background image

8

distance de 30 cm à 60 cm de la lampe. 
Nous  vous  déconseillons  de  regarder 
directement dans la lumière.

Au moment où la lampe fonctionne, vous 
pouvez  activer  la  minuterie  en  poussant 
1x  sur  l'interrupteur  marche/arrêt  (2). 
L'indication  minuterie  se  mettra  à 
clignoter sans cesse 1x pour indiquer que 
la minuterie est réglée sur 15 minutes.
Si  vous  appuyez  2x  sur  l'interrupteur 
marche/arrêt (2), la minuterie sera réglée 
sur  30  minutes.  L'indication  minuterie 
se  mettra  à  clignoter  sans  cesse  2x  pour 
indiquer que la minuterie est réglée sur 30 
minutes.
Vous  pouvez  désactiver  l'appareil  en 
maintenant  l'interrupteur  marche/arrêt 
(2) appuyé durant quelques secondes.

Suivre une cure de 5 à 7 jours consécutifs.
Vous ne devez pas faire tout le traitement 
en une seule fois. Si cela s’avère plus facile, 
vous pouvez interrompre le traitement et 
le reprendre plus tard dans la journée.
Après  le  traitement,  éteignez  l’appareil 
à  l’aide  de  l’interrupteur  Marche/Arrêt 
(2)  et  débranchez  la  fiche  de  la  prise  de 
courant.
Les  quelques  premières  fois  que  vous 
utilisez  la  lampe  Lite  Pad,  vous  pouvez 
souffrir  d’yeux  fatigués  ou  de  légers 
maux  de  tête.  Ces  effets  secondaires 
disparaissent souvent rapidement.

Consultez  votre  médecin  avant  d’utiliser 

la lampe Lite Pad dans le cas où :

-  vous  souffrez  ou  avez  souffert  d’une 

dépression grave ;

-  vous  êtes  hypersensible  à  la  lumière 

(par  ex.  parce  que  vous  souffrez  de 
diabète ou d’épilepsie) ;

-  vous  souffrez  d’une  affection  aux 

yeux;

-  vous  prenez  certains  médicaments 

sur  ordonnance  (notamment  des 
antidépresseurs,  de  la  psychopharma-
cologie,  des  comprimés  contre  le 
paludisme) ;

-  vous présentez une tension élevée ;
-  vous  vous  posez  des  questions 

concernant 

l’application 

de 

la 

luminothérapie  dans  votre  état  de 
santé spécifique.

7  Sons naturels
Vous  avez  le  choix  entre  6  sons  naturels 
(3):
1.  Océan (ocean)
2.  Grillons (cricket)
3.  Gouttes de pluie (drops)
4.  Oiseaux (bird)
5.  Pulsation (heart)
6.  Ruisseau qui clapote (brook)

Appuyez  sur  le  bouton  concerné  pour 
activer le son.
Vous  pouvez  activer  la  minuterie  en 
appuyant  une  fois  encore  sur  le  même 
bouton.  Chaque  fois  que  vous  appuyez 
une nouvelle fois, 15 minutes s'ajoutent à 
la minuterie :

Appuyer 1x > minuterie 15 minutes, 
l'indication minuterie (5) clignote 
constamment 1x

Appuyer 2x > minuterie 30 minutes, 
l'indication minuterie (5) clignote 
constamment 2x

Summary of Contents for Lite Pad

Page 1: ...lichttherapie Lite Pad luminoth rapie Lite Pad light therapy Lite Pad Lichttherapie H EALT H BEST YEARS P R O D U C T Q U A L I T Y G U A R A N T E E Manual Gebrauchsanweisung Gebruiksaanwijzing Mode...

Page 2: ......

Page 3: ...neral description 1 Energy efficient LEDs 2 On Off switch LIGHT 3 6 relaxing natural sounds 4 Volume 5 Timer indicator 6 Sound indicator 7 Power input 8 Foldable stand for use as table model 9 Mountin...

Page 4: ...an de Lite Pad in water of een andere vloeistof Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen Wij adviseren het apparaat te gebruiken in een normaal verlichte omgeving en niet in een volledig duist...

Page 5: ...000 lux terwijl binnenshuis dit nog eens kan afnemen tot tussen de 0 en 500 lux Een zonnige zomerdag heeft al snel een lichtintensiteit van 100 000 lux Daarom is een normale lamp niet geschikt die ha...

Page 6: ...en gebruikt m n anti depressiva psychofarmaca malariatabletten u heeft een hoge bloeddruk heeft u vragen heeft mbt het toepassen van lichttherapie in uw specifieke gezondheidssituatie 7 Natuurgeluiden...

Page 7: ...erholpen 3 Een geval van garantie leidt niet tot automatische verlenging van de garantietermijn noch voor het apparaat zelf noch voor de vervangen onderdelen 4 Uitgesloten van garantie zijn a Alle sch...

Page 8: ...mides Ne plongez aucun l ment de la Lite Pad dans l eau ou dans tout autre liquide Maintenez l appareil hors de port e des enfants Nous recommandons d utiliser l appareil dans un environnement normale...

Page 9: ...ntensit lumineuse de la Lite Pad Caremaxx est de 5 000 lux maximum soit de loin sup rieure celle d une lampe normale En hiver l intensit lumineuse de la lumi re du jour varie de 2 000 10 000 lux tandi...

Page 10: ...la lampe Lite Pad vous pouvez souffrir d yeux fatigu s ou de l gers maux de t te Ces effets secondaires disparaissent souvent rapidement Consultez votre m decin avant d utiliser la lampe Lite Pad dans...

Page 11: ...p cialis 10 Garantie et conditions de r paration Lorsque vous souhaitez faire intervenir la garantie adressez vous toujours votre fournisseur ou notre service apr s vente Si vous devez renvoyer l appa...

Page 12: ...m me si ces dommages sont reconnus comme des cas couverts par la garantie 11 Sp cifications techniques Nom Lite Pad Caremaxx Dimensions 16 4 x 2 6 x 15 4 cm Poids env 0 5 kg Tension 220 240 V Num ro...

Page 13: ...11...

Page 14: ...gular lighting conditions and not in a completely dark room due to the difference in contrast If you are suffering from depression or symptoms of winter depression please consult your physician The Li...

Page 15: ...0 lux Thus regular lamps are inadequate as they are normally below 500 lux Using the Lite Pad for 15 to 30 minutes on a daily basis is sufficient to reduce complaints related to winter depression Do n...

Page 16: ...g natural sounds 3 1 Ocean 2 Crickets 3 Drops 4 Bird 5 Heart 6 Brook Press the appropriate button to play the sound of your choice You can activate the timer by pressing the same button again 15 minut...

Page 17: ...ere warranty applies do not automatically lead to extension of the warranty period neither for the device itself nor for the parts that have been replaced 4 Excluded from the warranty are a All damage...

Page 18: ...mmen und auch nicht in feuchten R umen verwendet werden Das Lite Pad weder g nzlich noch teilweise in Wasser oder eine andere Fl ssigkeit eintauchen Das Ger t darf nicht in die H nde von Kindern gelan...

Page 19: ...nicht weit von den Augen entfernt sein Der beste Zeitpunkt hierf r ist morgens da einen die Lampe wacher macht Die Lichtintensit t des Caremaxx Lite Pad ist mit einem Maximum von 5 000 Lux viele Male...

Page 20: ...er am gleichen Tag fortsetzen Nach der Behandlung schalten Sie das Ger t mit dem Hauptschalter 2 aus und ziehen den Stecker aus der Steckdose Die ersten paar Male dass Sie das Lite Pad nutzen kann es...

Page 21: ...in umweltfreundlicher Weise entsorgt werden k nnen Im Zusammenhang mit der Entsorgung von Abf llen wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeinde oder an Ihr Fachgesch ft 10 Garantie und Reparaturbedingungen...

Page 22: ...erlei Haftung f r direkte oder indirekte Folgesch den die vom Ger t verursacht werden auch dann nicht wenn die fraglichen Sch den am Ger t als Garantiefall anerkannt werden 11 Technische Spezifikation...

Page 23: ...21...

Page 24: ...s ni os Recomendamos utilizar el aparato en un entorno que sea iluminado normalmente y no en una habitaci n completamenteoscuraporladiferencia en contraste que esto produce Consulte a su m dico si se...

Page 25: ...ntro de casa esto puede ser aun menor y variar entre 0 y 500 lux Un d a de verano soleado r pidamente llega a una intensidad luminosa de 100 000 lux Esta es la raz n por la que una l mpara normal no e...

Page 26: ...si ha sufrido de ella Si es hipersensible a la luz p e porque es diab tico o sufre de epilepsia Tiene una afecci n ocular Toma ciertos medicamentos prescriptos especialmente antidepresivos psicof rma...

Page 27: ...icables a la garant a 1 Un per odo de garant a de tres a os desde la fecha de compra est en vigor para los productos de Caremaxx Esto puede ser demostrado mediante el comprobante o la factura 2 Todas...

Page 28: ...26 Caremaxx NV Euregiopark 18 6467JE Kerkrade Los Pa ses Bajos Correo electr nico info caremaxx nl Internet www caremaxx nl...

Page 29: ...Caremaxx NV Euregiopark 18 NL 6467JE Kerkrade The Netherlands E mail info caremaxx nl www caremaxx nl...

Reviews: