ELECTRIC BISTOURY
F - 6
Carlo de Giorgi
Dévisser maintenant la tête, introduire l’électrode choisie pour le type
d’intervention puis revisser la tête en ayant soin de la serrer afin d’assurer
le meilleur contact électrique possible entre les pièces.
Si l’électrode n’entre pas dans la pince, extraire cette dernière de son
logement et introduire l’électrode avec force ; quand elle est bien entrée,
remettre dans la pièce à main les parties montées et revisser la tête
comme il a été dit ci-dessus.
Il est recommandé de toujours stériliser la pièce à main et les électrodes
avant leur utilisation ; la pièce à main est construite pour pouvoir être
stérilisée en autoclave.
Se rappeler qu’après chaque utilisation l'appareil doit être mis en
état OFF en tournant l’interrupteur général sur “O”.
4.2 - OPERATEUR
L'opérateur met en marche l’appareil par une action volontaire sur le
bouton de la pièce à main ou sur la pédale ; par conséquent, il a toujours
le contrôle direct de son fonctionnement.
4.3 - UTILISATION PREVUE
Le bistouri électrique est utilisé dans les cabinets de médecins, de
mécaniciens-dentistes et de vétérinaires pour des opérations de petite
chirurgie et de microcoagulation, pour des durées brèves et intermittentes
(20 secondes maxi.).
L’appareil n’est pas prévu pour des utilisations différentes de celles
indiquées par le fabricant.
Summary of Contents for 645/00
Page 16: ...ELECTRIC BISTOURY I 14 Carlo de Giorgi 9 3 ELENCO ELETTRODI...
Page 30: ...ELECTRIC BISTOURY GB 14 Carlo de Giorgi 9 3 ELECTRODE LIST...
Page 44: ...ELECTRIC BISTOURY F 14 Carlo de Giorgi 9 3 LISTE DES ELECTRODE...
Page 58: ...ELECTRIC BISTOURY D 14 Carlo de Giorgi 9 3 ELEKTRODENLISTE...
Page 72: ...ELECTRIC BISTOURY E 14 Carlo de Giorgi 9 3 LISTA DE ELECTRODOS...