Campingaz Lumogaz Plus Instructions For Use Manual Download Page 38

38

BG

стрелката ) (фиг. 3).

b.  Хванете уреда (

внимание

 : може да б

ъ

де горещ !) 

и завинтете леко патрона в

ъ

рху него, като в

ъ

ртите 

патрона по посока на часовниковата стрелка, 

докато чуете кликване (около една шеста оборот) 

(фиг. 2). Не затягайте повече патрона : рискувате 

да повредите клапана. 

При изтичане на газ (миризма на газ преди отваряне 

на крана), изнесете незабавно уреда нав

ъ

н, на място с 

добра вентилация без източници на запалване, к

ъ

дето 

теч

ъ

т да б

ъ

де открит и спрян. Ако искате да проверите 

непропускливостта на уреда, правете го на открито. Не 

т

ъ

рсете мястото на изтичане на газ с помощта на плам

ъ

к, 

използвайте специална течност за откриване на течове 

на газ. 

2.  Поставяне на мрежестата дюза :

a.  Отстранете др

ъ

жката (2), като разтворите 

страничните елементи (фиг. 4).

b.  Отворете капака (5) и извадете ст

ъ

клото (фиг. 7).

c.  Сложете мрежестата дюза (6) в

ъ

рху горелката с 

по-големия отвор надолу ; краищата на дюзата 

трябва добре да влязат в отворите на горелката 

(фиг. 8).

3.  П

ъ

рвоначално изгаряне на мрежестата дюза (да 

се работи на открито) :

a.  НЕ ОТВАРЯЙТЕ ГАЗТА,

 доближете плам

ъ

к (от 

запалка или кибритена клечка) до дюзата (фиг. 9).

b.  Оставете я да изгори нап

ъ

лно (отделя се дим), 

докато придобие формата на черна топка.

c.  Поставете отново ст

ъ

клото, като внимавате да се 

закрепи добре в

ъ

рху долната основа на решетката 

(по-малкият отвор трябва да б

ъ

де отдолу). 

Пружината остава в

ъ

в в

ъ

трешността на ст

ъ

клото 

(тя трябва да б

ъ

де в

ъ

в вертикално положение в

ъ

в 

в

ъ

трешността на ст

ъ

клото (фиг. 12).

d.  Затворете капака (5) на лампата (фиг. 10) и в

ъ

рнете 

др

ъ

жката (2) на мястото й, като разтворите 

раменете й (фиг. 5).

Апарат

ъ

т е готов за работа.

С – УПОТРЕБА НА АПАРАТА

Няколко доп

ъ

лнителни с

ъ

вета:

Не ползвайте лампата на разстояние, по-малко 

от 20 см от стена или от горим предмет, както и 

на по-малко от 40 см от таван (разстоянието се 

мери от капака на лампата). Поставяйте лампата 

на хоризонтална пов

ъ

рхност или я окачвайте 

вертикално. Не я местете рязко, за да избегнете 

появата на големи плам

ъ

ци вследствие на 

изгарянето на течен бутан, вместо на бутанови 

пари. Ако това се случи, загасете лампата, като 

затворите крана. en cas de fuite (odeur de gaz), 

fermer le robinet.

Не употребявайте лампата, ако мрежестата дюза е 

ск

ъ

сана (опасност от счупване на ст

ъ

клото).

Подменете я само с

ъ

с специална дюза Campingaz®. 

Отстранете повредената дюза и издухайте праха 

от горелката, след което повторете действията, 

описани в точките “Поставяне на мрежестата 

дюза” и “Изгаряне на дюзата”. При работа (или 

непосредствено след загасяне), топлината, 

отделяна от горелката загрява силно някои части 

на лампата (между които капака и др

ъ

жката, ако 

лампата е окачена вертикално), не се препор

ъ

чва 

хващането на тези части с голи р

ъ

це. Има опасност 

от сериозни изгаряния.

