background image

22

DK

forsigtigt patronen mod apparatet ved at dreje med 

uret, indtil der høres et “klik” (cirka en sjettedel af en 

omgang) (fig. 2). ‘Stram ikke patronen yderligere, idet 

det kan beskadige ventilen.

Hvis apparatet lækker gas (gaslugt, før ventilen åbnes), 

skal det straks tages med ud i fri luft, hvor der ikke er 

antændelseskilder, og hvor du kan undersøge årsagen til 

lækagen og afhjælpe denne Al kontrol af gaslækage skal 

foregå udendørs. Brug ikke åben ild hertil, men sæbevand 

i stedet.

2.  Montering af brænderlegeme

a.  Afmonter løftehåndtaget (2) ved at skubbe armene 

udad (fig. 4).

b.  Vip hætten op (5), og afmonter glasset (fig. 7).

c.  Sæt brænderlegemet (6) ned over brænderen (4) 

(hullet med den største diameter skal vende nedad). 

Sørg for at placere brænderlegemets huller i hakkene 

på brænderen (fig. 8).

3.  Forste afbrænding af brænderlegemet (skal ske 

udendørs)

a.  tÆnD IKKe FoR GAssen, 

og før en flamme (lighter 

eller tændstik) hen mod brænderlegemet (fig. 9).

b.  Lad det brænde helt (røgudvikling), indtil det har 

form som en sort kugle.

c.  Sæt glasset på plads igen, og sørg for, at det er godt 

indført i burets nederste lampeskål (hullet med den 

mindste diameter, der vender nedad). Tryk fjederen 

ind i glasset (fjederen skal være i lodret stilling i 

glasset (fig. 12).

d.  Sæt dækningen (5) på lampen (fig. 10), og sæt også 

stellet (2) tilbage ved at trække armene ud  (fig. 5).

Lampen er nu klar til brug.

C - AnVenDeLse

Yderligere instruktioner:

Anvend ikke lampen inden for en afstand på mindre 

end 20 cm fra vægge eller brandbare genstande og 

heller ikke mindre end 40 cm fra lofter (afstand fra 

lampens hætte).

Anbring lampen på en plan flade, eller hæng den 

lodret ned. Lampen må ikke flyttes pludseligt, da der 

kan opstå store flammer på grund af forbrænding af 

flydende butangas i stedet for fordampet butan. Hvis 

det sker, skal lampen slukkes ved at dreje på knappen.

Ved gaslækage (gaslugt) skal der lukkes på knappen.

Anvend ikke lampen, hvis brænderlegemet er revnet 

(risiko for sprængning af glasset). Brænderlegemet 

må kun udskiftes med specialbrænderlegeme 

fra Campingaz

®

. Afmonter det beskadigede 

brænderlegeme, og pust på brænderen for at fjerne 

støv. 

Fortsæt dernæst som beskrevet i afsnittene 

“Montering af brænderlegeme” og “Forste afbrænding 

af brænderlegeme”.

Under brug (eller umiddelbart efter brug) er visse dele 

af lampen meget varme (herunder hætte og håndtag, 

hvis lampen hænger lodret ned) på grund af den 

afgivne varme fra brænderen. Det er farligt at røre ved 

disse dele med bare hænder. Der kan opstå alvorlige 

forbrændinger.

tænding af Lumogaz Plus (fig. 11)

a.  Før en tændt tændstik ind i åbningen mellem glasset 

(3) foroven og hætten (5).

b.  Åbn langsomt for gassen ved at dreje knappen (1) 

mod uret.

slukning

Luk for ventilen ved at dreje knappen (1) i bund i urets 

retning (pileretning “-”). Spænd knappen helt for at sikre, at 

der er lukket helt for gassen (fig. 3).

BetJenInGsVeJLeDnInG

Kapacitet: 38 g/t (0,52 kW) - dyse nº 019605

Kategori: butan direkte tryk

Tak, fordi De har valgt Campingaz® Lumogaz Plus.

A -  VIGtIGt: Det eR GAs, De BRUGeR, 

sÅ VÆR FoRsIGtIG!

Denne betjeningsvejledning skal hjælpe Dem til at 

benytte Campingaz

®

 Lumogaz Plus apparatet rigtigt og 

i fuld sikkerhed.

Læs derfor betjeningsvejledningen omhyggeligt, så 

De bliver bekendt med apparatet, inden det tilsluttes 

gaspatronen.

overhold instruktionerne i betjeningsvejledningen 

samt sikkerhedsreglerne, som står anført på 

Campingaz

®

 CV 270 PLUs / CV 300 PLUs / CV 470 

PLUs-gaspatronerne. Hvis disse instruktioner ikke 

overholdes, kan det være farligt for brugeren og 

eventuelle personer i nærheden.

Denne betjeningsvejledning bør opbevares på et 

sikkert sted, så den altid er tilgængelig, hvis der bliver 

brug for den.

Apparatet må kun bruges med Campingaz

®

 CV 270 

PLUs/CV 300 PLUs/CV 470 PLUs. Det kan være farligt 

at bruge andre gasbeholdere.

Apparatet må kun benyttes i tilstrækkeligt ventilerede 

rum (minimum 2 m

3

/t/kW) og på god afstand af 

brandfarlige materialer.

Benyt ikke et apparat, der er utæt, fungerer dårligt 

eller er beskadiget. De bedes indlevere det til 

forhandleren, som kan oplyse Dem om, hvor den 

nærmeste serviceforretning ligger.

Der bør aldrig foretages ændringer af apparatet, og 

det må ikke benyttes til formål, det ikke er beregnet 

til.

Apparatet må ikke anvendes i campingvogn, køretøj, 

telt, læskur, hytte eller i små lukkede rum.

Apparatet må ikke efterlades tændt uden opsyn, eller 

hvis man sover.

Gasapparatet fungerer efter forbrændingsprincippet, 

opbruger ilt og afgiver forbrændingsprodukter og 

gas. Disse kan indeholde farlige kulilte (Co). Kulilte er 

farveløs og lugtfri og kan forårsage ildebefindende 

og influenzalignende symptomer, men kan også være 

livsfarlig, hvis apparatet bruges indendørs eller på 

steder uden tilstrækkelig ventilation.

B - KLARGØRInG

1.  sÅDAn MonteRes en nY CAMPInGAZ® CV 270 PLUs/

CV 300 PLUs/CV 470 PLUs-GAsPAtRon

(Hvis der sidder en tom patron på apparatet, bedes De 

læse afsnit D: “Udskiftning af gaspatron”). Montering og 

afmontering af patroner skal altid udføres på et godt 

udluftet sted, helst udenfor og aldrig i nærheden af 

flammer, varmekilder eller gnister (cigaretter, elektriske 

apparater osv.) og langt fra andre personer og brændbart 

materiale.

DA CAMPINGAZ® CV 270 PLUS/CV 300 PLUS/CV 470 

PLUS-GASPATRONERNE ER UDSTYRET MED VENTIL, 

KAN DE TAGES AF APPARATET, SÅ DE ER NEMMERE AT 

TRANSPORTERE, OGSÅ SELV OM DE IKKE ER TOMME, 

OG KAN SÆTTES PÅ ANDRE CAMPINGAZ®-APPARATER I 

SERIEN 270 PLUS/300 PLUS/470 PLUS, SOM UDELUKKENDE 

KAN FUNGERE MED DISSE GASPATRONER.

a.  Kontroller, at der er lukket helt for gassen, ved at 

dreje reguleringsknappen (1) med uret helt i bund 
(pilens “-”-retning) (fig. 3).

b.  Hold apparatet (

pas på:

 det kan være varmt!), og skru 

Summary of Contents for Lumogaz Plus

Page 1: ...InG 22 K Ytt oHJe 24 notKUnARLeI BeInInGAR 26 28 KULLAnIM KILAVUZU 30 32 34 n VoD nA PoU It HU 36 38 MoD De UtILIZARe 40 PRIMJenA 42 HAsZn LAtI UtAsIt s 44 nAVoDILo ZA UPoRABo 46 n VoD nA PoU ItIe 48...

Page 2: ...1 3 4 5 6 7 2 1 1 4 5 6 3 2 7 C 1 2...

Page 3: ...68 mm 61 mm 8 9 10 11 12 13 7 C 1 2...

Page 4: ...POUR FONCTIONNER EXCLUSIVEMENT SUR CES CARTOUCHES a V rifier que l arriv e du gaz est bien ferm e en tournant jusqu la but e le volant de r glage 1 dans le sens de rotation des aiguilles d une montre...

Page 5: ...jeter une cartouche qui n est pas vide v rifier l absence de bruit de liquide en la secouant e stoCKAGe et AnoMALIes De FonCtIonneMent en cas de retour de flamme allumage sous la cuvette du br leur te...

Page 6: ...direction of the arrow fig 3 Well tighten the wheel to ensure that the gas is completely turned off InstRUCtIons FoR Use Rate 38 g h 0 52 kW injector n 019605 Category butane direct pressure Thank you...

