background image

SERIE

 KCA

32

En días muy calurosos o cuando se quiera enfriar 
rápidamente la habitación se recomienda usar la 
modalidad High (máxima) del ventilador. La 
modalidad Medium (media) es recomendable en días 
moderadamente calurosos o cuando la unidad ha 
funcionado durante un tiempo y la temperatura está a 
punto de alcanzar el grado deseado. La modalidad Low 
(mínima) es recomendable en días no muy calurosos o 
cuando la temperatura de la habitación ha llegado al 
punto deseado. La modalidad Auto (automática) 
escoge automáticamente la velocidad mínima o 
máxima del ventilador según la temperatura 
programada en el termostato y la temperatura de la 
habitación. La modalidad automática sólo se puede 
usar en la modalidad Cooling (de enfriamiento).

TERMOSTATO — 

La temperatura del termostato 

se puede programar dentro del siguiente rango: 66 - 88 
F (19 - 31 C). La unidad enciende y apaga la función de 
enfriamiento para mantener la temperatura 
programada en el termostato.
Para bajar la temperatura programada se oprime el 
botón de flecha hacia abajo. Para subir la temperatura 
programada se oprime el botón de flecha hacia arriba.

MODALIDAD TEMPORIZADOR

 — 

Su unidad 

de aire acondicionado Carrier se puede programar 
para que se apague sola después de varias horas (si 
está encendida) o para que se encienda a una hora 
específica (si está apagada).
Oprima el botón Timer (temporizador) para iniciar la 
modalidad de temporización. El número de horas 
empieza por 0. El rango es de 0 a 24 horas.
Si la unidad está encendida, se puede ver las horas que 
faltan para que se apague. Si la unidad está apagada, 
se puede ver las horas que faltan para que se encienda. 
Use los botones de FLECHA ARRIBA y FLECHA 
ABAJO para cambiar el número de horas.
Oprima el botón Timer otra vez para cancelar la 
modalidad de temporización.

PALANCA DE ESCAPE DE AIRE

 — 

Las 

unidades 73KCA081 están equipadas con una palanca 
para permitir el escape de aire. Cuando la palanca 
está hacia dentro, la unidad solamente circula el aire 
de la habitación. Cuando la palanca está hacia afuera, 
la unidad deja escapar parte del aire de la habitación 
hacia el exterior.

CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA

Su unidad de aire acondicionado Carrier está diseñada 
para funcionar con eficiencia y ahorrar electricidad. Si 
quiere ahorrar aún más electricidad siga estas 
recomendaciones.
• Seleccione el grado de temperatura más alto que le 

resulte cómodo y deje el termostato programado a 
esa temperatura.

• Mantenga limpio el filtro de aire (límpielo aproxi-

madamente cada 30 días).

• Ponga cortinas o persianas para que los rayos 

solares no suban la temperatura de la habitación.

• No obstruya la entrada de aire en el panel frontal. 

No obstruya la salida de aire en la parte superior de 
la unidad. Deje que el aire circule libremente alred-
edor de la unidad.

• Encienda la unidad de aire acondicionado antes de 

que, por razón del calor afuera, la cocina, o grupos 
de personas, empiece a hacer demasiado calor en la 
habitación. Así se ahorra la incomodidad de tener 
que esperar a que la habitación se enfríe.

• Cuando la temperatura afuera sea agradable, use la 

modalidad Fan Only (sólo ventilador). Esta 
modalidad hace circular el aire de la habitación, 
refresca, y usa menos electricidad que las 
modalidades de enfriamiento.

MANTENIMIENTO

La unidad debe estar apagada (modalidad OFF) y 
desenchufada del tomacorriente para hacer el 
mantenimiento.

LIMPIEZA FILTRO

Normalmente, el filtro de aire se debe limpiar cada 
30 días. El filtro es muy efectivo en la retención de 
partículas presentes en el aire. En espacios interiores 
o exteriores en los que el aire no es de muy buena 
calidad puede hacer falta limpiar el filtro con mayor 
frecuencia.
Para sacar el filtro, agárrelo de las patillas que se ven 
en el centro de la rejilla frontal de entrada de aire 
(parte superior) y tire del filtro hacia arriba. El filtro se 
puede desempolvar con una aspiradora o lavar a mano 
con agua tibia. Se recomienda usar un detergente 
suave. Seque completamente el filtro después de 
lavarlo. Vuelva a poner el filtro, deslícelo de vuelta en 
su lugar. No haga funcionar la unidad sin el filtro.