Запалване на Lumogaz Plus (фиг. 11)

a.  Доближете запалена клечка кибрит в 

пространството между горния край на ст

ъ

клото 

(3) и капака (5).

b.  Постепенно отваряйте газта, като в

ъ

ртите крана 

ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА

Дебит : 38 g/h (0,52 kW) - инжектор n° 019605

Категория : директно пропан

Благодарим ви за избора на този уред Campingaz® 

Lumogaz Plus

A -  ВАЖНО : Б

Ъ

ДЕТЕ ВНИМАТЕЛНИ 

ПРИ РАБОТА С ГАЗ !

Настоящите инструкции ще ви помогнат да 

ползвате правилно и безопасно вашия уред 

CAMPInGAZ®. Прочетете ги внимателно, за да се 

запознаете добре с уреда, преди да го св

ъ

ржете 

к

ъ

м патрона за газ. 

Спазвайте настоящите инструкции за употреба, 

както и изискванията за безопасност, отнасящи се 

за патроните CAMPInGAZ® CV 270 PLUs / CV 300 PLUs 

/ CV 470 PLUs. Неспазването на тези инструкции 

може да б

ъ

де опасно за работещия с уреда и за 

околните. С

ъ

хранявайте настоящите инструкции 

на сигурно място, за да можете да правите справка 

при необходимост. Уред

ъ

т трябва да се ползва 

само с патрони CAMPInGAZ® CV 270 PLUs / CV 300 

PLUs / CV 470 PLUs. Употребата на други патрони за 

газ може да б

ъ

де опасно. Компанията за доставка 

на газ за битови нужди не носи отговорност в 

случай на употреба на патрони от друга марка.  

Уред

ъ

т трябва да се ползва само в помещения с 

достат

ъ

чен обмен на в

ъ

здуха (минимум 2 m3/h/

kW) и далеч от запалими материали. Не ползвайте 

уреда, ако пуши, не работи добре или е повреден. 

Занесето го в магазина, от който сте го купили, 

там ще ви посочат най-близкия сервиз. Не 

изв

ъ

ршвайте промени по уреда, ползвайте го само 

по предназначение. Той не трябва да се използва 

в каравани, превозни средства, палатки, заслони, 

бараки или други малки затворени помещения ….

Този уред не трябва да се използва докато спите 

или да се оставя без наблюдение. Всички газови 

уреди, работещи на принципа на горенето, 

консумират кислород и отделят отпад

ъ

чни 

продукти от горенето. Някои от тези продукти 

могат да с

ъ

д

ъ

ржат в

ъ

глеродин оксид (Co). 

В

ъ

глеродният оксид, без мирис и цвят, може да 

причини неразположение и симптоми, подобни 

на тези, причинени от грип, и дори см

ъ

рт, ако 

уред

ъ

т се използва в затворено помещение без 

необходимата вентилация.

В – ПУСКАНЕ В ДЕЙСТВИЕ

1.  ПОСТАВЯНЕ НА ПАТРОН CAMPInGAZ® CV 270 PLUs 

/ CV 300 PLUs / CV 470 PLUs

(Ако празният патрон е на мястото си, прочетете 

параграф D : “Демонтаж на патрона”). При монтиране 

или демонтиране на патрона, работете винаги на 

проветриво място, за предпочитане на открито, и 

никога в близост до плам

ъ

к, източник на топлина или 

искра (цигара, електроуред и др.),  далеч от други лица 

и запалими материали. 

