ...108 58 7 16 59...
Page 109: ...109 59 1 1 2 6 3 4 5 7 8...
Page 110: ...110 59 2 59 3...
Page 111: ...111 60 60 1 60 2 CASO Sous Vide Sous Vide CASO 60 3 1 2 3 4 5 6 8 2...
Page 112: ...112 60 4 60 3 5...
Page 113: ...113 60 5 6 7 8 9 10 60 6...
Page 114: ...114 60 7 61...
Page 115: ...115 61 1 62 62 1...
Page 116: ...116 62 2...
Page 117: ...117 63 64 24 439...
Page 118: ...118 65 VRH 490 advanced 1525 220 240 50 110 40 x 10 x 17 5 2...