LIMPIEZA PANEL FRONTAL

El panel frontal se puede limpiar después de haberlo 
quitado de la unidad. Lave a mano la rejilla con agua 
tibia y un detergente suave. Compruebe que la rejilla 
esté completamente seca antes de instalarla 
nuevamente. Nunca vierta agua directamente en la 
unidad. No use gasolina, disolvente, ni sustancias 
químicas para limpiar la unidad.

LIMPIEZA BANDEJA

La bandeja se debe limpiar si se ha formado moho o 
algas que puedan causar mal olor. Cuando la humedad 
ambiental es alta, el agua condensada en la bandeja 
puede no evaporarse totalmente durante el período de 
funcionamiento normal de la unidad. Para limpiar la 
bandeja, la unidad se puede poner en la modalidad 
Fan Only (sólo ventilador) durante 4 a 6 horas para 
eliminar la condensación. Quite el panel frontal. Use 
lejía u otro agente limpiador para quitar el moho o 
algas de la bandeja. Ponga de vuelta el panel frontal.

Summary of Contents for 73KCA051D

Page 1: ..._____________________________________________________ MODEL CATALOG NUMBER _______________________________________ SERVICE DISCRETE NUMBER _____________________________________ SERIAL NUMBER ________...

Page 2: ...iption of the unit REQUIRED TOOLS Phillips and flathead screwdrivers pencil level measuring tape drill 1 8 in drill bit scissors CABINET EXTERIOR AIR INLET INTERIOR AIR OUTLET CONTROL KNOBS POWER CORD...

Page 3: ...he window and frame are structurally sound and free from dry or rotted wood Replace wood if necessary or relocate to different window For maximum efficiency install the air conditioner on the side of...

Page 4: ...g 4 After the foam seal has been cut remove the peel off backing and stick to bottom of window 7 Measure the width of the inside sill of the window and mark the center of the sill See Fig 5 Mea sure 7...

Page 5: ...in the pan els See Fig 8 12 Drill the holes marked in Step 11 with 1 8 in drill bit With the wing panels expanded secure the wing panels with two 3 4 in screws provided each side See Fig 8 13 Cut thic...

Page 6: ...be set to different modes of cooling and fan operation and a thermostat dial to set desired room temperature See Fig 10 The electronic control consists of a control panel and a remote control Both th...

Page 7: ...F the unit will turn off no cooling or fan At all other times cooling will be off and the fan will run on Low speed FAN SPEED The air conditioner Fan mode can be set to High Medium Low or Auto Press t...

Page 8: ...he filter is highly efficient in removing airborne particles More frequent cleaning may be required in areas with low outdoor and indoor air quality To remove the filter grasp the filter handle tabs o...

Page 9: ...ation started Allow sufficient time for unit to cool room Compressor Overload tripped Let fan run for approximately 10 minutes to reset compressor overload and restart compressor UNIT MAKING NOISES N...

Page 10: ...KCA SERIES 10 FIGURE 12 SCHEMATIC DIAGRAM MODEL KCA051D...

Page 11: ...11 LEGEND FIGURE 13 SCHEMATIC DIAGRAM MODELS KCA061P AND KCA081P CN Connection RY Relay...

Page 12: ...during normal working hours All replacement parts whether new or remanufactured assume as their warranty period only the remaining time period for which the applicable component is expressly warranted...

Page 13: ..._______________________________________ NUM RO DE MOD LE CATALOGUE ________________________________ NUM RO DE SERVICE UNIQUE ____________________________________ NUM RO DE S RIE ______________________...

Page 14: ...pareil OUTILS N CESSAIRES Tournevis Phillips et t te plate crayon niveau bulle d air ruban de mesure perceuse foret 1 8 po ciseaux CAISSON ENTR E D AIR EXT RIEUR SORTIE D AIR INT RIEUR BOUTONS DE COMM...

Page 15: ...e la fen tre et du cadre sont solides et exemptes de bois sec ou pourri S il y a lieu remplacez le bois ou installez le climatiseur dans une autre fen tre Pour une efficacit maximale installez l appar...

