55
54
MA
G
YAR
1. ÁLTALÁNOS TÁJÉKOZTATÓ
1.1 Kezelési útmutató
A kezelési útmutató tájékoztatást nyújt a gép biztonságos
és hatékony működtetéséről; a géppel végzett minden
művelet során figyelembe kell venni a benne foglaltakat.
A kezelési útmutató a gép elválaszthatatlan része, ezért
a gép közvetlen közelében, a kezelő személyzet számára
hozzáférhető módon kell tárolni.
A biztonságos működtetés előfeltétele az összes biztonsági
és kezelési utasítás betartása. Ezért bármilyen munka
megkezdése előtt a személyzetnek figyelmesen el kell
olvasnia és meg kell értenie a kezelési útmutatót.
Emellett be kell tartani a gép működési helyén érvényes
balesetmegelőzési előírásokat és az általános biztonsági
előírásokat is.
1.2 A szimbólumok magyarázata
Figyelmeztetések és biztonsági előírások
Az útmutatóban szereplő figyelmeztetéseket és biztonsági
előírásokat piktogrammal jelöljük, és szürkével kiemelt
szövegmezőben helyezzük el.
VESZÉLY!
... közvetlen veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet,
amely – ha nem kerülik el – súlyos vagy akár életveszélyes
sérülést okozhat.
FIGYELEM!
... potenciális veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet,
amely – ha nem kerülik el – anyagi kárt okozhat.
... elektromos áram okozta veszélyhelyzetet jelöl.
A biztonsági előírások be nem tartása súlyos vagy
halálos sérülés veszélyét idézi elő.
.... zúzódásveszélyt jelöl.
A biztonsági előírások be nem tartása mozgó alk-
atrészek okozta súlyos sérülés veszélyét idézi elő.
... forró felület okozta veszélyhelyzetet jelöl.
A biztonsági előírások be nem tartása hőhatás okoz-
ta égési sérülés és súlyos bőrkárosodás veszélyét idézi elő.
… mozgó gyémánttárcsa által okozott veszélyt jelöl.
A biztonsági előírások be nem tartása forgó
gyémánttárcsa által okozott vágási sérülés és súlyos
bőrkárosodás veszélyét idézi elő.
1.3 A felelősség korlátozása
Az útmutatóban szereplő valamennyi adatot és útmutatást
a hatályos szabványok és előírások, a rendelkezésre
álló legkorszerűbb technológiák, valamint mélyreható
ismereteink és tapasztalataink fényében állítottuk össze.
A gyártó nem vállal felelősséget az alábbiakból eredő
károkért:
- A kezelési útmutató tartalmának figyelmen kívül hagyása.
- Nem rendeltetésszerű használat.
- Megfelelő készségekkel és képzettséggel nem rendelkező
személyzet alkalmazása.
- Nem engedélyezett átalakítások.
- Műszaki jellegű módosítások.
- Nem jóváhagyott pótalkatrészek használata.
A gyártói felelősséget a szállítási szerződés, az Általános
feltételek, a gyártó szállítási feltételei, valamint a szerződés
megkötésének idején hatályos jogszabályi rendelkezések
tartalmazzák.
Garancia
A gyártó garanciát vállal az alkalmazott eljárási technológia
és a meghatározott teljesítményparaméterek funkcionális
képességeire. A garanciális időszak a hibamentes termék
leszállításával veszi kezdetét.
Garanciális feltételek
A szállítást követő 12 hónap a mechanikai és elektromos
alkatrészekre egyműszakos használat esetén, kivételt
képeznek ez alól a kopó alkatrészek és a szerszámok.
Amennyiben a rendszert nem a mi szakembereink
helyezték üzembe és indították el, a garancia érvényét
veszti. A garancia hatálya kiterjed a cserealkatrészekre.
A következményes károkra nem nyújtunk garanciát.
A garancia nem vonatkozik továbbá a természetes kopás,
elégtelen vagy helytelen karbantartás, az üzemeltetési
előírások figyelmen kívül hagyása, túlterhelés és nem
megfelelő felszerelés használata miatt bekövetkezett
károkra.
2. BIZTONSÁGOS HASZNÁLAT
2.1 Rendeltetésszerű használat
A T-3510, T-4010, T-5010, T-6010 és T-7010 modell
tervezett felhasználása alapján szilárd építőanyagok,
például
klinkertégla, tégla, betontömbből készült termékek, hőálló
kő, terméskő, műkő termékek, valamint csempék és
kerámialapok nedves vágására szolgál.
- A nem rendeltetésszerű használatból fakadó károkkal
kapcsolatos követeléseknek nem teszünk eleget.
- A nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért
kizárólag a kezelőt terheli a felelősség.
2.2 Észszerűen előrelátható rendellenes használat
A gép rendeltetésszerű használattól eltérő bármely
használata nem rendeltetésszerű használatnak minősül,
és mint ilyen, tilos.
Nem rendeltetésszerű használatnak minősül:
- Az útmutatóban felsorolt anyagoktól eltérő anyag vágása.
- Gyémánttárcsa védőburkolat nélküli vagy nyitott
védőburkolattal történő használata.
- Hűtővíz nélküli vágás.
- Forgácsdarabok eltávolítása lengő vágás során (amikor a
vágótárcsa fentről függőlegesen merül a forgácsokba).
2.3 A kezelő felelősségi körei
Kezelő
Kezelőnek minősül minden természetes vagy jogi
személy, aki a gépet használja vagy a gép használatával
másokat megbíz, és e használat során felelősséggel
tartozik a felhasználó, a személyzet vagy harmadik felek
biztonságáért.
A kezelő kötelezettségei
A gép kereskedelmi használatra készült. Ezért a gép
kezelője köteles betartani a munkahelyi biztonságra
vonatkozó jogszabályi előírásokat.
A kezelő köteles:
- Tisztában lenni a munkahelyi biztonságra vonatkozó
aktuális előírásokkal.
- Kockázatfelmérés útján meghatározni a gép működési
helyére jellemző, egyedi használati.
- Feltételekből eredő további potenciális
veszélyhelyzeteket.
- A gép teljes élettartama alatt rendszeresen ellenőrizni,
hogy a kezelő által meghatározott kezelési utasítások
összhangban állnak-e az aktuális szabályokkal és
előírásokkal.
- Világos és egyértelmű módon ellenőrizni a gép üzembe
helyezését, működtetését, karbantartását és tisztítását
lehetővé tévő készségek meglétét.
- Meggyőződni arról, hogy a géppel foglalkozó személyzet
összes tagja elolvasta és megértette a kezelési útmutatót.
Ezenfelül a személyzetnek rendszeres időközönként részt
kell vennie a gép kezelését ismertető képzésen, továbbá
tájékoztatni kell a személyzetet a potenciális veszélyekről.
- Ellátni a gép kezelésével megbízott személyeket az előírt
és ajánlott védőfelszerelésekkel.
- Ezenkívül a kezelő köteles gondoskodni arról, hogy a gép
mindenkor tökéletes műszaki állapotban legyen.
- A meghatározott karbantartási időközönként elvégezzék
karbantartását, továbbá rendszeresen ellenőrizzék a
gép minden biztonsági mechanizmusának hiánytalan
meglétét és működését.
2.4 Személyzetre vonatkozó követelmények
Alapvető tudnivalók
A gépen bármely műveletet csak olyan személyek
végezhetnek, akik képesek megfelelően és megbízhatóan
végezni munkájukat, és megfelelnek minden említett
követelménynek.
- Nem végezhetnek munkálatokat olyan személyek,
akiknek például kábítószer-, alkohol- vagy
gyógyszerfogyasztásból adódóan lelassult a
reakcióképessége.
- Az üzemeltetés területére kizárólag olyan személyek
léphetnek, akik megfelelnek a foglalkoztatásra és
életkorra vonatkozó hatályos előírásoknak.
FIGYELMEZTETÉS:
Képzetlen személyek sérülést szenvedhetnek!
A nem megfelelő működtetés súlyos sérülést és jelentős
anyagi kárt okozhat.
A gépen csak a szükséges képzettség, tudás és tapasztalat
birtokában lévő személyek végezhetnek műveleteket.
Szakképzett villanyszerelők
Általános irányelv, hogy az elektromos berendezéseken
csak szakképzett villanyszerelőkvégezhetnek bárminemű
munkálatot.
2.5 Személyi védőfelszerelés
Munkavégzés során személyi védőfelszerelést kell viselni.
1. Fülvédős munkavédelmi sisakot.
2. Arcvédő pajzsot vagy védőszemüveget.
3. Pormaszkot/légzésvédőt.
4. Munkavédelmi kesztyűt.
5. Megfelelő védőruházatot.
6. Munkavédelmi cipőt.
FONTOS MEGJEGYZÉS!
Forgó alkatrészek közelében tilos védőkesztyűt
viselni, mert fennáll a becsípődés veszélye. Ez esetben
fontosabb tekintettel lenni a védőfelszerelés viseletéből
adódó veszélyre, mint az általa nyújtott védelemre.
2.6 Veszélyek
A géppel kapcsolatos kockázatokat felmértük. Ahol csak
lehetett, kiküszöböltük az azonosított veszélyeket és
csökkentettük a kockázatokat. Ennek ellenére számolni kell
fennmaradó kockázatokkal, amelyeket az alábbi részben
ismertetünk.
- Az esetleges egészségkárosodás és veszélyhelyzetek
elkerülése érdekében szigorúan tartsa be az ebben a
szakaszban és a gép kezelését tárgyaló fejezetekben foglalt
figyelmeztetéseket és biztonsági előírásokat.
Summary of Contents for T-3510
Page 45: ...89 88 WIRING DIAGRAM T 4010 230V WIRING DIAGRAM T 3510 400V...
Page 46: ...91 90 WIRING DIAGRAM T 5010 230V WIRING DIAGRAM T 4010 400V...
Page 47: ...93 92 WIRING DIAGRAM T 6010 230V WIRING DIAGRAM T 5010 400V...
Page 48: ...95 94 WIRING DIAGRAM T 7010 230V WIRING DIAGRAM T 6010 400V...
Page 50: ...99 98...