
Câblage électrique
• Les branchements électriques doivent être effectués avec des circuits spécifiques par des techniciens qualifiés,
conformément aux instructions d’installation. Une puissance électrique insuffisante peut provoquer des chocs
électriques ou un incendie.
• Lors du câblage, utilisez les câbles spécifiés pour le circuit d’alimentation principale, conformément à la réglementation
locale applicable. Le raccordement et la fixation des câbles doivent être effectués avec soin pour éviter qu’une force
extérieure exercée sur un câble ne soit transmise aux bornes. Un raccordement ou un serrage incorrect peut produire
des flammes ou un incendie
AVERTISSEMENT
ATTENTION
• La mise à la terre doit être conforme aux spécifications. Une mauvaise prise de terre peut provoquer des chocs
électriques. Ne raccordez pas le fil de terre à une conduite de gaz ou d’eau, un paratonnerre ou une ligne téléphonique.
• Utilisez uniquement des fils de cuivre. Installez un disjoncteur différentiel pour prévenir les chocs électriques.
• Le câblage de la ligne principale est de type Y. La borne L doit être raccordée au conducteur de phase et la borne N
doit être raccordée au conducteur neutre. La borne de terre doit être raccordée au fil de terre. Pour les modèles équipés
d’un chauffage électrique auxiliaire, la phase et le neutre doivent être raccordés dans le bon sens : sinon, le carter du
système de chauffage sera électrifié.
• Si le circuit électrique est en panne, faites appel au fabricant ou à un professionnel pour le remplacer.
• Le circuit d’alimentation des unités intérieures doit être installé conformément aux instructions d’installation.
• Les câbles électriques ne doivent pas être mis en contact avec les parties très chaudes de la tuyauterie : la couche
isolante des câbles pourrait fondre et provoquer un accident.
• Après raccordement à la borne, incurvez les câbles pour former un coude en U et fixez-les à l’aide de clip de pression.
• Il est possible d’installer et de fixer ensemble les câbles de commande et les tuyaux de réfrigérant.
• Coupez l’alimentation électrique avant de procéder à l’entretien.
• Scellez les trous de filetage avec des matériaux isolants afin d’éviter la condensation.
• Les circuits d’alimentation et de commande doivent être séparés. (Note : les câbles d’alimentation et commande doivent
être fournis par le client. Les spécifications des câbles d’alimentation sont indiquées ci-après : 3 × (1,0-1,5) mm2 ;
• Spécification des câbles de commande : 2 × (0,75-1,25) mm2, blindage
• La machine est livrée avec 5 lignes électriques (1,5 mm) préinstallées pour raccorder le boitier à tubes au système
électrique de la machine. Le schéma électrique fournit des indications de câblage précises.
• La machine doit être raccordée à la terre conformément à la norme EN 60364.
• Vérifiez périodiquement l’état et le serrage des cosses.
• Les unités intérieures et extérieures doivent être raccordées séparément à l’alimentation. Les unités intérieures peuvent
être raccordées à une seule alimentation électrique : il faudra alors examiner la puissance totale et les caractéristiques
des unités. Les unités intérieures et extérieures doivent être équipées de disjoncteurs différentiels et de surintensité.
Schéma de câblage d’alimentation
Extérieur 1
Intérieur 1
Extérieur 2
Intérieur 2
Extérieur 3
Intérieur 3
Interrupt. de terre
défectueuse Disjoncteur
Interrupt. de terre
défectueuse Disjoncteur
Interrupt. de terre
défectueuse Disjoncteur
Interrupt. de terre
défectueuse Disjoncteur
Interrupt. de terre
défectueuse Disjoncteur
Interrupt. de terre
défectueuse Disjoncteur
Alim. : 3N~, 380-400V, 50/60Hz
Alim : 1 PH, 220-230V~, 50/60H
Alim : 1 PH, 220-230V~, 50/60H
Alim : 1 PH, 220-230V~, 50/60H
Alim. : 3N~, 380-400V, 50/60Hz
Alim. : 3N~, 380-400V, 50/60Hz
`16
Summary of Contents for 40VC009F-7S-QEE
Page 29: ...The manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice...
Page 54: ...Il produttore si riserva il diritto di modificare le specifiche del prodotto senza preavviso...
Page 79: ...Le fabricant se r serve le droit de modifier les sp cifications du produit sans pr avis...
Page 104: ...Der Hersteller beh lt sich das Recht vor Produktspezifikationen ohne Vorank ndigung zu ndern...