- 43 -
-84-
C - PLYNOVÁ LÁHEV A REDUKČNÍ
VENTIL
Tento prístroj muže být používán s plynovými
bombami CAMPINGAZ®, typ 904 nebo 907.
Muže být také používán s jinými, vetšími
propan-butanovými láhvemi (6kg, 13kg…) a s
vhodnými regulacními ventily (obratte se na
Vašeho prodejce).
Francie, Belgie, Lucembursko, Spojené
království, Irsko, Portugalsko, Španìlsko,
Itálie, Øecko:
butan 28 mbar - propan 37
mbar.
Holandsko, Èeská republika, Norsko,
Švédsko, Dánsko, Finsko, Maïarsko,
Slovinsko, Slovensko, Bulharsko, Turecko,
Rumunsko, Chorvatsko:
butan 30 mbar -
propan 30 mbar.
Polsko:
propan 37 mbar.
v Nìmecku, Rakousku, Švýcarsku:
butan
50 mbar - propan 50 mbar.
Lahev vždy pøipojujte èi vymìøujte na dobøe
vìtraném místì, dostateènì vzdáleném od
zdrojù otevøeného plamene, jisker èi sálavého
tepla.
D - HADICE
Francie:
Přístroj se musí používat s hadicí se
svorkami, která je určená k připojení k
závitovým koncovkám na straně přístroje a na
straně redukčního ventilu (norma XP D 36-
110).
M 20x1,5
Regulátor
Zkontrolujte, zda se pružná hadièka navíjí
normálnì, aniž by se zkroutila, natahovala èi
se dotýkala horkých stìn zaøízení. Hadièku je
nutné vymìnit, jakmile bude dosaženo
datumu životnosti, který je na ní uveden a
vždy, pokud bude poškozena èi popraskána.
Hadici nenatahujte ani nekru�te. Hadice musí
být vedena stranou míst, jež se mohou
zahøát.
Pro používání zaøízení s pružnou hadièkou
XP D 36-110:
Instalace hadice: řiďte se pokyny pro montáž,
které jsou přiloženy k hadici a svorkám.
Tìsnost lze zkontrolovat podle postupu
uvedeném v odstavci E).
Belgie, Lucembursko, Spojené království,
Irsko, Portugalsko, Španìlsko, Itálie,
Chorvatsko, Øecko, Holandsko, Èeská
republika, Norsko, Švédsko, Dánsko,
Finsko, Švýcarsku, Maïarsko, Slovinsko,
Slovensko, Bulharsko, Turecko,
Rumunsko, Polsko:
Pøístroj je dodáván vèetnì kruhové
pøechodky. K pøívodu plynu se použije pružné
hadice homologované na propan a butan.
Nesmí být delší než 1,20 m. V pøípadì
poškození, vykazuje-li praskliny, nebo
vyžadují-li to místní pøedpisy nebo konèí-li
jeho životnost, musí být vymìnìn. Hadice
musí být zajištìná dvìma pásovými sponami.
Švýcarsku, v Nìmecku, Rakousku:
K pøístroji lze použít pouze hadici,
homologovanou na propan a butan. Délka
nesmí pøesáhnout 1,50 m. V pøípadì
poškození, vykazuje-li praskliny, nebo
vyžadují-li to místní pøedpisy nebo konèí-li
CZ
CZ
-85-
jeho životnost, musí být vymìnìn. Hadici
nenatahujte ani nekru�te. Hadice musí být
vedena stranou míst, jež se mohou zahøát.
Pøipojení pružné hadice: k pøipojení hadice k
pøechodce pøístroje uvolnìte matici hadice
pevným tahem avšak nikoliv násilím za
použití dvou klíèù:
klíèe è. 10 pro blokaci pøechodky
klíèe è. 17 na matici hadice
Připojte druhý konec na výstup redukčního
ventilu.
Tìsnost lze zkontrolovat podle postupu
uvedeném v odstavci E).
E - PØIPOJENÍ ZAØÍZENÍ
Je-li plynová bomba prázdná, prectete si
odstavec G): "Demontáž nebo výmena
plynové bomby".
Montáž nebo demontáž plynové bomby
provádejte vždy ve vetrané místnosti, venku a
nikdy tam, kde je otevrený ohen, zdroj horka
nebo jiskry (cigarety, elektrické prístroje);
poblíž nesmejí být jiné osoby a horlavé
materiály.
Plynovou láhev umístěte na zem, za přístroj
nebo vedle něj.
Důležité:
nikdy neukládejte plynovou láhev
na poličky (látkové nebo kovové).
Uzavřete kohout redukčního ventilu nebo
plynové láhve.
Našroubujte nebo naklapněte redukční ventil
na láhev nebo na kohoutek plynové láhve.
Uzavřete kohoutky vařiče otočením koleček
ve směru hodinových ručiček do polohy (
).
Zkontrolujte, že se hadice normálně rozvinuje
a nedochází k jejímu zkoucení nebo
přílišného natahování.
Zkontrolujte, že otvory trubice hořáku nejsou
na úrovni vstřikovače ucpané prachem nebo
pavučinami.
Tesnost:
Úniky nehledejte plamenem, použijte detekcní
kapalinu pro plynové úniky.
- Nalijte detekcní kapalinu pro úniky plynu na
spojky plynové bomby / regulacního ventilu /
hadice / prístroje.
Plynové knoflíky musejí být v poloze (
).
- Otevrete prívod plynu (kohoutkem nebo
páckou regulacního ventilu).
- Tvorí-li se bublinky, znamená to, že dochází k
únikum plynu.
- Pro odstranení úniku utáhnete matice. Je-li
nejaký díl závadný, vymente jej. Prístroj
nesmí být uveden do provozu pred
odstranením úniku.
- Uzavrete kohout plynové bomby.
Duležité:
Kontrolu a vyhledávání úniku je
zapotrebí provést alespon jednou za rok.
Totéž platí pro výmenu bomby
E - PROVOZ
Pokyny pro používání:
Doporuèujeme
používat
ochranné
rukavice, aby nedošlo k popálení pøi
dotyku s horkými èástmi grilu.
Zařízení nepoužívejte ve vzdálenosti menší
než 20 cm od stěny nebo předmětu z
hořlavého materiálu.
10
CZ
Summary of Contents for celerate 600 ST
Page 3: ...3 4 A B C D P 5 E F G...
Page 69: ...69 136 1 50 2 10 17 E D G F 10 BG 137 20 cm 26 cm 16 cm E F G BG...
Page 73: ...73 144 F 20 26 16 GR 145 E F G 2 3 OFF 1 Campingaz xcelerate burner 360 2 3 OFF 1 GR...
Page 74: ...74 146 G 600 ST 4 4 2 4 I Venturi GR 147 ST 600 30 b XP D 36 110 1 50 m GR...
Page 79: ...79 NOTES...
Page 80: ......