Page 7: ...llow it to cool down approximately five minutes then reignite the appliance If the problem of burn back persists then please contact your local Campingaz representative once your equipment has fully c...

Page 8: ...Kugel hat und wieder voll st ndig wei ist c Glas wieder aufsetzen und dabei darauf achten dass es gut in die untere Schale des Geh uses passt kleineres Loch nach unten Feder innen im Glas einsetzen d...

Page 9: ...eile der Lampe z B der Deckel oder der trageb gel wenn die Lampe senkrecht aufgeh ngt wurde sehr stark erhitzt Bei Ber hren dieser teile mit der blo en Hand kann es zu schwerwiegenden Verbrennungen ko...

Page 10: ...unzionato appesa verticalmente pericoloso toccare queste parti a mani nude Gravi ustioni potrebbero esserne la conseguenza Accensione del Lumogaz Plus fig 11 a Avvicinare un fiammifero acceso all aper...

Page 11: ...no agitandola e IMMAGAZZInAMento e AnoMALIe DI FUnZIonAMento In caso di ritorno della fiamma accensione sotto al cappuccio del bruciatore spegnere il prodotto farlo raffreddare circa cinque minuti poi...

Page 12: ...ertura entre la parte superior del vidrio 3 y el sombrerete 5 b Abrir progresivamente el gas girando el volante 1 en el sentido inverso de rotaci n de las agujas de un reloj InstRUCCIones De eMPLeo Co...

Page 13: ...t o Y AnoMALIAs De FUnCIonAMIento en caso de retroceso de la llama ignici n debajo de la tapa del quemador apagar el hornillo dejar que se enfr e aproximadamente cinco minutos y volver a encenderlo s...

Page 14: ...torneira girando o volante 1 a fundo no sentido de rota o dos ponteiros de um rel gio sentido da seta MoDo De eMPReGo Caudal 38 g h 0 52 kW injector n 019605 Categoria press o directa butano Agradecem...

Page 15: ...rno de chama igni o por baixo da tampa do queimador desligue o produto deixe o arrefecer cerca de cinco minutos e volte a acender o fog o se o problema do retorno de chama persistir contacte o seu rep...

Page 16: ...ng evenals de veiligheidsvoorschriften die op de Campingaz cartouches CV 270 PLUs CV 300 PLUs CV 470 PLUs staan Het niet naleven van deze aanwijzingen kan gevaar opleveren voor de gebruiker en zijn om...

Page 17: ...draaien richting van de pijl Draai de knop goed dicht om er zeker van te zijn dat het gas is afgesloten afb 3 D Het UItneMen VAn een CARtoUCHe De cartouche kan eruit genomen worden zelfs indien deze...

Page 18: ...appen 1 medurs till stoppl get i riktning fr n pilen Dra t kranratten ordentligt f r att f rhindra all gastillf rsel bild 3 BRUKsAnVIsnInG Gaskapacitet 38 g h 0 52 kW Munstycke n 019605 Kategori butan...

Page 19: ...ungef r fem minuter varefter den ter kan t ndas om problemet med bakt ndning upprepas kontakta din lokala Campingaz representant efter total avkylning av apparaten 1 Ta bort gaspatronen enligt beskriv...

Page 20: ...eren klokken slukke lampen Lukk kranen ved vri rattet 1 helt rundt i solens retning i pilens minus retning fig 3 Skru hjulet rattet godt fast BRUKsAnVIsnInG Gjennomstr mming 38 g t 0 52 kW injektor nr...

Page 21: ...mtrent fem minutter og tenn s apparatet p nytt om problemet med oppblussing vedvarer ta kontakt med din lokale Campingaz representant etter at apparatet er fullstendig avkj lt 1 Fjern beholderen slik...

Page 22: ...dreje knappen 1 i bund i urets retning pileretning Sp nd knappen helt for at sikre at der er lukket helt for gassen fig 3 BetJenInGsVeJLeDnInG Kapacitet 38 g t 0 52 kW dyse n 019605 Kategori butan dir...

Page 23: ...Hvis problemet med en forkert br ndende flamme forts tter kontakt din lokale Campingaz forhandler n r apparatet er kolet helt af 1 Gaspatronen tages af som forklaret i afsnit D 2 Apparatet og gaspatr...

Page 24: ...id kkeeseen asti suuntaan kuva 3 b Pid kiinni laitteesta huomio se voi olla kuuma ja ruuvaa s ili varovasti kiinni laitteeseen k nt m ll sit my t p iv n kunnes kuuluu klik n kuudennella kierroksella k...

Page 25: ...pauksessa kytke tuote pois p lt anna sen j hty noin viisi minuuttia ja sytyt laite uudelleen Jos liekin takaiskun ongelma ei poistu ota yhteys paikalliseen Campingaz edustajaan Vaihda patruuna ulkotil...

Page 26: ...g miki svo sem skermurinn og handfangi ef lampinn h kk l r tt me an hann var gangi og v er r i fr v a snerta me berum h ndum H tt er vi alvarlegum bruna vi snertingu notkunarlei beiningar Rennsli 38...

Page 27: ...lki sem ekki er t mt gangi r skugga um a ekki heyrist v kva me v a hrista hylki e GeYMsLA oG FR VIK VIRKnI ef eldur kviknar undir kveikihettunni skal sl kkva v runni l ta hana k lna um a bil fimm m n...

Page 28: ...INGAZ CV 270 PLUS CV 300 PLUS CV 470 PLUS a 1 3 b C 1 2 2 2 a 2 4 b 5 6 7 c 6 4 8 3 a 9 b c 12 d 5 10 5 38 g h 0 52 kW n 019605 Lumogaz Plus Campingaz Lumogaz Plus Campingaz CV 270 PLUs CV 300 PLUs CV...

Page 29: ...29 GR C 20 40 Campingaz Lumogaz Plus 11 a 5 3 b 1 1 3 D 1 3 13 e Campingaz 1 2 3 4 2 m3 h kW...

Page 30: ...lan sicaklik lambanin bazi kisimlarini ok fazla isitir lamba dikey vaziyette asilmis olarak alistirildi ise baslik ve kulp bu kisimlara iplak elle dokunulmamasi nerilir Bu durum ciddi yaniklara sebep...

Page 31: ...pa n n alt nda ate leme r n kapat n so umaya b rak n yakla k be dakika ard ndan cihaz yeniden ate leyin Geri yanma sorunu devam ederse l tfen yerel Campingaz temsilcinizle irtibata ge in Kartu u d ar...

Page 32: ...32 AE...

Page 33: ...33 AE...

Page 34: ...V 300 PLUS CV 470 PLUS CAMPINGAZ 3CV270PLUS CV300PLUS CV470PLUS a 1 3 b 6 2 2 a 2 4 b 5 7 c 8 3 a 9 b c 12 d 5 10 2 5 38 0 52 n 019605 Campingaz Lumogaz Plus A Campingaz Lumogaz Plus Campingaz CV 270...

Page 35: ...35 RU C 20 40 Campingaz Lumogaz Plus 11 a 3 5 b 1 1 3 D 1 3 6 13 e Campingaz 4 D 5 6 7 a a 2 3...

Page 36: ...smerem dolu chytn jaz cky mus b t um steny uvnitr sklenen c sti svisle uvnitr sklenen c sti obr 12 d Poklop 5 preklopte na lampu obr 10 a dr adlo 2 nasadte odd len m jeho obou ramen obr 5 Lampa je p i...

Page 37: ...nikudy neunik D seJMUt PLYnoV KARtU e Plynovou kartu i je mo n nasadit a zase odpojit i kdy kartu e nen pr zdn V m nu bombi ky prov d jte v dy venku a v dostate n vzd lenosti od zdroj ohn Vym te kart...

Page 38: ...az Plus 11 a 3 5 b 38 g h 0 52 kW n 019605 Campingaz Lumogaz Plus A CAMPInGAZ CAMPInGAZ CV270PLUs CV300PLUs CV 470 PLUs CAMPInGAZ CV 270 PLUs CV 300 PLUs CV 470 PLUs 2 m3 h kW Co 1 CAMPInGAZ CV 270 PL...

Page 39: ...39 BG 1 1 3 D 1 3 6 13 e Campingaz 1 D 2 3 4 2 m3 h kW...

Page 40: ...i n cazul n care aceasta a func ionat at rnat vertical i nu este recomandat s atinge i aceste p r i cu m inile neprotejate Pot rezulta arsuri grave MoD De UtILIZARe Debit 38 g h 0 52 kW injector nr 01...

Page 41: ...este gol verificati daca nu mai este lichid scutur ndu l e DePoZItAReA sI AnoMALIILe De FUnCtIonARe n cazul unei arderi gre ite aprindere sub capacul arz torului opri i produsul l sa i l s se r ceasc...

Page 42: ...ovjeriti da li je dovod plina zatvoren okretanjem kota i a 1 do kraja u smjeru okretanja kazaljki na satu PRIMJenA Protok 38 g h 0 52 kW injektor n 019605 Kategorija smjesa butana pod tlakom Hvala Vam...

Page 43: ...rije i obratite se svojem lokalnom predstavniku tvrtke Campingaz A nakon to se aparat potpuno ohladi 1 Skinite patronu kako je opisano u poglavlju D 2 Uskladi tite ure aj i njegovu plinsku bocu na hla...

Page 44: ...at Haszn lat k zben vagy r gt n a l mpa kikapcsol sa ut n a g z g ltal kibocs tott h elker lhetetlen l felmeleg ti a l mpa egyes r szeit t bbek k zt a cilindert s a foganty t ha a l mp t f gg leges he...

Page 45: ...egye le Soha ne dobja el a g zpalackot amennyiben nem gyozod tt meg r la hogy val ban res r zza meg a palackot e t RoL s s MUK D sI HIB K Vissza g s eset n gy jt s az g sapka alatt kapcsolja ki a term...

Page 46: ...ikov toplote ali isker elektri ni aparati cigareta itd in ne v bli ini drugih oseb ali gorljivih materialov KER IMAJO KARTU E TIPA CAMPINGAZ CV 270 PLUS CV300 PLUS CV470 PLUS VGRAJEN VENTIL JIH LAHKO...

Page 47: ...ne odvrzite kartu o ki e ni popolnoma prazna preverite s tresenjem ali se v njej e nahaja teko ina plin e sHRAnJeVAnJe sVetILKe In FUnKCIJsKe MotnJe e se prismodi na hrbtni strani v ig pod pokrovom go...

Page 48: ...Do skla vlo te pru inu pru ina mus byt vo vn tri skla vo vertik lnej polohe obr 12 d Kryt 5 preklopte na lampu obr 10 roztiahnite ramen dr iaka 2 a dr iak znova zalo te obr 5 n VoD nA PoU ItIe Spotreb...

Page 49: ...k smer pky obr 3 Uz ver dobre utiahnite aby ste zaistili e plyn je dobre uzavret D DeMont KARtU e Kartu a sa m e odmontova aj ke nie je pr zdna Kartu u vymie ajte vonku a v dostato nej vzdialenosti od...

Page 50: ...lnosci klosza i uchwytu jezeli lampa funkcjonowala zawieszona w pozycji pionowej dotykanie tych czesci golymi rekami moze byc niebezpieczne i moze prowadzic do powaznych oparzen InstRUKCJA oBs UGI Na...

Page 51: ...zucac pojemnika w kt rym znajduje sie gaz potrzasnac aby sprawdzic czy w srodku nie przelewa sie plyn e PRZeCHoWYWAnIe APARAtU I AnoMALIe FUnKCJonoWAnIA W przypadku cofni cia si p omienia zap on pod p...

Page 52: ...seej rel eemaldage balloon keerates seda kellaosutite liikumissuunale vastupidises suunas joonis 13 ning t mmake balloon ra Mitte kunagi rge visake ra ballooni mis pole t hi KAsUtAMIs PetUs L bivool...

Page 53: ...me t ielikku jahtumist a Eemaldage balloon nagu seda on selgitatud jaotises D b Hoidke seadet ja ballooni jahedas kuivas ja ventileeritud ruumis lastele k ttesaamatus kohas Mitte kunagi rge hoidke sed...

Page 54: ...as jei lempa veike pakabinta vertikaliai nepatariama liesti ias dalis plikomis rankomis Galite stipriai nusideginti nAUDoJIMo InstRUKCIJA Pajegumas 38 g h 0 52 kW injektorius nr 019605 Kategorija ties...

Page 55: ...pakratydami patikrinkite ar jame nesigirdi teliu kuojancio skyscio e sAUGoJIMAs IR VeIKIMo sUtRIKIMAI U sidegimo po degiklio dangteliu atveju produkt reikia i jungti leisti jam atv sti ma daug penkia...

Page 56: ...1 lidz galam pulkstenraditaja virziena bultinas virziena 3 zim LIeto AnAs PAMACIBA Caurplude 38 g h 0 52 KW in ektors n 019605 Kategorija tie ais spiediens butana Mes Jums pateicamies ka izvelejaties...

Page 57: ...aizdeg an s aizdedze zem deg a v ci a izsl dziet izstr d jumu aujiet tam atdzist apm ram piecas min tes p c tam atk rtoti iededziet ier ci Ja atk rtotas aizdeg an s probl ma joproj m past v l dzu saz...

Page 58: ...NOTES...

Page 59: ...NOTES...

Page 60: ......

Reviews: