![Canton InWall Series Operating Instructions Manual Download Page 34](http://html1.mh-extra.com/html/canton/inwall-series/inwall-series_operating-instructions-manual_4001891034.webp)
FRA
Reliez le câble d'enceinte sortant
du plafond aux contacts vissés « Input »
du connecteur enfichable. Veillez à la
bonne polarité. Les contacts vissés
« Link » servent à boucler le signal
musical vers une autre enceinte.
(Uniquement pour enceintes 100 V)
ESP
Conecte el cable de altavoz que
sobresale del techo con el contacto de
tornillo del conector identificado como
«Input» en el conector de tipo fénix.
Asegúrese de aplicar la polaridad correcta.
Los contactos de tornillo identificados con
«Link» sirven para transmitir en bucle la
señal musical a otro altavoz (solo con
altavoces de 100 V).
ENG
70 V / 100 V
Connect the loudspeaker cable running out of the ceiling with the
screwed contacts of the plug connector that are marked as "Input".
Ensure that the polarity is correct. The screwed contacts marked
as "Link" are for connecting the music signal through to another
loudspeaker. (Only with 100 V loudspeakers)
34
FRA
Reliez le câble d'enceinte aux
connexions de fixation. Veillez à la
bonne polarité.
ESP
Conecte el cable de altavoz con la
abrazadera. Asegúrese de aplicar la
polaridad correcta.
ENG
8
Ω
/
16
Ω
Connect the loudspeaker cable using the clamps. Make sure you
have the correct polarity.