background image

9 Fr

Instructions D’Utilisation

 

TL2402

 

Préparation (Suite)

2. Faites le plein du godet jusqu’aux 

3/4 et mettre le compresseur d’air en 
marche. 

3. Monter un carton ou un matériel 

en surplus pour utiliser comme cible 
et ajuster pour obtenir la meilleure 
configuration de débit.

DIRECTION DE L’ÉVENTAIL

La direction de l’éventail (horizontal 
ou vertical) peut être changée en 
désserrant la bague de blocage et en 
tournant

 

le capuchon d’air 90° (Voir 

Figure 2). Serrer à la main la bague de 
blocage suite à l’ajustement.

RÉGLAGE DE CONFIGURATION

Régler la pression d’air selon les 
recommandations fournies avec le 
matériel à pulvériser.  La pression d’air 
tombe d’habitude entre 276 kPa - 414 
kPa. Régler la pression d’air avec la 
gâchette tirée et le bouton de réglage 
d’air (si applicable) complètement 
ouvert. Si vous désirez une pression 
d’air diminuée pour quelques endroits 
de l’objet à pulvériser, utiliser le bouton 
de réglage d’air pour diminuer la 
pression au besoin (Voir Figure 3).

Avant de pulvériser l’objet de travail, se 
pratiquer pendant quelques minutes sur 
une cible en carton pour s’assurer d’une 
taille et consistance de débit correct.  

Fonctionnement

1. Commencer 

à pulvériser.  
Toujours garder 
le pistolet à 
angles droit par 
rapport à l’objet 
de travail (Voir 
Figure 4).

Garder la buse 
environ 15 
centimètres à 23 
centimètres de la 
surface de travail 
pendant le coup et toujours déplacer 
la buse pendant la pulvérisation.  
Arrêter le pistolet en mi-coups causera 
un surplus de peinture et résultera 
en “coulements”.  Ne pas bouger le 
pistolet en “évantail” d’un côté à l’autre 
pendant la pulvérisation. Ceci causera 
un surplus de peinture au centre du 
coups et un enduit insuffisant à chaque 
bout  (Voir Figure 5).

2. Tirer correctement sur la gâchette.  

Commencer le mouvement au début 
du coup AVANT DE TIRER SUR LA 
GÂCHETTE et la relâcher AVANT 
D’ARRÊTER LE MOUVEMENT à la fin du 
coup.  Cette procédure  “mélangera” 
chaque coup avec le prochain sans 
avoir l’apparition de chevauchement 
ou d’inégalités (Voir Figure 6).

3. La quantité de peinture appliquée peut 

être variée en changeant la vitesse 
du coup, la distance de la surface et 
l’ajustement du bouton de réglage de 
fluide.  

4. Chevaucher les coups juste assez pour 

obtenir une couche égale.  (Voir 
Figure 7).

REMARQUE: 

Deux couches minces de 

peinture donneront un meilleur résultat 
qu’une couche épaisse et diminueront le 
risque de coulements.

5. Utiliser un morceau de carton pour 

pour protéger les autres surfaces de 
travail contre la surpulvérisation des 
bords de l’objet de travail.  Utiliser 
du ruban-cache pour recouvrir autres 
endroits au besion.

Entretien

NETTOYAGE QUOTIDIEN

Les codes locaux exigeront peut-être 
l’utilisation de méthodes et équipement 
spécifique pour le nettoyage.  Suivre 
tous les codes locaux ainsi que les 
recommandations du fabricant pour 
l’utilisation et la mise au rebut de 
matériaux et de solvants.

 Nettoyer 

le pistolet immédiatement après l’usage.  
La peinture et autres matériaux qui 
sèchent rapidement dans les petits 
passages sont difficiles à enlever et 
rendent le pistolet inutile. 

REMARQUE: 

Dans les instructions qui 

suivent, l’utilisation du mot “solvant” se 
rapporte au solvant spécifique pour le 
produit que l’on utilise (diluant de laque 
pour les laques par exemple).

1. Pistolets à godets - Enlever et vider 

le godet puis le rincer avec le solvant 
recommandé pour le produit utilisé. 

2. Remplir le godet avec du solvant 

propre et le brancher au pistolet.  
Pulvériser le solvant à travers 
le pistolet tout en secouant 
vigoureusement le pistolet.  Essuyer 
l’extérieur avec un chiffon imbibé 
de solvant.  Répéter cette opération 
jusqu’à ce que le pistolet soit propre.

Figure 2

Évantail 

horizontal

Évantail vertical

Capuchon d’air

Bague de blocage

Figure 3 - Réglage d’air du Pistolet  
 

  Vaporiusateur

Augmenter 
le débit d’air

Diminuer le 
débit d’air

Bouton de 
réglage 
d’air

15-23cm

Figure 4

Enduit 

Mince

Enduit 

Mince

Enduit 

Épais

Figure 5

INCORRECT

Tirer la 

Gâchette

Commencer le 
Coup

Lâcher la 
Gâchette

Arrêter 

le Coup

Figure 6

15-23cm

Figure 7

Summary of Contents for TL2402

Page 1: ...int feed where a canister or paint tank is pressurized to force paint to the gun Either internal or external mix air caps are used with this method Pressure feed is generally used for spraying heavy b...

Page 2: ...use a pressure regulator on the air supply to the spray gun Failure to install appropriate water oil removal equipment may result in damage to machinery or workpiece Do not misuse this product Excessi...

Page 3: ...he word solvent refers to the specific solvent for the material used eg lacquer thinner for lacquer etc 1 Spray guns with canister Remove and empty the canister then rinse with a solvent recommended f...

Page 4: ...imilar may be used to dislodge the dried paint from holes and passages NEVER USE METAL OBJECTS TO CLEAN PRECISELY DRILLED PASSAGES DAMAGED PASSAGES WILL CAUSE IMPROPER SPRAYING 3 Remove and check the...

Page 5: ...uid needle packing nut 6 Air vent clogged siphon only 1 Refill 2 Hold more upright 3 Tighten 4 Adjust or replace 5 Lubricate and or tighten 6 Clear vent hole Fluid leaking from packing nut 1 Packing n...

Page 6: ...chaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices are removed or altered t...

Page 7: ...ion Lavez vous les mains apr s la manipulation Terminologie du Pistolet Vaporisateur ALIMENTATION M thode pour amener la peinture au pistolet pour la vaporisation ALIMENTAION SOUS PRESSION M thode d a...

Page 8: ...produits chimiques toxiques les engrais ou pesticides Ceci peut r sulter en mortalit ou en blessure grave 5 Garder les visiteurs l cart et NE JAMAIS permettre les enfants ni les animaux familiers dan...

Page 9: ...que coup avec le prochain sans avoir l apparition de chevauchement ou d in galit s Voir Figure 6 3 La quantit de peinture appliqu e peut tre vari e en changeant la vitesse du coup la distance de la su...

Page 10: ...des blessures NETTOYAGE P RIODIQUE cause des grumaux qu il peut y avoir dans la peinture il sera peut tre n cessaire de d monter de temps en temps le pistolet pour inspecter et nettoyer les pi ces et...

Page 11: ...sec ou desserr 6 vent d air obstru 1 Remplir 2 Le tenir plus droit 3 Serrer 4 Ajuster ou remplacer 5 Graisser et ou serrer 6 D bloquer le trou de l vent Fluide qui coule de l crou de presse toupe 1 c...

Page 12: ...de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de s ret Si ces appareils de s ret sont enlev s ou modifi s la garantie...

Page 13: ...da SISTEMA A PRESS O M todo pelo qual se aplica press o ao recipiente ou tanque de tinta para fornecer a tinta pistola Esse m todo pode utilizar tampas de ar de mistura interna ou externa O sistema a...

Page 14: ...a pistola pulverizadora para qualquer tipo de poeira ou detrito N o exceda a press o de trabalho de nenhuma das partes mangueiras conex es etc do sistema de pintura Mantenha as mangueiras distantes d...

Page 15: ...nto permitir que o produto final seja uniforme sem deixar marcas de onde se unem as diferentes m o de tinta Veja a figura 6 3 A quantidade de tinta aplicada pode variar de acordo com a velocidade do m...

Page 16: ...s de guardar a pistola 7 Limpe e enx g e abundantemente a pistola para neutralizar quaisquer contaminantes que possam causar oxida o LIMPEZA DA PISTOLA AP S US LA COM UM TANQUE DE TINTA Feche o suprim...

Page 17: ...podem ser limpos mas n o podem ser imersos em solvente 5 Retire as porcas que sustentam a gaxeta e substitua a gaxeta APENAS se o vazamento n o puder ser interrompido ap s a porca ter sido apertada V...

Page 18: ...cha com mais material 2 Segure me posi o mais vertical 3 Aperte 4 Ajuste ou substitua 5 Lubrifique ou aperte 6 Elimine a obstru o do orif cio de ventila o Vazamento de flu do atrav s da porca da gaxet...

Page 19: ...produtos de acordo com as instru es incluir o tamb m a retirada ou altera o de qualquer dispositivo de seguran a Se tais dispositivos de seguran a forem retirados ou alterados esta garantia ser anulad...

Page 20: ...Instru es de Utiliza o TL2402 20 Pg Notas...

Page 21: ...e nacimiento u otros da os reproductivos Lave sus manos despu s de usar Terminologia de las Pistolas Pulverizadoras SISTEMA DE ALIMENTACION Es el m todo usado para suministrarle a la pistola la pintur...

Page 22: ...e que vaya a rociar o limpiar el equipo siga las instrucciones y medidas de seguridad suministradas por el fabricante del material utilizado Nunca roc e cidos materiales corrosivos qu micos t xicos fe...

Page 23: ...e unos minutos pintando en un cart n para cerciorarse de que la consistencia y tama o del patr n sean los deseados Functionamiento 1 Comience a rociar Siempre mantenga la pistola en los ngulos correct...

Page 24: ...n la pistola para eliminar todos los contaminantes que podr an oxidar la pistola pulverizadora PARA LIMPIAR LA PISTOLA DESPUES DE USARLA CON UN TANQUE DE PINTURA Cierre el suministro de aire al tanque...

Page 25: ...ele Vaselina o grasa liviana a las conexiones con roscas y a las de las mangueras PARA ALMACENAR 1 Cuando no vaya a usar la pistola pulverizadora gire la perilla de control de flu do en sentido contra...

Page 26: ...ale m s material 2 Col quelo m s derecho 3 Apri tela 4 Aj stela o reempl cela 5 Lubr quela o apri tela 6 Dest pelo Fuja de flu do a trav s de la tuerca de empaque de la aguja 1 La tuerca que sostiene...

Page 27: ...uministrado tambi n debe incluir la desconexi n o modificaci n de los instrumentos de seguridad Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados la garant a quedar a cancelada D Los ajustes norma...

Page 28: ...Operating Instructions Instructions D Utilisation Instru es de Utiliza o Manual de Instrucciones TL2402 28 Sp Notes Notas...

Reviews: