
Cableado eléctrico y aplicación
Las unidades de exterior tienen conexiones paralelas a través de tres líneas con polaridad. La unidad principal, el control
central y todas las unidades de interior tienen conexiones paralelas a través de dos líneas sin polaridad.
Existen tres vías de conexión entre la línea de control y las unidades de interior:
A Un controlador por cable controla múltiples unidades, es decir, 2–16 unidades de interior, como se muestra en la
ilustración anterior (unidades de interior 1–5). La unidad interior 5 es la unidad principal y las otras son sub-unidades.
El controlador por cable y la unidad principal se conectan a través de tres líneas con polaridad. Otras unidades de
interior y la unidad principal se conectan a través de dos líneas con polaridad. SW01 en la unidad principal se configura
a 0, mientras que SW01 en otras sub-unidades de control de línea se configuran a 1, 2, 3 y así a su vez (por favor,
consulte la configuración de códigos de la página 20).
B Un controlador por cable controla una unidad interior, como se muestra en la ilustración anterior (unidades de interior
6-19). La unidad interior y el controlador por cable se conectan a través de tres líneas con polaridad.
C Dos controladores por cable controlan una unidad interior, como se muestra en la ilustración (unidad interior 20).
Cualquiera de los dos controladores puede configurarse como controlador maestro mientras que el otro se configura
como controlador auxiliar. El controlador por cable maestro y las unidades de interior, y el controlador por cable
maestro y auxiliar se conectan a través de tres líneas con polaridad.
Unidad
exterior
Interior 1
(unidad empotrada
en pared)
(unidad empotrada
en pared)
(unidad no empotrada
en pared)
Interior 2
Interior 3
fuente de alimentación: 1PH, 220-240V~,
50/60Hz
fuente de alimentación: 1PH, 220-240V~,
50/60Hz
fuente de alimentación: 1PH, 220-240V~,
50/60Hz
Interruptor de falla a tierra
Disyuntor de circuito
Interruptor de falla a tierra
Disyuntor de circuito
Interruptor de falla a tierra
Disyuntor de circuito
Interruptor de falla a tierra
Disyuntor de circuito
Las unidades de interior y de exterior usan su propia fuente de alimentación eléctrica. Todas las unidades de interior
pueden usar una única fuente de alimentación eléctrica. Instalar el disyuntor contra pérdidas y el disyuntor de
sobrecargas, o pueden producirse descargas eléctricas.
• El cable de alimentación debe estar firmemente sujeto.
• Para evitar descargas eléctricas, desconectar la alimentación eléctrica 1 minuto o más antes de reparar piezas eléctricas.
Incluso después de pasado un minuto, medir siempre la tensión de las terminales de los condensadores de capacidad o
piezas eléctricas del circuito principal y antes de tocar, asegurarse que la tensión sea 50VDC o menor.
• Para las personas a cargo del cableado eléctrico: No encender la unidad hasta completar la instalación de la tubería de
refrigerante (si se la hace funcionar antes de que la tubería esté lista se estropeará el compresor).
• Cada unidad exterior debe tener toma a tierra adecuada.
Fuente de alimentación eléctrica y cable de alimentación de exterior
Ilustración del cableado de alimentación
Elemento
Mod
elo
Fuente de
alimentación
Sección de
cable de
alimentación
(mm
2
)
Potencia nominal del
disyuntor de circuito
residual (A) Interruptor
de falla a tierra (mA)
tiempo de respuesta
(S)
Cable a tierra
Sección
mm2
Tornillo
Fuente de
alimentación
individual
38VS125C7SHQEE
1PH, 220-
240V~,
50/60Hz
6
32
32A 30mA por debajo
de 0.1s
6
M5
38VS140C7SHQEE
10
40
40A 30mA por debajo
de 0.1s
10
16
fuente de alimentación: 1PH, 220-240V~, 50/60Hz
L1(L) L2(N)
L1(L) L2(N)
L1(L) L2(N)
L1(L) L2(N)
Summary of Contents for 38VS125C7SHQEE
Page 35: ...The manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice ...
Page 66: ...Il produttore si riserva il diritto di modificare le specifiche del prodotto senza preavviso ...
Page 97: ...Le fabricant se réserve le droit de modifier les spécifications du produit sans préavis ...
Page 128: ...Der Hersteller behält sich das Recht vor Produktspezifikationen ohne Vorankündigung zu ändern ...