
100
Compatibilidad electromagnética (CEM) de
acuerdo con EN60601-1-2:2007
ADVERTENCIA:
el uso de teléfonos portátiles o demás equipos de
emisión de radiofrecuencia (RF) cerca del sistema puede causar un
funcionamiento imprevisto o adverso.
BabyCO se ha sometido a pruebas conforme a EN60601-1-2:2007, en
relación a su capacidad para funcionar en un entorno que incluya otros
equipos eléctricos/electrónicos (incluidos otros dispositivos médicos).
El objetivo de estas pruebas es garantizar que BabyCO no pueda afectar
negativamente al funcionamiento normal de otros equipos de este tipo y que
dichos equipos no puedan afectar negativamente al funcionamiento normal
de BabyCO.
A pesar de haber sometido BabyCO a pruebas, el funcionamiento normal
de la unidad puede verse afectado por otros equipos eléctricos/electrónicos
y equipos portátiles y móviles de comunicaciones de RF.
Dado que BabyCO es un equipo médico, es necesario tener en cuenta precauciones
especiales en relación con la CEM (compatibilidad electromagnética).
El medidor BabyCO presenta un rendimiento esencial: el producto debe
continuar funcionando como está previsto, con una precisión de +/- 5% de
lectura o 1 ppm (lo que sea superior).
Es importante que el medidor BabyCO se configure, se instale y se ponga en
funcionamiento de acuerdo con las instrucciones/directrices proporcionadas
en el presente documento. Asimismo, debe utilizarse solamente con la
configuración suministrada.
Los cambios o las modificaciones en el medidor BabyCO pueden dar lugar
a un aumento en las emisiones o a una reducción en la inmunidad del
BabyCO en relación con el rendimiento de la CEM.
El medidor BabyCO solo debe usarse con el cable de serie para PC suministrado
por Carefusion (no. cat. 36-CAB1000, descripción: cable de interfaz para
software COBRA). El usuario no debe prolongar la extensión de este cable. Este
cable no debe utilizarse con otros dispositivos distintos del BabyCO. Si el usuario
prolonga la extensión del cable, podría producirse un aumento en el nivel de
emisiones o una reducción en el nivel de inmunidad en relación con la CEM del
BabyCO. El uso del cable en otros dispositivos distintos del BabyCO puede dar
lugar a un aumento en el nivel de emisiones o a una reducción en el nivel de
inmunidad en relación con la CEM de los otros dispositivos.
ADVERTENCIA:
BabyCO no debe utilizarse junto a otro equipo ni apilarse
con él. Si este tipo de uso es necesario, el BabyCO y el otro equipo deben
controlarse para verificar el funcionamiento normal en la configuración en la
que se utilizarán.
Summary of Contents for BabyCO Meter
Page 2: ......
Page 10: ...8 ...
Page 41: ...39 ...
Page 42: ...40 ...
Page 47: ...45 6 5 4 1 2 3 CO FCOHb OFF ...
Page 50: ...48 Das BabyCO ist zur Verwendung durch Ärzte und medizinisches Fachpersonal vorgesehen ...
Page 79: ...77 ...
Page 80: ...78 ...
Page 114: ...112 ...
Page 146: ...144 ...
Page 181: ...179 ...
Page 182: ...180 ...
Page 216: ...214 ...
Page 221: ...219 6 5 4 1 2 3 CO FCOHb OFF ...
Page 254: ...252 ...
Page 264: ...262 将滑动开关推至 CO PPM 位置 等待设备显示清零 如下所示 将控制阀紧紧拧到气缸上 并连接气源 串行 定标 开关 ...