Page 16: ...ez les volets au caisson l aide des vis de 3 8 po 0 95 cm comprises Consultez la Figure 3 6 Un fin morceau de mousse sceller est compris Coupez un morceau correspondant la largeur du bas du ch ssis de...

Page 17: ...es volets ouverts marquez l endroit o vous devrez percer sur les c t s du cadre et de l appui de la fen tre en passant par les trous des volets Consultez la Figure 8 12 Percez les trous marqu s lors d...

Page 18: ...l commande Le panneau de commande et la t l commande peuvent tous deux tre utilis s pour r gler les modes de climatisation et de ventilation ainsi que pour r gler la temp rature d sir e Consultez la F...

Page 19: ...de climatisation au mode de ventilation seulement lorsque la climatisation n est pas n cessaire Il est impossible de s lectionner la vitesse du ventilateur en mode d conomie d nergie Lorsque la temp r...

Page 20: ...de inconfortable Vous viterez ainsi une p riode d inconfort initiale pendant que le climatiseur rafra chit la pi ce Lorsque la temp rature ext rieure est assez fra che n utilisez que le mode de ventil...

Page 21: ...evez tous les obstacles pouvant l obstruer Le r glage de temp rature du thermostat est trop lev R glez le thermostat une temp rature plus basse plus froide Le filtre air de l appareil est sale Retirez...

Page 22: ...KCA S RIE 22 FIGURE 12 SCH MA MOD LE KCA051D...

Page 23: ...23 L GENDE FIGURE 13 SCH MA MOD LES KCA061P ET KCA081P CN Connexion RY Relais...

Page 24: ...ent neuves ou remises neuf ont pour p riode de garantie la p riode restante pour laquelle le composant applicable est express ment garanti par la pr sente Les distributeurs ou stations de service ind...

Page 25: ..._______________________________________ N M DE MODELO CAT LOGO ____________________________________ N M DE SERVICIO _______________________________________________ N M DE SERIE _______________________...

Page 26: ...SARIAS un destornillador Phillips y otro normal un l piz un nivel de burbuja un metro un taladro una broca de 1 8 de pulg tijeras CAJA ENTRADA DE AIRE EXTERIOR SALIDA DE AIRE AL INTERIOR CONTROLES CAB...

Page 27: ...a realizar la instalaci n apropiadamente y de forma segura Compruebe que la ventana y el marco est n en buena condici n y que no haya madera reseca ni podrida Reemplace la madera si es necesario o hag...

Page 28: ...la caja arriba y abajo de la unidad Fije los postigos a la caja con los cuatro tornillos de 3 8 de pulgada incluidos Vea la Fig 3 6 Con la unidad se incluye tambi n una tira delgada de espuma sellado...

Page 29: ...stigos hay una leng eta para asegurarlos al batiente de la ventana Cuando tenga los paneles extendidos marque los puntos de perforaci n a cada lado del marco y del batiente de la ventana a trav s de l...

Page 30: ...n Vea la Fig 10 El control electr nico consiste de un panel de control y de un mando a distancia Tanto el panel de control como el mando a distancia se pueden usar para programar las modalidades de en...

Page 31: ...de ajustar con el bot n FAN SPEED velocidad ventilador La opci n Auto no se puede escoger en la modalidad Fan Only s lo ventilador En la modalidad Energy Saving la unidad pasa autom ticamente de la mo...

Page 32: ...rmostato programado a esa temperatura Mantenga limpio el filtro de aire l mpielo aproxi madamente cada 30 d as Ponga cortinas o persianas para que los rayos solares no suban la temperatura de la habit...

Page 33: ...ga y revise el flujo de aire en el exterior quite los obst culos que puedan haber La temperatura del termostato es demasiado alta Programe el termostato a una temperatura m s baja fr a El filtro de ai...

Page 34: ...SERIE KCA 34 FIGURA 12 DIAGRAMA ESQUEM TICO MODELO KCA051D...

Page 35: ...35 CLAVE FIGURA 13 DIAGRAMA ESQUEM TICO MODELOS KCA061P Y KCA081P CN Conexi n RY Rel...

Page 36: ...males Todas las piezas de repuesto ya sean nuevas o refabricadas asumen como per odo de garant a s lo el per odo de tiempo restante para el que el componente correspondiente est garantizado expresamen...

Reviews: