background image

Instructions d’utilisation et manual de pièces

Fr4

 

Protéger les bouteilles de gaz comprimé contre la chaleur 
excessive, les chocs mécaniques et les arcs.

Installer et fixer les bouteilles dans une position verticale 
en utilisant une chaîne sur un support stationnaire ou un 
support de bouteille afin d’éviter le renversement ou le 
basculage.

Garder les bouteilles à l’écart du soudage ou autres circuits 
électriques.

Ne jamais permettre que l’électrode de soudage touche une 
bouteille.

Utiliser seulement les bouteilles de gaz correctes; 
régulateurs, tuyaux et raccords conçus pour votre 
application et les tenir en bon état de marche.

Tourner le visage à l’écart de la soupape d’échappement en 
ouvrant la soupape de la boutille.

Garder le capuchon protecteur en place sur la soupape sauf 
si la bouteille est soi en service ou brancher pour le service.

Lire et suivre les instructions pour les bouteilles de gaz et 
autre équipement, ainsi que la publication CGA, P-1 indiquée 
dans les Normes de Sécurité.

 

Ne jamais utiliser les gaz inflammables 

  avec les soudeurs MIG. Seuls les gaz 

inertes ou ininflammables tels que le bioxyde de carbone, 
l’argon, le helium ou un mélange d’un ou plus de ces gaz sont 
convenables pour le soudage MIG.
 

Ne jamais soulever les bouteilles par leurs 

 soupapes, capuchons ni avec les chaînes 

ou élingues.

Généralités sur la Sécurité (Suite)

Installation 

endroit

La sélection de l’endroit correct peut amélioré de façon 
spectaculaire, le rendement, la fiabilité, et la durée du soudeur à 
l’arc. 

u

  Pour un meilleur résultat, situer le soudeur dans un endroit 

propre et sec. La poussière et la sâleté dans le soudeur 
conservent l’humidité et augmentent l’usure des pièces 
mobiles.

u

  Placer le soudeur dans un endroit avec au moins douze 

pouces (305 mm) d’espace pour la ventilation en avant et en 
arrière du modèle. Garder cet espace libre d’obstructions.

u

  Ranger le fil de soudage dans un endroit propre et sec à 

faible humidité pour éviter l’oxydation.

u

  Utiliser une prise de courant mise à la terre correctement 

pour le soudeur, et s’assurer que le soudeur soit le seul 
appareil de charge sur le circuit d’alimentation. Se référer au 
tableau sur la page Fr1 pour la capacité correcte du circuit.

u

  L’utilisation d’un cordon prolongateur n’est pas recommandé 

pour les soudeurs à l’arc électriques. Une perte de tension 
dans le cordon prolongateur peut diminuer de façon 
spectaculaire, le rendement du soudeur.

normes de sÉCuritÉ additionnelles

Normes ANSI Standard Z49.1 de la Société American Welding 
Society, 550 N.W. Le June Rd. Miami, FL 33126

Normes de Sécurité et de Santé
OSHA 29 CFR 1910, du Superintendent of Documents, U.S. 
Government Printing Office, Washington, D.C. 20402

Code Électrique National
Norme NFPA 70, de l’Association National Fire Protection 
Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269

Manipulation Sûr des Bouteilles de Gaz Comprimé
Brochure CGA P-1, de l’Association Compressed Gas 
Association, 1235 Jefferson Davis Highway, Suite 501, Arlington, 
VA 22202

Code pour la Sécurité concernant le Soudage et le Coupage
Norme CSA W117.2, de l’Association Canadian Standards 
Association, Standards Sales, 178 Rexdale Boulevard, Rexdale, 
Ontario, Canada M9W 1R3

Procédés de Coupage et Soudage
Norme NFPA 51B, le l’Association National Fire Protection 
Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269

Règlements Professionnels et d’Éducation de Sécurité pour 
la Protection des Yeux et du visage
Norme ANSI Z87.1, de l’Institut American National Standards 
Institute, 1430 Broadway, New York, NY 10018

Montage

installation du CHalumeau (Voir Fig. 2)

1.   S’assurer que l’appareil soit éteint et débranché.
2.   Acheminer les connecteurs de l’interrupteur du chalumeau 

par le trou dans le panneau de contrôle. Ces fils doivent 
être acheminés vers le haut sur les goujons de polarité et à 
travers le crochet sur le mur central.

3.   Insérer le connecteur de chalumeau en laiton par le trou 

du panneau de contrôle et dans le tablier d’entraînement. 
S’assurer que le connecteur est inséré entièrement dans le 
tablier d’entraînement. Desserrer le bouton de la pince de 
chalumeau de quelques tours si le connecteur ne s’insère 
pas entièrement. Resserrer le bouton de la pince de 
chalumeau après que le connecteur de chalumeau de laiton 
soit entièrement inséré.

4.   Brancher les connecteurs de l’interrupteur du chalumeau 

aux deux bornes de 6 mm (1/4 po) dans le mur central. 
La polarité n’est pas importante. S’assurer que ces fils 
n’entravent pas les goujons de polarité ou le tablier 
d’entraînement.

Se référer aux Données de Sécurité (Material Safety Data 
Sheets) et les instructions des fabricants pour les métaux, 
les fils, les enduits et les produits pour le nettoyage.

Summary of Contents for WG3080

Page 1: ...unterclockwise to decrease wire speed 6 Off Heat Selector Selects welding power and turns welder on Five selections are possible 1 2 3 4 5 Heat Selector Circuit Breaker or Slow Blow Fuse for 120V Mode...

Page 2: ...operating welder Be sure insulation on all cables torch and power cord is not damaged Always repair or replace damaged components before operating the welder Always keep welder panels shields etc in...

Page 3: ...uipment or in the area while equipment is in use must wear protective welding gear including welding helmet or shield with at least shade 10 lens flame resistant clothing leather welding gloves and fu...

Page 4: ...CGA Pamphlet P 1 from Compressed Gas Association 1235 Jefferson Davis Highway Suite 501 Arlington VA 22202 General Safety Information Continued Additional Safety Standards Code for Safety in Welding a...

Page 5: ...erclockwise Then remove lock spring and retainer 3 Flip tensioning knob down and swing arm up on drive mechanism This allows initial feeding of wire into torch liner by hand 4 Install wire spool onto...

Page 6: ...5 Cut wire off approximately 1 4 inch from nozzle end Duty Cycle Thermostatic Protection Welder duty cycle is the percentage of actual weld time that can occur in a ten minute interval For example at...

Page 7: ...finished welding Operation 1 Be sure to read understand and comply with all precautions in the General Safety Information section Be sure to read entire Welding Guidelines section before using this e...

Page 8: ...either 4 in or 8 in diameter spools Flux Cored welding wire is susceptible to moisture and oxidizes over time so it is important to select a spool size that will be used within approximately 6 months...

Page 9: ...l of the weld wire flows into the molten crater and forms a bond with the work piece as shown Figure 7 Arc Welding Basics Six basic techniques affect weld quality These are wire selection heat setting...

Page 10: ...is typically faster ELECTRODE EXTENSION Electrode extension or electrode stick out is the distance between the end of the contact tip and and the end of the welding wire The recommended electrode exte...

Page 11: ...groove drive roller and aluminum contact tips are recommended when welding aluminum Campbell Hausfeld offers these parts in Kit WT2531 Call 1 800 746 5641 to order Push vs pull technique The type and...

Page 12: ...r burns through 1 Wire speed too slow 1 Run speed in 7 10 range 2 Travel speed too slow or heat is too high 2 Increase the travel speed or reduce heat settings Weld pops and sputters 1 Wire speed sett...

Page 13: ...e work piece Filler metal may or may not be used Lap Joint a joint between two overlapping members in parallel planes Open Circuit Voltage OCV the voltage between the electrode and the work clamp of t...

Page 14: ...1 800 746 5641 Please provide following information Model number Serial number if any Part description and number as shown in parts list Address any correspondence to Campbell Hausfeld Attn Customer...

Page 15: ...Wire 0 024 in 0 6 mm 2 lb Spool ER70S6 WE300001AV MIG Weld Wire 0 024 in 0 6 mm 11 lb Spool ER70S6 WE301500AV MIG Weld Wire 0 030 in 0 8 mm 2 lb Spool ER70S6 WE300501AV MIG Weld Wire 0 030 in 0 8 mm 1...

Page 16: ...LOSS DAMAGE OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT FAILURE OR MALFUNCTION OF THE CAMPBELL HAUSFELD PRODUCT Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so above limi...

Page 17: ...ure et met l appareil en marche Cinq choix possibles 1 2 3 4 5 S lecteur de Chaleur Disjoncteur ou Fus e Retardement pour Mod les de 120 V c a 1 2 3 15 amp 4 5 20 amp Se r f rer la page 8 pour les ins...

Page 18: ...lectrique blessure et perte de vie Suivre toutes les pr cautions indiqu es dans ce manuel afin de r duire le risque de secousse lectrique u V rifier que toutes les pi ces du soudeur l arc soient propr...

Page 19: ...s sur la S curit Suite u Ne jamais utiliser de soudeur l arc lectrique pour d geler les tuyaux congel s Les tincelles volantes et le m tal chaud peuvent causer des blessures La scorie peut s chapper q...

Page 20: ...on d un cordon prolongateur n est pas recommand pour les soudeurs l arc lectriques Une perte de tension dans le cordon prolongateur peut diminuer de fa on spectaculaire le rendement du soudeur NORMES...

Page 21: ...e m canisme d alimentation de fil 2 Retirez le dispositif de verrouillage de la bobine en poussant vers l int rieur et en tournant dans le sens antihoraire d un quart de tour Retirer ensuite le verrou...

Page 22: ...e tensionnement Ajuster la tension en tournant le bouton de tensionnement 7 D visser l embout et la pointe de contact de l extr mit du chalumeau de soudure voir figure 5 Brancher le soudeur dans une b...

Page 23: ...eindre le soudeur et couper le fil la longueur appropri e Remettre l appareil en marche au r glage de chaleur voulu Pr paration Pour Le Gaz Protecteur La manipulation et l entretien incorrect des bout...

Page 24: ...iatement les c bles dont l isolation est endommag 2 V rifier la condition du cordon d alimentation et le r parer ou le remplacer imm diatement si endommag 3 Inspecter la pointe de contact et l embout...

Page 25: ...deur au r glage exig La chaleur ou la tension est r gl e par un interrupteur sur le soudeur Le r glage de la chaleur utilis d pend sur la taille diam tre et du type de fil la position de la soudure et...

Page 26: ...sont unis un angle de 60 Se rappeler d enlever la scorie avant chaque passe pour le proc d FCAW ANGLE DE SOUDURE L angle de soudure est l angle de la buse pendant le soudage L utilisation de l angle c...

Page 27: ...r 1 800 746 5641 Guide de D pannage Soudeur Sympt me Cause s Possible s Mesures correctives Manque de puissance 1 Facteur d utilisation d pass 1 Permettre que le soudeur se refroidisse jusqu ce que la...

Page 28: ...eur de sortie trop bas 2 Augmenter le r glage de chaleur de sortie Cordon de soudre trop pais par intervalles 1 Vitesse de d placement lente et ou irr guli re 1 Augmenter et maintenir une vitesse de d...

Page 29: ...is Soudure Recouvrement un joint entre deux pi ces en chevauchement Tension au Repos la tension entre l lectrode et le collier de mise la terre quand il n y a pas de flux de courant pas de soudage Cec...

Page 30: ...46 5641 S il vous pla t fournir l information suivante Num ro de Mod le Num ro de s rie si pr sent Description et num ro de la pi ce Adresser toute correspondance Campbell Hausfeld Attn Customer Servi...

Page 31: ...po 0 9 kg 2 lb ER70S6 WE300001AV Fil de soudure fourr 0 6 mm 0 024 po 4 98 kg 11 lb ER70S6 WE301500AV Fil de soudure MIG 0 8 mm 0 030 po 0 9 kg 2 lb ER70S6 WE300501AV Fil de soudure MIG 0 8 mm 0 030 p...

Page 32: ...NNE OU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT CAMPBELLHAUSFELD Certaines Provinces n autorisent pas l exclusion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects La limitation ou exclusion pr c dente peu...

Page 33: ...adora Hay cinco selecciones posibles 1 2 3 4 5 Di m del Electrodo Cortacircuito o Fusible de acci n retardada para los modelos de 120 V 1 2 3 15 amp 4 5 20 amp Vea la p gina 8 para obtener las instruc...

Page 34: ...muerte Tome todas las precauciones descritas en este manual para disminuir la posibilidad de un choque el ctrico u Verifique que todos los componentes de la soldadora por arco est n limpios y en buen...

Page 35: ...de Seguridad Continuaci n Las chispas que saltan y el metal caliente pueden causar lesiones Mientras las soldadoras trabajan pueden saltar desechos Tome todas las precauciones descritas en este manual...

Page 36: ...lamables tales como di xido de carbono arg n helio o mezclas de uno o m s de estos gases son adecuados para la soldadura MIG Nunca levante los cilindros del suelo asi ndolos de sus v lvulas o tapas o...

Page 37: ...mo de alimentaci n del alambre 2 Retire el bloqueo de la bobina presionando y girando 1 4 de vuelta hacia la izquierda Luego retire el bloqueo el resorte y el retenedor 3 Voltee la perilla tensora hac...

Page 38: ...sora hacia arriba Ajuste la tensi n girando la perilla tensora 7 Desenrosque la boquilla y la punta de contacto del extremo de soplete Ver la Figura 5 Enchufe la soldadora en un tomacorriente adecuado...

Page 39: ...correcto de los cilindros y reguladores de gas comprimido puede ocasionar lesiones graves o la muerte Asegure siempre los cilindros de gas a una pared u otro soporte fijo para prevenir que el cilindro...

Page 40: ...na m quina de soldar de antorcha fr a y no soldar hasta que se apriete el gatillo 9 Posicione el soplete cerca de la pieza de trabajo baje el casco de soldar asintiendo con la cabeza o posicione la m...

Page 41: ...a El calor o el voltaje es regulado por un interruptor en la soldadora El ajuste de calor utilizado depende del tama o di metro y tipo de alambre posici n del alambre y el espesor de la pieza de traba...

Page 42: ...entes t cnicas tales como una pasada de vaiv n pasada circular y golpecitos Se requiere de un mayor nivel de experiencia para realizar estas soldaduras La soldadura sobre la cabeza es la posici n meno...

Page 43: ...minio que deba ser soldada se debe limpiar minuciosamente con un cepillo de acero inoxidable para eliminar cualquier resto de oxidaci n que pueda haber sobre la Pautas de Soldadura Continuaci n Cubier...

Page 44: ...ta la polaridad 4 Resbala el portabobinas 4 Aumente la tensi n 5 Tanque de gas vac o 5 Remplace el tanque de gas Reborde es muy delgado en algunos sitios 1 La velocidad de desplazamiento varia o es r...

Page 45: ...le es s lido y se utiliza un gas inerte como protecci n Soldadura por arco de tungsteno de gas GTAW tambi n llamado TIG es un proceso de soldadura utilizado con un equipo soldador con un generador de...

Page 46: ...u Domicilio Sirvase darnos la siguiente informaci n N mero del modelo C digo impreso si correspondiera Descripci n y n mero del repuesto seg n la lista de repuestos Dirija toda la correspondencia a Ca...

Page 47: ...re de soldadura MIG 0 024 pulg 0 6 mm Bobina de 2 libras ER70S6 WE300001AV Alambre de soldadura MIG 0 024 pulg 0 6 mm Bobina de 11 libras ER70S6 WE301500AV Alambre de soldadura MIG 0 030 pulg 0 8 mm B...

Page 48: ...NTE QUE PUEDA DERIVARSE DE CUALQUIER DEFECTO FALLA O MAL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO DE CAMPBELL HAUSFELD Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de los da os incidentales o derivados po...

Reviews: