background image

18

Vstavitev baterij

4

Z izvijačem odprite predal za baterije in baterije vstavite v upravljalnik. Pazite na pravilno polarnost. Ni-

koli hkrati ne uporabljajte novih in starih baterij ali od različnih proizvajalcev. Po zaprtju predala lahko s 

pomočjo stikala za vklop na prednji strani preverite delovanje upravljalnika. Pri položaju stikala za vklop na ON 

in pravilnem delovanju mora LED dioda zgoraj na sredini upravljalnika svetiti rdeče.

Vožnja se lahko zdaj začne

Povezava vozila in kontrolnika

Vozilo Carrera RC in upravljalnik sta tovarniško povezana.

5

 1. Vozilo vklopite s stikalom za vklop/izklop (ON/OFF). 

6

 LED dioda na zgornji strani vozila ritmično utripa.

7

2. Vklopite upravljalnik. LED dioda na upravljalniku ritmično utripa. 

Po nekaj sekundah LED dioda na vozilu in upravljalniku stalno sveti. Vezava je zaključena.

Nastavitev volana

8

Če se pri delovanju vozila Carrera RC izkaže, da vozilo vleče v desno ali levo, lahko tek naravnost 

popravite, kot sledi. 

•     Povežite vozilo in kontrolnik tako, kot je obrazloženo poglavju 

5

 

6

 

7

.

•  Potisnite stikalo za vklop/izklop v desno v položaj “TRIM”. Način za nastavljanje je aktiven takoj, ko utripa 

LED kontrolnika.

•     Ravno vožnjo lahko natančno nastavite s krmilom z vrtenjem v desno ali levo.  

• Potisnite stikalo za vklop/izklop spet nazaj v položaj “ON”.

Vaja dela mojstra!

9

Opozorilo, to vozilo dosega hitrosti do 18 - 20 km/h. 

Prosimo vadite na prosti površini velikosti naj-

manj 4 x 5  metrov. 

Prvič upravljajte z ročico za plin zelo previdno. 

10

Vadba vožnje! S kotnimi mejami ali praznimi škatlami itd. si na velikem in praznem prostoru postavite 

dirkalno stezo Carrera RC. Na ravninah hitra vožnja in v ovinkih zaviranje je osnovna upravljalna tehnika 

pri vožnji z vozilom Carrera RC. 

•  Pri menjavi od prve k drugi bateriji, je potreben najmanj 10-minutni premor. Pri nasledji menjavi je 

nujno potreben najmanj 20-minutni premor.

•  Izogibajte se stalni uporabi motorja. 

•  Če se vozilo večkrat zapored samodejno izključi, potem je baterija prazna. Prosimo napolnite baterijo. 

•  V pribl. 30 minutah mirovanja se upravljalna ročica in vozilo samodejno izklopita. Za ponovno upo-

rabo prosimo pritisnite stikalo VKLOP/IZKLOP (ON/OFF) na upravljalniku & vozilu enkrat na IZKLOP 

in nato ponovno na VKLOP. 

•  Za izključitev po uporabi ravnajte v obratnem vrstnem redu.

•  Po uporabi vzemite akumulator ven oz. ga odklopite. Po uporabi baterijo nujno ponovno napolnite, 

da preprečite t.i. globoko (popolno) izpraznitev baterije. Baterija se mora po uporabi ohlajati najmanj 

20 minut, preden se lahko ponovno popolnoma napolni.

• Baterijo vedno shranjujte zunaj vozila. 

• Vozilo Carrera RC po uporabi očistite.uges.

Vožnja se lahko zdaj začne – 

DIGITAL PROPORTIONAL

11

360° brezstopenjska vožnja in krmiljenje.

 

Z igralnima palicama (Joysticks) lahko izvajate natančne krmil-

ne in vozne manevre.

Ročica za plin nazaj: 

naprej

Ročica za plin naprej: 

zaviranje oz. vzvratno

Krmilo obrnite v smeri urinega kazalca: 

desno

Krmilo obrnite v nasprotni smeri urinega kazalca: 

levo

12

Po zaslugi 2,4 GHz tehnologije lahko na eni stezi skupaj vozi do 16 vozil. To je možno povsem brez 

uskladitve frekvenc med vozniki.