Т

Ъ

Й КАТО ПАТРОНИТЕ CAMPINGAZ® CV 270 PLUS / CV 

300 PLUS / CV 470 PLUS СЕ СВ

Ъ

РЗВАТ С ВЕНТИЛ, ТЕ 

МОГАТ ДА СЕ ДЕМОНТИРАТ ОТ УРЕДА ЗА ПО-ЛЕСНО 

ТРАНСПОРТИРАНЕ ДОРИ АКО НЕ СА ПРАЗНИ И ДА 

Б

Ъ

ДАТ МОНТИРАНИ НА ДРУГИ УРЕДИ CAMPINGAZ® 

ОТ СЕРИЯТА CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS, 

ПРЕДВИДЕНИ ЗА РАБОТА С ТАКИВА ПАТРОНИ.

a.  Проверете дали приток

ъ

т на газ е затворен, като 

зав

ъ

ртите докрай р

ъ

кохватката (1) по посока на 

в

ъ

ртенето на часовниковата стрелка (посока “-” на 

Summary of Contents for Lumogaz Plus

Page 1: ...InG 22 K Ytt oHJe 24 notKUnARLeI BeInInGAR 26 28 KULLAnIM KILAVUZU 30 32 34 n VoD nA PoU It HU 36 38 MoD De UtILIZARe 40 PRIMJenA 42 HAsZn LAtI UtAsIt s 44 nAVoDILo ZA UPoRABo 46 n VoD nA PoU ItIe 48...

Page 2: ...1 3 4 5 6 7 2 1 1 4 5 6 3 2 7 C 1 2...

Page 3: ...68 mm 61 mm 8 9 10 11 12 13 7 C 1 2...

Page 4: ...POUR FONCTIONNER EXCLUSIVEMENT SUR CES CARTOUCHES a V rifier que l arriv e du gaz est bien ferm e en tournant jusqu la but e le volant de r glage 1 dans le sens de rotation des aiguilles d une montre...

Page 5: ...jeter une cartouche qui n est pas vide v rifier l absence de bruit de liquide en la secouant e stoCKAGe et AnoMALIes De FonCtIonneMent en cas de retour de flamme allumage sous la cuvette du br leur te...

Page 6: ...direction of the arrow fig 3 Well tighten the wheel to ensure that the gas is completely turned off InstRUCtIons FoR Use Rate 38 g h 0 52 kW injector n 019605 Category butane direct pressure Thank you...

Page 7: ...llow it to cool down approximately five minutes then reignite the appliance If the problem of burn back persists then please contact your local Campingaz representative once your equipment has fully c...

Page 8: ...Kugel hat und wieder voll st ndig wei ist c Glas wieder aufsetzen und dabei darauf achten dass es gut in die untere Schale des Geh uses passt kleineres Loch nach unten Feder innen im Glas einsetzen d...

Page 9: ...eile der Lampe z B der Deckel oder der trageb gel wenn die Lampe senkrecht aufgeh ngt wurde sehr stark erhitzt Bei Ber hren dieser teile mit der blo en Hand kann es zu schwerwiegenden Verbrennungen ko...

Page 10: ...unzionato appesa verticalmente pericoloso toccare queste parti a mani nude Gravi ustioni potrebbero esserne la conseguenza Accensione del Lumogaz Plus fig 11 a Avvicinare un fiammifero acceso all aper...

Page 11: ...no agitandola e IMMAGAZZInAMento e AnoMALIe DI FUnZIonAMento In caso di ritorno della fiamma accensione sotto al cappuccio del bruciatore spegnere il prodotto farlo raffreddare circa cinque minuti poi...

Page 12: ...ertura entre la parte superior del vidrio 3 y el sombrerete 5 b Abrir progresivamente el gas girando el volante 1 en el sentido inverso de rotaci n de las agujas de un reloj InstRUCCIones De eMPLeo Co...

Page 13: ...t o Y AnoMALIAs De FUnCIonAMIento en caso de retroceso de la llama ignici n debajo de la tapa del quemador apagar el hornillo dejar que se enfr e aproximadamente cinco minutos y volver a encenderlo s...

Page 14: ...torneira girando o volante 1 a fundo no sentido de rota o dos ponteiros de um rel gio sentido da seta MoDo De eMPReGo Caudal 38 g h 0 52 kW injector n 019605 Categoria press o directa butano Agradecem...

Page 15: ...rno de chama igni o por baixo da tampa do queimador desligue o produto deixe o arrefecer cerca de cinco minutos e volte a acender o fog o se o problema do retorno de chama persistir contacte o seu rep...

Page 16: ...ng evenals de veiligheidsvoorschriften die op de Campingaz cartouches CV 270 PLUs CV 300 PLUs CV 470 PLUs staan Het niet naleven van deze aanwijzingen kan gevaar opleveren voor de gebruiker en zijn om...

Page 17: ...draaien richting van de pijl Draai de knop goed dicht om er zeker van te zijn dat het gas is afgesloten afb 3 D Het UItneMen VAn een CARtoUCHe De cartouche kan eruit genomen worden zelfs indien deze...

Page 18: ...appen 1 medurs till stoppl get i riktning fr n pilen Dra t kranratten ordentligt f r att f rhindra all gastillf rsel bild 3 BRUKsAnVIsnInG Gaskapacitet 38 g h 0 52 kW Munstycke n 019605 Kategori butan...

Page 19: ...ungef r fem minuter varefter den ter kan t ndas om problemet med bakt ndning upprepas kontakta din lokala Campingaz representant efter total avkylning av apparaten 1 Ta bort gaspatronen enligt beskriv...

Page 20: ...eren klokken slukke lampen Lukk kranen ved vri rattet 1 helt rundt i solens retning i pilens minus retning fig 3 Skru hjulet rattet godt fast BRUKsAnVIsnInG Gjennomstr mming 38 g t 0 52 kW injektor nr...

Page 21: ...mtrent fem minutter og tenn s apparatet p nytt om problemet med oppblussing vedvarer ta kontakt med din lokale Campingaz representant etter at apparatet er fullstendig avkj lt 1 Fjern beholderen slik...

Page 22: ...dreje knappen 1 i bund i urets retning pileretning Sp nd knappen helt for at sikre at der er lukket helt for gassen fig 3 BetJenInGsVeJLeDnInG Kapacitet 38 g t 0 52 kW dyse n 019605 Kategori butan dir...

Page 23: ...Hvis problemet med en forkert br ndende flamme forts tter kontakt din lokale Campingaz forhandler n r apparatet er kolet helt af 1 Gaspatronen tages af som forklaret i afsnit D 2 Apparatet og gaspatr...

Page 24: ...id kkeeseen asti suuntaan kuva 3 b Pid kiinni laitteesta huomio se voi olla kuuma ja ruuvaa s ili varovasti kiinni laitteeseen k nt m ll sit my t p iv n kunnes kuuluu klik n kuudennella kierroksella k...

Page 25: ...pauksessa kytke tuote pois p lt anna sen j hty noin viisi minuuttia ja sytyt laite uudelleen Jos liekin takaiskun ongelma ei poistu ota yhteys paikalliseen Campingaz edustajaan Vaihda patruuna ulkotil...

Page 26: ...g miki svo sem skermurinn og handfangi ef lampinn h kk l r tt me an hann var gangi og v er r i fr v a snerta me berum h ndum H tt er vi alvarlegum bruna vi snertingu notkunarlei beiningar Rennsli 38...

Page 27: ...lki sem ekki er t mt gangi r skugga um a ekki heyrist v kva me v a hrista hylki e GeYMsLA oG FR VIK VIRKnI ef eldur kviknar undir kveikihettunni skal sl kkva v runni l ta hana k lna um a bil fimm m n...

Page 28: ...INGAZ CV 270 PLUS CV 300 PLUS CV 470 PLUS a 1 3 b C 1 2 2 2 a 2 4 b 5 6 7 c 6 4 8 3 a 9 b c 12 d 5 10 5 38 g h 0 52 kW n 019605 Lumogaz Plus Campingaz Lumogaz Plus Campingaz CV 270 PLUs CV 300 PLUs CV...

Page 29: ...29 GR C 20 40 Campingaz Lumogaz Plus 11 a 5 3 b 1 1 3 D 1 3 13 e Campingaz 1 2 3 4 2 m3 h kW...

Page 30: ...lan sicaklik lambanin bazi kisimlarini ok fazla isitir lamba dikey vaziyette asilmis olarak alistirildi ise baslik ve kulp bu kisimlara iplak elle dokunulmamasi nerilir Bu durum ciddi yaniklara sebep...

Page 31: ...pa n n alt nda ate leme r n kapat n so umaya b rak n yakla k be dakika ard ndan cihaz yeniden ate leyin Geri yanma sorunu devam ederse l tfen yerel Campingaz temsilcinizle irtibata ge in Kartu u d ar...

Page 32: ...32 AE...

Page 33: ...33 AE...

Page 34: ...V 300 PLUS CV 470 PLUS CAMPINGAZ 3CV270PLUS CV300PLUS CV470PLUS a 1 3 b 6 2 2 a 2 4 b 5 7 c 8 3 a 9 b c 12 d 5 10 2 5 38 0 52 n 019605 Campingaz Lumogaz Plus A Campingaz Lumogaz Plus Campingaz CV 270...

Page 35: ...35 RU C 20 40 Campingaz Lumogaz Plus 11 a 3 5 b 1 1 3 D 1 3 6 13 e Campingaz 4 D 5 6 7 a a 2 3...

Page 36: ...smerem dolu chytn jaz cky mus b t um steny uvnitr sklenen c sti svisle uvnitr sklenen c sti obr 12 d Poklop 5 preklopte na lampu obr 10 a dr adlo 2 nasadte odd len m jeho obou ramen obr 5 Lampa je p i...

Page 37: ...nikudy neunik D seJMUt PLYnoV KARtU e Plynovou kartu i je mo n nasadit a zase odpojit i kdy kartu e nen pr zdn V m nu bombi ky prov d jte v dy venku a v dostate n vzd lenosti od zdroj ohn Vym te kart...

Page 38: ...az Plus 11 a 3 5 b 38 g h 0 52 kW n 019605 Campingaz Lumogaz Plus A CAMPInGAZ CAMPInGAZ CV270PLUs CV300PLUs CV 470 PLUs CAMPInGAZ CV 270 PLUs CV 300 PLUs CV 470 PLUs 2 m3 h kW Co 1 CAMPInGAZ CV 270 PL...

Page 39: ...39 BG 1 1 3 D 1 3 6 13 e Campingaz 1 D 2 3 4 2 m3 h kW...

Page 40: ...i n cazul n care aceasta a func ionat at rnat vertical i nu este recomandat s atinge i aceste p r i cu m inile neprotejate Pot rezulta arsuri grave MoD De UtILIZARe Debit 38 g h 0 52 kW injector nr 01...

Page 41: ...este gol verificati daca nu mai este lichid scutur ndu l e DePoZItAReA sI AnoMALIILe De FUnCtIonARe n cazul unei arderi gre ite aprindere sub capacul arz torului opri i produsul l sa i l s se r ceasc...

Page 42: ...ovjeriti da li je dovod plina zatvoren okretanjem kota i a 1 do kraja u smjeru okretanja kazaljki na satu PRIMJenA Protok 38 g h 0 52 kW injektor n 019605 Kategorija smjesa butana pod tlakom Hvala Vam...

Page 43: ...rije i obratite se svojem lokalnom predstavniku tvrtke Campingaz A nakon to se aparat potpuno ohladi 1 Skinite patronu kako je opisano u poglavlju D 2 Uskladi tite ure aj i njegovu plinsku bocu na hla...

Page 44: ...at Haszn lat k zben vagy r gt n a l mpa kikapcsol sa ut n a g z g ltal kibocs tott h elker lhetetlen l felmeleg ti a l mpa egyes r szeit t bbek k zt a cilindert s a foganty t ha a l mp t f gg leges he...

Page 45: ...egye le Soha ne dobja el a g zpalackot amennyiben nem gyozod tt meg r la hogy val ban res r zza meg a palackot e t RoL s s MUK D sI HIB K Vissza g s eset n gy jt s az g sapka alatt kapcsolja ki a term...

Page 46: ...ikov toplote ali isker elektri ni aparati cigareta itd in ne v bli ini drugih oseb ali gorljivih materialov KER IMAJO KARTU E TIPA CAMPINGAZ CV 270 PLUS CV300 PLUS CV470 PLUS VGRAJEN VENTIL JIH LAHKO...

Page 47: ...ne odvrzite kartu o ki e ni popolnoma prazna preverite s tresenjem ali se v njej e nahaja teko ina plin e sHRAnJeVAnJe sVetILKe In FUnKCIJsKe MotnJe e se prismodi na hrbtni strani v ig pod pokrovom go...

Page 48: ...Do skla vlo te pru inu pru ina mus byt vo vn tri skla vo vertik lnej polohe obr 12 d Kryt 5 preklopte na lampu obr 10 roztiahnite ramen dr iaka 2 a dr iak znova zalo te obr 5 n VoD nA PoU ItIe Spotreb...

Page 49: ...k smer pky obr 3 Uz ver dobre utiahnite aby ste zaistili e plyn je dobre uzavret D DeMont KARtU e Kartu a sa m e odmontova aj ke nie je pr zdna Kartu u vymie ajte vonku a v dostato nej vzdialenosti od...

Page 50: ...lnosci klosza i uchwytu jezeli lampa funkcjonowala zawieszona w pozycji pionowej dotykanie tych czesci golymi rekami moze byc niebezpieczne i moze prowadzic do powaznych oparzen InstRUKCJA oBs UGI Na...

Page 51: ...zucac pojemnika w kt rym znajduje sie gaz potrzasnac aby sprawdzic czy w srodku nie przelewa sie plyn e PRZeCHoWYWAnIe APARAtU I AnoMALIe FUnKCJonoWAnIA W przypadku cofni cia si p omienia zap on pod p...

Page 52: ...seej rel eemaldage balloon keerates seda kellaosutite liikumissuunale vastupidises suunas joonis 13 ning t mmake balloon ra Mitte kunagi rge visake ra ballooni mis pole t hi KAsUtAMIs PetUs L bivool...

Page 53: ...me t ielikku jahtumist a Eemaldage balloon nagu seda on selgitatud jaotises D b Hoidke seadet ja ballooni jahedas kuivas ja ventileeritud ruumis lastele k ttesaamatus kohas Mitte kunagi rge hoidke sed...

Page 54: ...as jei lempa veike pakabinta vertikaliai nepatariama liesti ias dalis plikomis rankomis Galite stipriai nusideginti nAUDoJIMo InstRUKCIJA Pajegumas 38 g h 0 52 kW injektorius nr 019605 Kategorija ties...

Page 55: ...pakratydami patikrinkite ar jame nesigirdi teliu kuojancio skyscio e sAUGoJIMAs IR VeIKIMo sUtRIKIMAI U sidegimo po degiklio dangteliu atveju produkt reikia i jungti leisti jam atv sti ma daug penkia...

Page 56: ...1 lidz galam pulkstenraditaja virziena bultinas virziena 3 zim LIeto AnAs PAMACIBA Caurplude 38 g h 0 52 KW in ektors n 019605 Kategorija tie ais spiediens butana Mes Jums pateicamies ka izvelejaties...

Page 57: ...aizdeg an s aizdedze zem deg a v ci a izsl dziet izstr d jumu aujiet tam atdzist apm ram piecas min tes p c tam atk rtoti iededziet ier ci Ja atk rtotas aizdeg an s probl ma joproj m past v l dzu saz...

Page 58: ...NOTES...

Page 59: ...NOTES...

Page 60: ......

Reviews: