Campingaz Lumogaz Plus Instructions For Use Manual Download Page 20

20

NO

pilens “-” retning) (fig. 3).

b.  Hold apparatet (

merk

: det kan være varmt!) og 

skru forsiktig patronen på apparatet ved å snu det 

i klokkeretning helt til man hører et klikk (omtrent 

en sjettedels omdreining) (fig. 2). Ikke skru patronen 

mer enn dette: du risikerer å ødelegge dens ventilen.

Ved lekkasje (gasslukt før kranen åpnes) må du umiddelbart 

sette apparatet utendørs i et område med god ventilasjon og 

uten antenningskilder. Deretter kan du lete etter lekkasjen 

og stoppe den. Hvis du vil kontrollere at apparatet er tett, må 

du gjøre dette utendørs. Du må ikke lete etter lekkasjene ved 

hjelp av ild, men bruke såpevann.

2.  Montering av muffen

a.  Fjern transporthanken (2) ved å trekke de to stengene 

fra hverandre (fig. 4).

b.  Vipp hatten (5) i skråstilling, og ta ut glasset (fig. 7).

c.  La muffen (6) gli ned over brenneren, med den 

enden som har det største hullet vendt nedover; fest 

åpningene i muffen godt i rillene i brenneren (fig. 8).

3.  Første brening av muffen (må foretas utendørs)

a.  IKKe ÅPne FoR GAssen ennÅ.

 Hold en flamme (fra 

en lighter eller fyrstikk) inntil muffen (fig. 9).

b.  La muffen svis helt av (det skal ryke av den), til den 

ser ut som en liten, svart ball.

c.  Sett glasset forsiktig på plass i den innvendige skålen 

i buret (hullet med det minste diameter skal være 

nedover). Stikk inn fjæringen i glasset (fjæringen må 

være vertikal når den er i glasset (fig. 12).

d.  Vipp dekselet (5) på lampen (fig. 10) og sett på plass 

hanken (2) ved å slå ut armene (fig. 5).

Lampen er nå klar til bruk.

C - BRUK

noen ekstra råd :

Bruk lampen med minst 20 cm avstand fra vegg og 

brennbare ting, og med minst 40 cm avstand fra taket 

(avstand målt fra hatten på lampen).

Lampen skal plasseres på en vannrett overflate eller 

henges opp så den henger loddrett.

Ikke flytt på den brått, ellers kan det oppstå store 

flammer, som skyldes at flytende butan-gass 

forbrennes istedenfor fordampet butan-gass. Dersom 

dette skjer, må kranen straks lukkes slik at lampen slås 

av. Hvis det oppstår lekkasje (gasslukt), må kranen 

lukkes.

Bruk ikke lampen hvis muffen er revet i stykker eller 

sprukket (glasset risikerer å gå i stykker). Muffen 

må bare skiftes ut med en spesialmuffe av merket 

Campingaz®. ta den gamle muffen av, og blås på 

brenneren for å fjerne støvet fra den, og gå deretter 

frem som forklart i avsnittene “Montering av muffen” 

og “Avsviing av muffen”.

Under bruk (eller rett etter at den er slått skrudd av) 

er enkelte deler av lampen (også hatten og hanken, 

hvis lampen har vært brukt hengende loddrett) svært 

varme på grunn av varmen fra brenneren. Det er farlig 

å berøre disse delene med bare hender, da dette kan 

resultere i alvorlige forbrenninger.

tenning av Lumogaz Plus (fig. 11)

a.  Før en påtent fyrstikk i åpningen mellom glassets 

overdel (3) og hetten (5).

b.  Åpne gassen gradvis ved å dreie gassknappen (1) 

mot urviseren klokken.

Å slukke lampen

Lukk kranen ved å vri rattet (1) helt rundt i solens retning (i 

pilens minus-retning (-)) (fig. 3). Skru hjulet rattet godt fast 

BRUKsAnVIsnInG

Gjennomstrømming: 38 g/t (0,52 kW)

injektor nr. 019605

Kategori: direkte butantrykk

Takk for at du valgte apparatet Campingaz® Lumogaz Plus.

A -  VIKtIG: VÆR ALLtID FoRsIKtIG 

nÅR DU BRUKeR GAss!

Denne bruksanvisningen er utarbeidet for at du skal 

kunne bruke apparatet Campingaz

®

 Lumogaz Plus  på 

en riktig og trygg måte.

Les bruksanvisningen nøye for å bli kjent med 

apparatet før du kopler det til gassbeholderen.

Du må overholde disse instruksjonene og 

sikkerhetsforanstaltningene som er angitt på 

Campingaz

®

 CV 270 PLUs / CV 300 PLUs / CV 470 

PLUs-beholderne. Hvis du ikke gjør dette, kan det 

innebære fare for deg som bruker og for omgivelsene 

dine. oppbevar bruksanvisningen på et egnet sted 

for å kunne ta den frem ved behov. Dette apparatet 

skal kun brukes med Campingaz

®

 CV 270 PLUs / CV 

300 PLUs / CV 470 PLUs-beholdere. Det kan være 

farlig å bruke det sammen med andre gassbeholdere.  

selskapet “société Application Des Gaz” frasier seg 

ethvert ansvar ved bruk av beholdere fra andre 

produsenter.

Apparatet må kun brukes på steder med tilstrekkelig 

lufting (minst 2 m

3

/t/kW) og på avstand fra antennelige 

materialer. Du må ikke bruke et apparat som lekker, 

som ikke fungerer riktig, eller som er ødelagt. ta det 

med til forhandleren, som vil henvise deg til nærmeste 

servicesenter. Apparatet må ikke endres, eller brukes til 

noe annet enn det det er beregnet på.

Apparatet må ikke brukes i campingvogn, kjøretøy, telt, 

skjul, hytte eller på små, lukkede plasser.

Det må ikke brukes uten oppsyn, for eksempel når 

du sover.

Alle gassapparater fungerer ved å brenne oksygen, 

og gir fra seg forbrenningsprodukter. noen av 

disse produktene kan inneholde farlige gasser, som 

karbonmonoksid (Co).

Karbonmonoksid er en luktfri og fargeløs gass. Gassen 

kan provosere frem influensaliknende symptomer, 

kvalme eller sykdom. Den kan medføre døden 

hvis apparatet blir brukt innvendig uten fullgod 

ventilasjon.

B - IGAnGsettInG

1.  sette I en CAMPInGAZ

®

 CV 270 PLUs / CV 300 PLUs / 

CV 470 PLUs-BeHoLDeR

(Hvis det allerede er en tom beholder i apparatet, kan du 

gå videre til avsnitt D: “Fjerne beholderen”)

Når du skal sette i eller fjerne en patron, bør du alltid 

passe på å være på et luftig sted, aller helst ute og 

aldri i nærheten av en flamme, varmekilde eller en gnist 

(sigarett, elektrisk apparat eller lignede), i avstand fra 

andre personer og fra brennbare materialer.

ETTERSOM CAMPINGAZ® CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 

470 PLUS-BEHOLDEREN ER UTSTYRT MED EN MED VENTIL, 

KAN DEN DEMONTERES FJERNES FRA SELVE APPARATET 

SELV OM DEN IKKE ER TOM. DERMED BLIR DET ENKLERE 

Å TRANSPORTERE DEN, SAMTIDIG SOM DEN KAN BRUKES 

PÅ ANDRE CAMPINGAZ®-APPARATER I SERIEN 270 PLUS 

/ 300 PLUS / 470 PLUS SOM ER UTARBEIDET FOR KUN Å 

FUNGERE MED DISSE BEHOLDERNE.

a.  Kontroller at gasstilførselen er ordentlig avstengt ved 

å vri gassknappen mot klokken (1) til stoppunktet (i 

Summary of Contents for Lumogaz Plus

Page 1: ...InG 22 K Ytt oHJe 24 notKUnARLeI BeInInGAR 26 28 KULLAnIM KILAVUZU 30 32 34 n VoD nA PoU It HU 36 38 MoD De UtILIZARe 40 PRIMJenA 42 HAsZn LAtI UtAsIt s 44 nAVoDILo ZA UPoRABo 46 n VoD nA PoU ItIe 48...

Page 2: ...1 3 4 5 6 7 2 1 1 4 5 6 3 2 7 C 1 2...

Page 3: ...68 mm 61 mm 8 9 10 11 12 13 7 C 1 2...

Page 4: ...POUR FONCTIONNER EXCLUSIVEMENT SUR CES CARTOUCHES a V rifier que l arriv e du gaz est bien ferm e en tournant jusqu la but e le volant de r glage 1 dans le sens de rotation des aiguilles d une montre...

Page 5: ...jeter une cartouche qui n est pas vide v rifier l absence de bruit de liquide en la secouant e stoCKAGe et AnoMALIes De FonCtIonneMent en cas de retour de flamme allumage sous la cuvette du br leur te...

Page 6: ...direction of the arrow fig 3 Well tighten the wheel to ensure that the gas is completely turned off InstRUCtIons FoR Use Rate 38 g h 0 52 kW injector n 019605 Category butane direct pressure Thank you...

Page 7: ...llow it to cool down approximately five minutes then reignite the appliance If the problem of burn back persists then please contact your local Campingaz representative once your equipment has fully c...

Page 8: ...Kugel hat und wieder voll st ndig wei ist c Glas wieder aufsetzen und dabei darauf achten dass es gut in die untere Schale des Geh uses passt kleineres Loch nach unten Feder innen im Glas einsetzen d...

Page 9: ...eile der Lampe z B der Deckel oder der trageb gel wenn die Lampe senkrecht aufgeh ngt wurde sehr stark erhitzt Bei Ber hren dieser teile mit der blo en Hand kann es zu schwerwiegenden Verbrennungen ko...

Page 10: ...unzionato appesa verticalmente pericoloso toccare queste parti a mani nude Gravi ustioni potrebbero esserne la conseguenza Accensione del Lumogaz Plus fig 11 a Avvicinare un fiammifero acceso all aper...

Page 11: ...no agitandola e IMMAGAZZInAMento e AnoMALIe DI FUnZIonAMento In caso di ritorno della fiamma accensione sotto al cappuccio del bruciatore spegnere il prodotto farlo raffreddare circa cinque minuti poi...

Page 12: ...ertura entre la parte superior del vidrio 3 y el sombrerete 5 b Abrir progresivamente el gas girando el volante 1 en el sentido inverso de rotaci n de las agujas de un reloj InstRUCCIones De eMPLeo Co...

Page 13: ...t o Y AnoMALIAs De FUnCIonAMIento en caso de retroceso de la llama ignici n debajo de la tapa del quemador apagar el hornillo dejar que se enfr e aproximadamente cinco minutos y volver a encenderlo s...

Page 14: ...torneira girando o volante 1 a fundo no sentido de rota o dos ponteiros de um rel gio sentido da seta MoDo De eMPReGo Caudal 38 g h 0 52 kW injector n 019605 Categoria press o directa butano Agradecem...

Page 15: ...rno de chama igni o por baixo da tampa do queimador desligue o produto deixe o arrefecer cerca de cinco minutos e volte a acender o fog o se o problema do retorno de chama persistir contacte o seu rep...

Page 16: ...ng evenals de veiligheidsvoorschriften die op de Campingaz cartouches CV 270 PLUs CV 300 PLUs CV 470 PLUs staan Het niet naleven van deze aanwijzingen kan gevaar opleveren voor de gebruiker en zijn om...

Page 17: ...draaien richting van de pijl Draai de knop goed dicht om er zeker van te zijn dat het gas is afgesloten afb 3 D Het UItneMen VAn een CARtoUCHe De cartouche kan eruit genomen worden zelfs indien deze...

Page 18: ...appen 1 medurs till stoppl get i riktning fr n pilen Dra t kranratten ordentligt f r att f rhindra all gastillf rsel bild 3 BRUKsAnVIsnInG Gaskapacitet 38 g h 0 52 kW Munstycke n 019605 Kategori butan...

Page 19: ...ungef r fem minuter varefter den ter kan t ndas om problemet med bakt ndning upprepas kontakta din lokala Campingaz representant efter total avkylning av apparaten 1 Ta bort gaspatronen enligt beskriv...

Page 20: ...eren klokken slukke lampen Lukk kranen ved vri rattet 1 helt rundt i solens retning i pilens minus retning fig 3 Skru hjulet rattet godt fast BRUKsAnVIsnInG Gjennomstr mming 38 g t 0 52 kW injektor nr...

Page 21: ...mtrent fem minutter og tenn s apparatet p nytt om problemet med oppblussing vedvarer ta kontakt med din lokale Campingaz representant etter at apparatet er fullstendig avkj lt 1 Fjern beholderen slik...

Page 22: ...dreje knappen 1 i bund i urets retning pileretning Sp nd knappen helt for at sikre at der er lukket helt for gassen fig 3 BetJenInGsVeJLeDnInG Kapacitet 38 g t 0 52 kW dyse n 019605 Kategori butan dir...

Page 23: ...Hvis problemet med en forkert br ndende flamme forts tter kontakt din lokale Campingaz forhandler n r apparatet er kolet helt af 1 Gaspatronen tages af som forklaret i afsnit D 2 Apparatet og gaspatr...

Page 24: ...id kkeeseen asti suuntaan kuva 3 b Pid kiinni laitteesta huomio se voi olla kuuma ja ruuvaa s ili varovasti kiinni laitteeseen k nt m ll sit my t p iv n kunnes kuuluu klik n kuudennella kierroksella k...

Page 25: ...pauksessa kytke tuote pois p lt anna sen j hty noin viisi minuuttia ja sytyt laite uudelleen Jos liekin takaiskun ongelma ei poistu ota yhteys paikalliseen Campingaz edustajaan Vaihda patruuna ulkotil...

Page 26: ...g miki svo sem skermurinn og handfangi ef lampinn h kk l r tt me an hann var gangi og v er r i fr v a snerta me berum h ndum H tt er vi alvarlegum bruna vi snertingu notkunarlei beiningar Rennsli 38...

Page 27: ...lki sem ekki er t mt gangi r skugga um a ekki heyrist v kva me v a hrista hylki e GeYMsLA oG FR VIK VIRKnI ef eldur kviknar undir kveikihettunni skal sl kkva v runni l ta hana k lna um a bil fimm m n...

Page 28: ...INGAZ CV 270 PLUS CV 300 PLUS CV 470 PLUS a 1 3 b C 1 2 2 2 a 2 4 b 5 6 7 c 6 4 8 3 a 9 b c 12 d 5 10 5 38 g h 0 52 kW n 019605 Lumogaz Plus Campingaz Lumogaz Plus Campingaz CV 270 PLUs CV 300 PLUs CV...

Page 29: ...29 GR C 20 40 Campingaz Lumogaz Plus 11 a 5 3 b 1 1 3 D 1 3 13 e Campingaz 1 2 3 4 2 m3 h kW...

Page 30: ...lan sicaklik lambanin bazi kisimlarini ok fazla isitir lamba dikey vaziyette asilmis olarak alistirildi ise baslik ve kulp bu kisimlara iplak elle dokunulmamasi nerilir Bu durum ciddi yaniklara sebep...

Page 31: ...pa n n alt nda ate leme r n kapat n so umaya b rak n yakla k be dakika ard ndan cihaz yeniden ate leyin Geri yanma sorunu devam ederse l tfen yerel Campingaz temsilcinizle irtibata ge in Kartu u d ar...

Page 32: ...32 AE...

Page 33: ...33 AE...

Page 34: ...V 300 PLUS CV 470 PLUS CAMPINGAZ 3CV270PLUS CV300PLUS CV470PLUS a 1 3 b 6 2 2 a 2 4 b 5 7 c 8 3 a 9 b c 12 d 5 10 2 5 38 0 52 n 019605 Campingaz Lumogaz Plus A Campingaz Lumogaz Plus Campingaz CV 270...

Page 35: ...35 RU C 20 40 Campingaz Lumogaz Plus 11 a 3 5 b 1 1 3 D 1 3 6 13 e Campingaz 4 D 5 6 7 a a 2 3...

Page 36: ...smerem dolu chytn jaz cky mus b t um steny uvnitr sklenen c sti svisle uvnitr sklenen c sti obr 12 d Poklop 5 preklopte na lampu obr 10 a dr adlo 2 nasadte odd len m jeho obou ramen obr 5 Lampa je p i...

Page 37: ...nikudy neunik D seJMUt PLYnoV KARtU e Plynovou kartu i je mo n nasadit a zase odpojit i kdy kartu e nen pr zdn V m nu bombi ky prov d jte v dy venku a v dostate n vzd lenosti od zdroj ohn Vym te kart...

Page 38: ...az Plus 11 a 3 5 b 38 g h 0 52 kW n 019605 Campingaz Lumogaz Plus A CAMPInGAZ CAMPInGAZ CV270PLUs CV300PLUs CV 470 PLUs CAMPInGAZ CV 270 PLUs CV 300 PLUs CV 470 PLUs 2 m3 h kW Co 1 CAMPInGAZ CV 270 PL...

Page 39: ...39 BG 1 1 3 D 1 3 6 13 e Campingaz 1 D 2 3 4 2 m3 h kW...

Page 40: ...i n cazul n care aceasta a func ionat at rnat vertical i nu este recomandat s atinge i aceste p r i cu m inile neprotejate Pot rezulta arsuri grave MoD De UtILIZARe Debit 38 g h 0 52 kW injector nr 01...

Page 41: ...este gol verificati daca nu mai este lichid scutur ndu l e DePoZItAReA sI AnoMALIILe De FUnCtIonARe n cazul unei arderi gre ite aprindere sub capacul arz torului opri i produsul l sa i l s se r ceasc...

Page 42: ...ovjeriti da li je dovod plina zatvoren okretanjem kota i a 1 do kraja u smjeru okretanja kazaljki na satu PRIMJenA Protok 38 g h 0 52 kW injektor n 019605 Kategorija smjesa butana pod tlakom Hvala Vam...

Page 43: ...rije i obratite se svojem lokalnom predstavniku tvrtke Campingaz A nakon to se aparat potpuno ohladi 1 Skinite patronu kako je opisano u poglavlju D 2 Uskladi tite ure aj i njegovu plinsku bocu na hla...

Page 44: ...at Haszn lat k zben vagy r gt n a l mpa kikapcsol sa ut n a g z g ltal kibocs tott h elker lhetetlen l felmeleg ti a l mpa egyes r szeit t bbek k zt a cilindert s a foganty t ha a l mp t f gg leges he...

Page 45: ...egye le Soha ne dobja el a g zpalackot amennyiben nem gyozod tt meg r la hogy val ban res r zza meg a palackot e t RoL s s MUK D sI HIB K Vissza g s eset n gy jt s az g sapka alatt kapcsolja ki a term...

Page 46: ...ikov toplote ali isker elektri ni aparati cigareta itd in ne v bli ini drugih oseb ali gorljivih materialov KER IMAJO KARTU E TIPA CAMPINGAZ CV 270 PLUS CV300 PLUS CV470 PLUS VGRAJEN VENTIL JIH LAHKO...

Page 47: ...ne odvrzite kartu o ki e ni popolnoma prazna preverite s tresenjem ali se v njej e nahaja teko ina plin e sHRAnJeVAnJe sVetILKe In FUnKCIJsKe MotnJe e se prismodi na hrbtni strani v ig pod pokrovom go...

Page 48: ...Do skla vlo te pru inu pru ina mus byt vo vn tri skla vo vertik lnej polohe obr 12 d Kryt 5 preklopte na lampu obr 10 roztiahnite ramen dr iaka 2 a dr iak znova zalo te obr 5 n VoD nA PoU ItIe Spotreb...

Page 49: ...k smer pky obr 3 Uz ver dobre utiahnite aby ste zaistili e plyn je dobre uzavret D DeMont KARtU e Kartu a sa m e odmontova aj ke nie je pr zdna Kartu u vymie ajte vonku a v dostato nej vzdialenosti od...

Page 50: ...lnosci klosza i uchwytu jezeli lampa funkcjonowala zawieszona w pozycji pionowej dotykanie tych czesci golymi rekami moze byc niebezpieczne i moze prowadzic do powaznych oparzen InstRUKCJA oBs UGI Na...

Page 51: ...zucac pojemnika w kt rym znajduje sie gaz potrzasnac aby sprawdzic czy w srodku nie przelewa sie plyn e PRZeCHoWYWAnIe APARAtU I AnoMALIe FUnKCJonoWAnIA W przypadku cofni cia si p omienia zap on pod p...

Page 52: ...seej rel eemaldage balloon keerates seda kellaosutite liikumissuunale vastupidises suunas joonis 13 ning t mmake balloon ra Mitte kunagi rge visake ra ballooni mis pole t hi KAsUtAMIs PetUs L bivool...

Page 53: ...me t ielikku jahtumist a Eemaldage balloon nagu seda on selgitatud jaotises D b Hoidke seadet ja ballooni jahedas kuivas ja ventileeritud ruumis lastele k ttesaamatus kohas Mitte kunagi rge hoidke sed...

Page 54: ...as jei lempa veike pakabinta vertikaliai nepatariama liesti ias dalis plikomis rankomis Galite stipriai nusideginti nAUDoJIMo InstRUKCIJA Pajegumas 38 g h 0 52 kW injektorius nr 019605 Kategorija ties...

Page 55: ...pakratydami patikrinkite ar jame nesigirdi teliu kuojancio skyscio e sAUGoJIMAs IR VeIKIMo sUtRIKIMAI U sidegimo po degiklio dangteliu atveju produkt reikia i jungti leisti jam atv sti ma daug penkia...

Page 56: ...1 lidz galam pulkstenraditaja virziena bultinas virziena 3 zim LIeto AnAs PAMACIBA Caurplude 38 g h 0 52 KW in ektors n 019605 Kategorija tie ais spiediens butana Mes Jums pateicamies ka izvelejaties...

Page 57: ...aizdeg an s aizdedze zem deg a v ci a izsl dziet izstr d jumu aujiet tam atdzist apm ram piecas min tes p c tam atk rtoti iededziet ier ci Ja atk rtotas aizdeg an s probl ma joproj m past v l dzu saz...

Page 58: ...NOTES...

Page 59: ...NOTES...

Page 60: ......

Reviews: