Русский
129
Руководство и декларация производителя - Устойчивость
к электромагнитным помехам
Устройство PulmoLife предназначено для эксплуатации в нижеописанных
электромагнитных условиях. Покупатель или пользователь устройства
PulmoLife должен убедиться в том, что устройство эксплуатируется
в соответствующих условиях.
Тест на
помехоустойч
ивость
Тестовый
уровень
IEC 60601
Уровень
соответствия
Электромагнитные
условия - Руководство
радиочастотных
передатчиков
в соответствии
с результатами
электромагнитных
измерений
a
должна быть
ниже уровня соответствия
для каждого диапазона
частот
b
.
Помехи могут наблюдаться
в непосредственной
близости от оборудования,
отмеченного символом:
ПРИМЕЧАНИЕ
1
: При значениях частоты 80 МГц и 800 МГц используются
следующие диапазоны частоты.
ПРИМЕЧАНИЕ
2
: В некоторых случаях настоящие рекомендации могут
быть неприменимы. Распространение электромагнитных волн зависит от
степени их поглощения и отражения от конструкций, предметов и людей.
a.
Невозможно точно рассчитать теоретическую напряженность полей,
излучаемых стационарными передатчиками, например, базовыми станциями
радиотелефонов (мобильных или беспроводных) и устройств радиосвязи
на подвижных наземных объектах, любительскими радиопередатчиками,
радиопередатчиками AM и FM диапазонов и телевизионными передатчиками.
Для оценки электромагнитных условий с учетом стационарных
радиопередатчиков необходимо провести электромагнитные измерения. Если
измеренная напряженность поля в месте размещения устройства PulmoLife
превышает применимые для радиочастот уровни соответствия, значения
которых приведены выше, необходимо следить за нормальной работой
устройства. При ненормальной работе устройства следует принять
дополнительные меры, например, изменить ориентацию или местоположение
устройства.
b
Вне диапазона частот от 150 кГц до 80 МГц напряженность поля должна
быть ниже 3 В/м.
Рекомендованная дистанция между портативными и мобильными
устройствами, излучающими радиочастотные волны, и устройством
PulmoLife
Устройство PulmoLife предназначено для эксплуатации в
электромагнитных условиях, в которых излучаемые радиопомехи
находятся под контролем. Покупатель или пользователь устройства
PulmoLife может предотвратить появление электромагнитных помех,
соблюдая минимальную дистанцию между портативными и мобильными
устройствами (передатчиками), излучающими радиочастотные волны, и
устройством PulmoLife в соответствии с приведенными ниже
рекомендациями и с учетом максимальной номинальной выходной
мощности передатчиков.
Summary of Contents for PulmoLife
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 44: ...40 Deutsch 5 Sekunden selbstst ndig ab...
Page 119: ...115 VII PULMOLIFE PulmoLife 1 1 1 1 1 2 PULMOLIFE...
Page 120: ...116 WEEE IPX0 PulmoLife 35...
Page 121: ...117...
Page 122: ...118 ECCS NHANES III 45 ECCS NHANES III 0 00 PulmoLife 0 00 1 1...
Page 123: ...119 3 1 80 1 20 90 30 90 1 100 3 CareFusion PeraSafe 36 SSC5000A PulmoLife 36 SST1000...
Page 124: ...120 PeraSafe 10 PulmoLife PulmoLife 3 36 SM2125 Ch 0 00 3 3 3 2 91 3 09...
Page 125: ...121...
Page 126: ...122 MicroGard PulmoLife 3 bAt 5 3...
Page 127: ...123 Prd 1 ECCS4 2 NHANES III5 3 6 rE PulmoLife bAt 5...
Page 128: ...124 IEC 60601 1 B 3 CR 2450 IEC 60601 1 B...
Page 137: ...133 0086 93 42 WEEE SGS Testing Services OSHA...
Page 138: ...134 Enter IX PULMOLIFE PulmoLife FEV1 FEV1 FEV1 FEV1 COPD1 2 PULMOLIFE...
Page 139: ...135 WEEE IPX0 PulmoLife COPD COPD 35 COPD...
Page 140: ...136 Enter ECCS NHANES III 45 ECCS NHANES III 0 00 PulmoLife 0 00 FEV1 FEV1...
Page 142: ...138 PulmoLife Pulmolife 3 36 SM2125 Ch 0 00 3 3 3 2 91 3 09 MicroGard...
Page 143: ...139 PulmoLife 3V bAt 5 3V EU...
Page 144: ...140 Enter Prd 1 ECCS4 2 NHANES III5 3 6 Enter rE Pulmolife bAt 5...
Page 145: ...141 IEC 60601 1 B 3V CR 2450 IEC 60601 1 B...
Page 153: ...149 B 0086 93 42 EEC WEEE Rx SGS...
Page 155: ......