
232
Извлеките старую батарею и, придерживая батарейный отсек за
пластиковый корпус, вытащите батарею.
Вставьте новую батарею в батарейный отсек, соблюдая
полярность.
Вставьте батарею на место. Установите крышку на
направляющие. Сдвиньте крышку влево до упора.
Примечание.
Извлекайте батарею, если предполагается
длительный простой прибора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Не открывайте крышку батарейного отсека
при включенном приборе.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Запрещается одновременно прикасаться
к контактам батареи и телу пациента.
Примечание.
Использованные аккумуляторы следует
утилизировать в соответствии с правилами, принятыми в ЕС.
Истощение внутренней батареи
В BabyCO meter установлена внутренняя батарея со сроком
службы, приблизительно равным 10 годам. Данная батарея
подает постоянное питание в цепь формирования сигнала
датчика, что обеспечивает быстрое включение.
При истощении данной батареи на экране отобразится
следующее сообщение:
Summary of Contents for BabyCO Meter
Page 2: ......
Page 10: ...8 ...
Page 41: ...39 ...
Page 42: ...40 ...
Page 47: ...45 6 5 4 1 2 3 CO FCOHb OFF ...
Page 50: ...48 Das BabyCO ist zur Verwendung durch Ärzte und medizinisches Fachpersonal vorgesehen ...
Page 79: ...77 ...
Page 80: ...78 ...
Page 114: ...112 ...
Page 146: ...144 ...
Page 181: ...179 ...
Page 182: ...180 ...
Page 216: ...214 ...
Page 221: ...219 6 5 4 1 2 3 CO FCOHb OFF ...
Page 254: ...252 ...
Page 264: ...262 将滑动开关推至 CO PPM 位置 等待设备显示清零 如下所示 将控制阀紧紧拧到气缸上 并连接气源 串行 定标 开关 ...