Odpravljanje težav

Težava:  

Vozilo ne deluje.

Vzrok:  

Stikalo na oddajniku ali vozilu je nastavljeno na »IZKLOP«.

Rešitev:  

Vključite.

Vzrok:  

V vozilo je slab akumulator ali ga pa sploh ni.

Rešitev:  

Vstavite napolnjen akumulator.

Vzrok:  

Avto je obtičalo zaradi ovire.  

Rešitev:  

Prenapetostna  zaščita  je  avto  izklopila.  Stikalo  VKLOP/IZKLOP  na  vozilu  pritisnite  enkrat  na 

IZKLOP, nato na VKLOP in vozilo postavite na prosto površino.

Vzrok:  

Slab akumulator/baterija v oddajniku ali vozilu.

Rešitev:  

Vstavite napolnjen akumulator ali baterijo.

Vzrok:  

Upravljalnik eventualno ni pravilno povezan s sprejemnikom v modelu.

Rešitev:  

Povezavo med modelom in upravljalnikom vzpostavite tako, kot je to opisano pod “Vožnja se lahko 

zdaj začne”.

Vzrok:  

V pribl. 30 minutah mirovanja se upravljalna ročica in vozilo samodejno izklopita.

Rešitev:  

Za ponovno uporabo prosimo pritisnite stikalo VKLOP/IZKLOP (ON/OFF) na upravljalniku & vozilu 

enkrat na IZKLOP in nato ponovno na VKLOP.

Vzrok:  

Vozilo je zelo toplo.

Rešitev:  

Vozilo in upravljalnik izklopite in vozilo pustite  približno 30 minut, da se ohladi.

Vzrok:  

Termična varovalka je vozilo zaradi premočnega segretja ustavilo.

Rešitev:   Izključite sprejemnik. Vozilo RC pustite okrog 30 minut, da se ohladi. 

Težava:  

Ni kontrole.

Vzrok:  

Vozilo se začne nehote premikati.

Rešitev:  

Najprej vključite vozilo, šele nato oddajnik. 

5

 

6

 

7

Pravica do zmot in sprememb pridržana · Barve/končni dizajn – pravica do sprememb  pridržana

Pravica do tehnično in oblikovno pogojenih sprememb pridržana · Piktogrami = simbolne slike

 Vážený zákazníku,

blahopřejeme Vám k nákupu Vašeho modelu auta Carrera RC vyrobeného podle současné úrovně techniky. 

Protože neustále usilujeme o další rozvoj a zdokonalování našich výrobků, vyhrazujeme si právo kdykoli bez 

předchozího oznámení provádět  technické změny i změny týkající se vybavení, materiálů a designu. Z drob-

ných odchylek Vašeho výrobku oproti údajům a zobrazením v tomto návodu proto nelze vyvozovat žádné 

nároky. Tento návod k montáži a použití je součástí výrobku. Pokud nebudete návod k použití, ani bezpeč-

nostní pokyny, které v něm jsou obsažené, respektovat, zanikne nárok na záruku. Uschovejte si tento návod 

pro následnou pozdější potřebu a pro případné předání modelu třetí osobě.

Nejaktuálnější verzi tohoto návodu k použití a informace o náhradních dílech, které jsou k dostání, 

najdete na 

carrera-rc.com 

v části věnované servisu.

Záruční podmínky

Výrobky firmy Carrera jsou technicky vysoce kvalitní hračky, se kterými byste měli zacházet opatrně. Bezpod-

mínečně dodržujte pokyny uvedené v návodu k použití. Všechny části jsou podrobovány pečlivé kontrole 

(vyhrazujeme si právo provádět technické změny a změny modelu, které slouží ke zdokonalení výrobku).

Pokud by se přece jen vyskytly nějaké závady, bude poskytnuta záruka v rámci následujících záručních 

podmínek: 

Záruka pokrývá prokazatelné vady materiálu nebo výrobní vady, které existovaly v okamžiku nákupu 

výrobku firmy  Carrera. Záruční lhůta činí 24 měsíců počítáno od data prodeje. Nárok na záruku je vyloučen u dílů 

podléhajících rychlému opotřebení (jako např. akumulátory Carrera RC, antény, pneumatiky, díly k převodům 

atd.), škod způsobených neodborným zacházením/nesprávným používáním (jako např. vysoké skoky přesahu-

jící doporučené údaje o výšce, volné padání výrobku atd.) nebo cizími zásahy do výrobku. Opravu může provést 

pouze firma Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH nebo podnik autorizovaný touto firmou. V rámci této záruky 

bude dle volby společnosti Stadlbauer  Mar Vertrieb GmbH výrobek Carrera vyměněn buď celý nebo 

pouze jeho vadné části nebo bude poskytnuta rovnocenná náhrada. Ze záruky jsou vyloučeny náklady na pře-

pravu, balení a jízdné a škody, za které je odpovědný kupující. Tyto náklady nese kupující. Nároky na záruku 

může uplatňovat výhradně osoba, která si výrobek Carrera zakoupila jako první.

Nárok na poskytnutí záruky existuje pouze, když

•  společně s vadným výrobkem, potvrzením o nákupu/ fakturou/ pokladním lístkem bude zaslán řádně vypl-

něný záruční list.

•  v záručním listě nebyly provedeny žádné svévolné změny.

•  s hračkou bylo zacházeno podle návodu k použití a byla používána k určenému účelu.

•  poškození / nesprávná funkce nebyla způsobena v důsledku vyšší moci ani opotřebením v důsledku použí-

vání hračky.

Záruční listy není možné zaměňovat.

Upozornění pro státy EU: 

Upozorňujeme na povinnost prodávajícího týkající se poskytnutí záruky, která 

vyplývá ze zákona, a na to, že tato záruční povinnost není předmětnou zárukou omezena.

Prohlášení o shodě

Firma Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH prohlašuje, že je tento model včetně ovladače ve shodě se základ-

ními  požadavky  směrnice  č.  2009/48/EC  a  s  ostatními  relevantními  předpisy  směrnice  2014/53/EU  (RED). 

Originál prohlášení o shodě si lze vyžádat na 

carrera-rc.com

.

          

 

Maximální rádiový vysílací výkon <10dBm · Rozsah frekvence: 2400 – 2483.5 MHz

Varování!

Při nesprávném používání může dojít k těžkému zranění a/nebo k věcným škodám. Při nesprávném používá-

ní může dojít k těžkému zranění a/nebo k věcným škodám. K ovládání výrobku je nutná opatrnost a obezřet-

nost a určité mechanické, a také mentální schopnosti. Návod obsahuje bezpečnostní pokyny a předpisy a 

pokyny pro údržbu a provoz výrobku. 

UPOZORNĚNÍ! 

Tato hračka není určena pro děti do 3 let, protože obsahuje drobné 

díly, které by malé dítě mohlo polknout. 

UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí přiskřípnutí podmíněné funkcí hračky! Dříve než tuto hrač-

ku předáte dítěti, odstraňte veškerý obalový materiál a dráty použité při balení jako 

upevňovací materiál. Uschovejte si obal a adresu pro  informace a případné dotazy.

Symbol přeškrtnutých popelnic na tomto obrázku má upozornit na to, že prázdné 

baterie, akumulátory, knoflíkové akumulátory, akupacky, přístrojové  baterie, staré 

elektrické spotřebiče atd. nepatří do domovního odpadu, protože poškozují životní 

 prostředí a škodí zdraví. Pomáhejte zachovat životní prostředí a zdraví a promluvte 

si také s Vašimi dětmi o řádném zneškodňování použitých baterií a starých elektric-

kých spotřebičů. Baterie a staré elektrické spotřebiče se odevzdávají na známých sběrných místech. Budou 

tak předány k řádné recyklaci.  Nesmějí se používat společně baterie různých typů nebo nové baterie se sta-

rými. Nenabíjecí baterie se nesmějí dobíjet s ohledem na nebezpečí exploze. Dbejte na správnou polaritu.

UPOZORNĚNÍ! 

Akumulátory mohou nabíjet pouze dospělé osoby. 

Nikdy nenechávejte akumulátor během nabíjení bez dozoru. 

Nabíjecí baterie je možné nabíjet pouze pod 

dohledem dospělých. Nabíjecí baterie před nabíjením vyjměte z hračky. Připojovací svorky se nesmějí spojovat 

nakrátko. Používat se smějí pouze doporučené baterie nebo baterie ekvivalentního typu. Děti ve věku od osmi 

(8) let a osoby s omezenými fyzickými, senzorickými a duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a/

nebo znalostí mohou nabíječku používat jen pod dozorem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání 

zařízení a pochopily rizika, která z používání vyplývají. Děti si s nabíječkou nesmějí hrát. Čištění a uživatelskou 

údržbu nesmějí děti provádět bez dozoru.

 

Při pravidelném používání nabíječky musí být kontrolován její kabel, 

přípojka, kryty a ostatní části. Dojde-li k poškození, smí být nabíječka znovu použita až po opravení.

Hračka smí být připojena jen na zařízení třídy ochrany II. 

 

 

Bezpečnostní předpisy

A

 Vozidlo Carrera RC je model auta na dálkové ovládání provozovaný na speciální pohonné akumulátory. 

Používat se smějí pouze originální LiFePO

4

 akumulátory Carrera RC. Před nabíjením vyjměte akumulá-

torovou baterii z vozidla.

B

 Vozidlo Carrera RC je dimenzováno výlučně pro zájmové účely a je možné s ním jezdit pouze na dráhách 

a místech, které jsou k tomu určeny. 

UPOZORNĚNÍ! 

Nepoužívejte vozidlo Carrera RC v silničním provozu.

C

 Nejezděte s autem ani pod vedeními vysokého  napětí nebo pod rádiovými stožáry ani za bouřky! Atmo-

sférické poruchy mohou způsobit poruchy funkce. Při velkých teplotních rozdílech mezi místem sklado-

vání a místem jízdy prosím počkejte, až se auto aklimatizuje, aby se zabránilo tvorbě kondenzátu a z 

toho vyplývajícím funkčním poruchám.

ČESKY

SLOVENŠČINA

Summary of Contents for 370142026X

Page 1: ...und Betriebsanleitung Assembly and operating instructions Instructions de montage et d utilisation Instrucciones de montaje y de servicio Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwij...

Page 2: ...on Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und oder Wissen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bez glich des sich...

Page 3: ...d by Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH itself or by a company it has authorised to do so Within the scope of this guarantee either the product as a whole or only the defective components will be repl...

Page 4: ...flash rhythmically 7 2 Switch on the controller The LED on top of the controller will flash rhythmically After a few seconds the LEDs on the car and on the controller will light continuously meaning...

Page 5: ...curit A Votre v hicule radiocommand Carrera RC a t con u pour ne fonctionner qu avec les batteries LiFePO4 livr es avec le v hicule Ne pas utiliser d autres types de batterie Retirez la batterie du v...

Page 6: ...ador del producto Carrera podr ejercer el derecho de garant a El derecho a la aplicaci n de la garant a solamente existir si se presenta la tarjeta rellenada correctamente junto con el producto Carrer...

Page 7: ...nuevo para evitar una as llamada descarga en profundidad La bater a debe enfriarse como m n 20 minutos tras usarse antes de que se pueda volver a cargar completamente Almacene la bater a siempre fuera...

Page 8: ...tare surriscaldamenti dell elettroni ca dell auto a temperature superiori ai 35 C si devono effettuare brevi pause regolari H Non esporre mai la vettura Carrera RC a una variazione di carico permanent...

Page 9: ...Het is absoluut noodzakelijk om de handleiding voor de eerste ingebruikname volle dig te lezen en te begrijpen Alleen zo kunnen ongevallen met letsels en beschadigingen worden vermeden WAARSCHUWING We...

Page 10: ...tgesloten Technische aanpassingen en ontwerp gerelateerde aanpassingen uitgesloten Pictogrammen symbolisch foto s Estimado Cliente Os nossos parab ns pela aquisi o do seu novo carro miniatura Carrera...

Page 11: ...r a funcionali dade do comando com a ajuda do interruptor que se encontra na parte frontal Aquando do interruptor na posi o ON e de funcionamento correcto o LED de cima no centro do comando devia acen...

Page 12: ...l personer eller djur f r aldrig transporteras p Carrera RC bilen E K r aldrig Carrera RC bilen utomhus vid regn eller sn Fordonet f r inte k ras genom vatten vatten pussar eller sn och skall f rvara...

Page 13: ...siit ett tyhji paristoja akkuja nappiparistoja latureita laiteparistoja k ytettyj s hk laitteita jne ei saa laittaa kotitalousj tteisiin koska ne vahingoittavat ymp rist ja terveytt Auta turvaa maan...

Page 14: ...gwarancja uwzgl dniaj ca poni sze warunki Gwarancja obejmuje udokumentowane wady materia owe lub fabryczne kt re wyst powa y w momencie zakupu produktu Carrera Okres gwarancji licz c od daty sprzeda...

Page 15: ...znik ON OFF zupe nie w prawo do pozycji TRIM Tryb regulacji jest aktywny gdy zacznie miga lampa LED kontrolera Prosty wylot mo na wyregulowa obracaj c pokr t o steruj ce w prawo lub w lewo Przesu cie...

Page 16: ...Carrera RC j rm v zbe es s nek elker l se rdek ben soha ne haszn lja a j rm vet foly k illetve kisebb vagy nagyobb tavak k zel ben Ker lje a kiz r lag homokb l ll szakaszokon val halad st G Ne tegye...

Page 17: ...in naslov Tukaj upodobljen simbol pre rtanih smetnjakov Vas opozarja na to da prazne baterije akumulatorji gumbaste baterije baterijski bloki baterije naprav elektri ne naprave itd ne spadajo med gosp...

Page 18: ...n vodu k pou it a informace o n hradn ch d lech kter jsou k dost n najdete na carrera rc com v sti v novan servisu Z ru n podm nky V robky firmy Carrera jsou technicky vysoce kvalitn hra ky se kter m...

Page 19: ...t Nabijte baterii Cca po 30 minut ch ne innosti doje k automatick mu vypnut ovlada e a vozidla Jestli e chcete auto op t za t pou vat p epn te sp na ON OFF na ovlada i a aut do polohy OFF a n sledn op...

Page 20: ...ou LiFePO4 nab ja kou nab jac USB k bel Ak sa pok site akumul tor nab ja s inou nab ja kou pre LiFePO4 akumul tory alebo inou nab ja kou m e to sp sobi a k kody Akumul tor m ete nabi pomocou vsunutia...

Page 21: ...bel forbindelse tildekninger og andre deler I skadetilfeller f r ladeapparatet kun tas i bruk etter en reparasjon Leket yet m kun forbindes med apparater i verneklasse II Sikkerhetsbestemmelser A Et C...

Page 22: ...48 EC og de andre relevante forskrifter i direktiv 2014 53 EU RED sk nner Den originale konformitetserkl ring kan rekvireres p carrera rc com Maksimal radiofrekvenseffekt 10 dBm Frekvensomr de 2400 24...

Page 23: ...e von ca 20 minutter Undg permanent brug af motoren Slukker k ret jet flere gange kort efter hinanden af sig selv er akku en tom Lad akku en op Controller og k ret j deaktiveres automatisk ved stilsta...

Page 24: ...4 1 USB USB USB USB USB USB 80 USB 20 3 2 3 4 LED ON LED Carrera RC ON OFF 1 5 6 2 7 8 7 6 5 TRIM ON OFF LED ON ON OFF 4x5 20 18 9 10 10 20 ON 30 ON OFF OFF 20 DIGITAL PROPORTIONAL 11 360 16 2 4 12 OF...

Reviews: