background image

13

RO

Scaunul pentru copii îndeplinește standardul european înalt pentru copii - EN 14988: 
2017+A1:2020. Scaunul pentru hrănire este proiectat pentru copiii cu vârsta peste 6 luni și
cântărind mai puțin de 15 kg, care poate rămâne stabil și singur! Scaunul are o centură
care asigură siguranța copilului. Produsul se pliază ușor și este compact atunci când se
depozitează.
ATENȚIE! Respectați instrucțiunile și recomandările exacte din acest manual pentru a vă
asigura o siguranță maximă pentru copilul dvs. în timpul utilizării! Acordați o atenție
deosebită avertizărilor și furnizați toate măsurile de precauție necesare pentru a preveni
riscul rănirii sau vătămării copilului și pentru a vă asigura siguranța acestuia! Sunteți
responsabil de siguranța copilului dacă nu respectați și nu respectați aceste recomandări și
recomandări! Asigurați-vă că toți cei care folosesc scaunul sunt familiarizați cu
instrucțiunile și aderă la acestea!

RECOMANDĂRI ȘI AVERTISMENTE DE SIGURANȚĂ

CITIȚI CU ATENȚIE ACESTE INSTRUCȚIUNI ÎNAINTE DE A UTILIZA PRODUSUL ȘI LUAȚI-L 

PENTRU REFERINȚA VIITOARE. UTILIZAREA ȘI MAINTENȚA DREPTULUI ACEST PRODUS 

ESTE EXCLUSIV IMPORTANT.

ATENȚIE! Respectați și urmați următoarele avertismente, instrucțiuni de instalare, operare și
întreținere! Nerespectarea acestui lucru poate duce la vătămări corporale grave sau la
vătămarea copilului!

1. AVERTISMENT! NU LASATI COPILUL FĂRĂ SUPRAVEGHERE! COPILUL TREBUIE SĂ FI 
ÎNTOTDEAUNA ÎN VEDEREA OBSERVAȚIILOR DIRECTE A UNUI ADULT.
2. ATENȚIE! Scaunul nu este potrivit și nu trebuie folosit pentru copii sub vârsta de 6 luni și
care nu poate rămâne ferm și nu mai este singur!

3. Scaunul este echipat cu centuri de siguranță. Așezați-le întotdeauna când copilul se află
pe scaun pentru a se asigura siguranța acestuia și pentru a preveni riscul de vătămare gravă
prin îndreptarea accidentală a copilului, scăparea acestuia de pe scaun și căderea acestuia. 
Când adăugați centuri de siguranță suplimentare care nu sunt furnizate de producător, 
asigurați-vă că acestea respectă EN 13210.
4. AVERTISMENT! ÎNAINTE DE A UTILIZAȚI PRODUSUL, TREBUIE SĂ VA ASIGURATI  CA  
CENTURILE DE SIGURANTA  SUNT  PUSE CORECT !
5. Verificați de fiecare dată când centurile sunt răsucite, nu schimbați lungimea lor atunci
când ați fixat, crăpat,  sau lipsesc piese. Înainte de utilizare, verificați dacă acestea sunt bine
atașate la structura scaunului, că sunt bine fixate cataramele și reglați lungimea curelei! 
Prizele și dispozitivele de fixare din plastic trebuie să fie rezistente și puternice!
6. ATENȚIE! ÎNAINTE DE UTILIZARE ÎNTOTDEAUNA, verificați funcționarea Lock!
7. AVERTISMENT! Nu folosiți scaunul înainte de a vă asigura că toate părțile sunt în poziție
verticală, sunt reglate corect și fixate!
8. AVERTISMENT! SIGURAȚI-VĂ DE FOC  ȘI ALTE SURSE DE CĂLDURĂ! Risc de rănire a 
prejudiciului copil sau produs dacă depozitați sau utilizați incendii LANGA deschise sau

Σύνθεση ταπετσαρίας:
Εξωτερικό μέρος: 100% PVC
Γέμιση: 100% πολυεστέρα

MADE FOR CANGAROO

Importer: Moni Trade Ltd. 

Address: Bulgaria, Sofia, 

Trebich quarter, Dolo 1 str.

Tel: 02/ 936 07 90

LEA ESTAS INSTRUCCIÓN ANTES DE USAR EL PRODUCTO Y GUARDELAS PARA UNA 

REFERENCIA FUTURA.

EL USO ADECUADO Y MANTENIMIENTO DE ESTE PRODUCTO ES EXRTEMADAMENTE 

IMPORTANTE.

La silla de alimentación para bebes cumple con las normas europeas para sillas altas para 
niños - EN 14988:2017+A1:2020. La silla está diseñado para niños que tienen más de 6 
meses y un peso inferior a 15 kg que puede perder el equilibrio y auto permanecer 
sentados! La silla tiene un cinturón que garantiza la seguridad del niño. El producto es 
fácilmente almacenamiento plegable y compacto.
¡ADVERTENCIA! Siga las instrucciones exactas y recomendaciones de esta guía para 
garantizar la máxima seguridad de su hijo durante el uso del producto! Preste especial 
atención a las advertencias y proporcionar todas las precauciones necesarias para evitar el 
riesgo de lesión o daño para el niño y para asegurar su seguridad! Usted es responsable de 
la seguridad del niño, si usted no cumple y no cumple con estas directrices y 
recomendaciones! Asegúrese de que cualquier persona que utilice el asiento se familiarice 
con las instrucciones y aplicarlo!

RECOMENDACIONES Y AVISOS PARA UN USO SEGURO

ES

¡ADVERTENCIA! Por favor, observe y siga las advertencias, instrucciones de instalación, 
operación y mantenimiento! De lo contrario, puede provocar lesiones graves o daños a su 
hijo!
1. ¡CUIDADO! NO DEJE NIÑOS SOLOS! EL NIÑO SIEMPRE DEBE ESTAR BAJO LA 
SUPERVISIÓN DIRECTA DE UN ADULTOMIENTRAS QUE ESTA EN LA SILLA, AUNQUE SEA 
POR UN PERIODO CORTO DE TIEMPO!
2. ¡CUIDADO! 
La silla no es adecuado y no debe utilizarse para niños de menos de 6 meses 
y que pueden de forma estable e independiente para permanecer sentado!

3. El asiento está equipado con cinturones de seguridad. Mantengalos cuando el asiento 

del niño para ayudar a garantizar su seguridad y para evitar el riesgo de lesiones graves por 
deslizamiento accidental niño enderezamiento por su silla y caída. Al agregar los 
cinturones de seguridad adicionales, que no son proporcionados por el fabricante, por 
favor asegurese de que cumplen con la norma EN 13210. 

4. ¡CUIDADO! ANTES DEL USO DEL PRODUCTO DEBE ASEGURARSE QUE LAS CINTURONES 
ESTAN CORRECTAMENTE COLOCADOS!
5. Compruebe cada vez si los cinturones están trenzados, si no cambia su longitud en 
situación abotonada, si están rotas, deshilachado o tiene partes faltantes. Antes del uso, 
compruebe si están bien sujetos a la estructura de la silla para funcionalidad de fasten y 

22

Summary of Contents for 108417

Page 1: ...CKS K NFTIGEN NACHSCHL GENS AUF RU BG EN 14988 2017 A1 2020 15 6 36 EN THIS HIGH CHAIR COMPLIES WITH STANDARD EN 14988 2017 A1 2020 RO ACEAST SCAUN PENTRU HRANIREA COPILULUI ESTE IN CONFORMITATE CU ST...

Page 2: ...2 PARTS PIESE COMPOSANTS ASSEMBLING AND FUNCTIONS ASAMBLARE I FUNC II MONTAGE ET FONCTIONS 1 2 33 8 9 10 11 1 2 3 4 3 5 5 b c d 7 6 8...

Page 3: ...3 4 5 6 6 3 21 3 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 1 2 3 4 5 6 7 32...

Page 4: ...EN 14988 2017 A1 2020 6 15 BG 7 8 4 2 6 3 EN 13210 4 5 6 7 8 9 15 31 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20...

Page 5: ...zverschl sse sowie die Verriegelungsmechanismen regelm ig auf Abnutzung Besch digung oder Rei en zu berpr fen REALIZAT PENTRU MONI Importator Moni Trade Ltd Adresa Bulgaria Sofia Cartierul Trebich str...

Page 6: ...sollten sorgf ltig an die Bed rfnisse des Kindes angepasst werden Um die H he des Riemens einzustellen oder die Gurte zu entfernen schauen Sie auf die R ckseite der R ckenlehne Sie werden sehen dass...

Page 7: ...ine Ersatzteile und andere Komponenten die nicht vom Hersteller geliefert wurden da sie das St hlchen instabil machen k nnen 33 Nehmen Sie keine nderungen Verbesserungen oder Modifikationen an der Kon...

Page 8: ...cken Sie das St hlchen nie beiseite wenn sich das Kind darin befindet denn das kann zum versehentlichen Zusammenfalten des Produkts und zur Verletzung des Kindes f hren 19 Immer bevor Sie das Kind in...

Page 9: ...Do not use the high chair before making sure that all parts are in good condition correctly placed and fixed 8 WARNING KEEP FROM FIRE AND OTHER SOURCES OF HEAT THERE IS A RISK OF INJURY 9 reparados o...

Page 10: ...ourself contact an authorized repair shop or the sales agent you bought the high chair from for consultation or repairs 34 Do not store and do not leave the product for an extended period of time at p...

Page 11: ...n hacer que las heces inestable 33 No haga cambios mejoras o modificaciones a la estructura ya que esto podr a poner en peligro la seguridad de su hijo y anular la garant a del producto Si se produce...

Page 12: ...I ALMACENE O UTILICE CERCA DE ABIERTAS U OTRAS FUENTES DE CALOR TALES COMO CALENTADOR ELECTRICO COCINA DE GAS O DE OTRO TIPO 9 El peso del ni o no debe exceder el producto m ximo permisible 15 kg 10 E...

Page 13: ...oate p r ile sunt n pozi ie vertical sunt reglate corect i fixate 8 AVERTISMENT SIGURA I V DE FOC I ALTE SURSE DE C LDUR Risc de r nire a prejudiciului copil sau produs dac depozita i sau utiliza i in...

Page 14: ...uza riscului de capcane degete 23 Nu ridica i scaunul folosind tava sau suportul pentru picioare 24 Scaunul nu este o juc rie i nu l sa i copilul s stea pe el sau s se joace cu el 25 ine i copilul la...

Page 15: ...t posibil Elibera i butonul i ajusta i l p n se aude clicul Asigura i v c acestea sunt securizate 2 Montarea scaunului Urma i demonstra ia prezentat n imagine ine i mai nt i scaunul n timp ce l pune i...

Page 16: ...ului numai cu o c rp moale umezit in ap cald Pentru a cur a tapi eria folosi i o c rp moale sau un burete umezite u or in ap cald i detergent slab Nu cur a i niciodat cu agen i care con in particule a...

Page 17: ...17 EN 14988 2017 1 2020 6 15 GR 1 2 6 3 EN 13210 4 5 6 7 8 9 15 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 3 18...

Reviews: