background image

S’il vous plaît lire et conserver ces instructions.  Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit 
décrit.  Se protéger ainsi que les autres en observant touutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure etiou dégâts matériels!  
Conserver ces instructions comme référence.

Description

Les pistolets vaporisateurs 
pneumatiques sont conçus pour 
performer une variété d’applications 
de peinture, d’enduit et de finis tout en 
utilisant la puissance d’air comprimé. 

Directives De Sécurité

Ce manuel contient de l’information 
très importante qui est fournie 
pour la SÉCURITÉ et pour ÉVITER 
LES PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. 
Rechercher les symboles suivants pour 
cette information.

  

Danger 

 indique 

une situation hasardeuse imminente 
qui résultera en perte de vie ou 
blessures graves.

 

 

 

Avertissement indique une situation 
hasardeuse potentielle qui PEUT 
résulter en perte de vie ou blessures 
graves.

  

Attention 

 indique 

une situation hasardeuse potentielle 
qui PEUT résulter en blessures.

  

Avis 

 indique 

de l’information importante pour éviter 
le dommage de l’équipement.

REMARQUE

 : L’information qui exige 

une attention spéciale.

Déballage

Lors du déballage, l’examiner 
soigneusement pour rechercher toute 
trace de dommage susceptible de s’être 
produit en cours de transport.  Serrer 
tous raccords, boulons, etc., avant 
d’utiliser le modèle.

 Instructions D’Utilisation 

TL2402

  

Ne 

pas

 utiliser 

un  outil qui a été endommagé pendant 
le transport, la manipulation ou 
l’utilisation.  Le dommage peut résulter 
en éclatement et peut causer des 
blessures ou dégâts matériels.

PROPOSITION 65 CALIFORNIE

 

 

Vous pouvez créer de la 
poussière en coupant, 
ponçant, perçant ou 
meulant les matériaux tels que le 
bois, la peinture, le métal, le béton, 
le ciment ou autre maçonnerie. Cette 
poussière contient souvent des produits 
chimiques reconnus pour causer le 
cancer, les déformations congénitales 
ou autres problèmes de la reproduction. 
Portez de l’équipement de protection.

  

Ce 

   produit 

ou son cordon peuvent contenir des 
produits chimiques qui, de l’avis de 
l’État de Californie, causent le cancer et 
des anomalies congénitales ou autres 
problèmes  de reproduction. Lavez-vous 
les mains après la manipulation. 

Terminologie du Pistolet 

Vaporisateur

ALIMENTATION - 

Méthode pour 

amener la peinture au pistolet pour la 
vaporisation.

ALIMENTAION SOUS PRESSION

 – 

Méthode d’alimentation utilisant un 
godet ou un réservoir à peinture pour 
forcer la peinture à travers le pistolet.  Les 
capuchons d’air de mélange interne ou 
externe peuvent être utilisés avec cette 
méthode.  La méthode à alimentation 
sous pression est généralement utilisée 
pour la pulvérisation de peinture épaisse 
ou pour des projets larges.

IN723900AV 12/07

ALIMENTATION PAR SIPHON

 – 

Méthode d’alimentation où la pression 
atmosphérique crée un vide partiel 
pour siphonner la peinture au pistolet.  
Seulement les capuchons d’air à mélange 
externes sont utilisés avec cette méthode.  
La méthode d’alimentation par siphon est 
utilisé avec les peintures minces.

ALIMENTATION PAR GRAVITÉ

 – 

Méthode d’alimentation semblable à 
l’alimentation par siphon mais avec le 
godet inversé pour créer une pression de 
fluide positive à la buse.

MÉLANGE

 – Le mélange de peinture et 

de l’air lorsqu’on pulvérise.

MÉLANGE INTERNE

 – Méthode où 

l’air et le matériel sont mélangés à 
l’intérieur du capuchon d’air juste avant 
d’être pulvérisés.  Cette méthode est 
meilleure pour la pulvérisation de la 
peinture épaisse à séchage lent et peut 
seulement être utilisée avec la méthode 
d’alimentation sous pression.  Ne pas 
utiliser des peintures à séchage rapide 
pour un mélange interne.  Le matériel 
séchera à l’intérieur des capuchons à air 
et les colmateront rapidement.

MÉLANGE EXTERNE 

– Procédé par 

lequel l’air et le matériel sont mélangés 
juste après la sortie de la buse.  Ce 
mélange est pour l’utilisation avec les 
matériaux à séchage rapide ou pour les 
finis de haute qualité.

PURGEUR/NON-PURGEUR 

– Ceci 

indique si l’air passe dans le pistolet 
continuellement ou seulement lorsqu’on 
appuie sur la gâchette.

PURGEUR 

– Dans ce mode, l’air 

traverse continuellement le pistolet, 
que l’on pulvérise ou non.  Ce mode 
est généralement utilisé lorsque 
l’air est fourni par un compresseur à 
fonctionnement continu sans réservoir.

© 2007 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

BUILT TO LAST

Pistolets
Vaporisateurs

MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! 

Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. 

Voir la Garantie à la page 12 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit.

7 Fr

Summary of Contents for TL2402

Page 1: ...int feed where a canister or paint tank is pressurized to force paint to the gun Either internal or external mix air caps are used with this method Pressure feed is generally used for spraying heavy b...

Page 2: ...use a pressure regulator on the air supply to the spray gun Failure to install appropriate water oil removal equipment may result in damage to machinery or workpiece Do not misuse this product Excessi...

Page 3: ...he word solvent refers to the specific solvent for the material used eg lacquer thinner for lacquer etc 1 Spray guns with canister Remove and empty the canister then rinse with a solvent recommended f...

Page 4: ...imilar may be used to dislodge the dried paint from holes and passages NEVER USE METAL OBJECTS TO CLEAN PRECISELY DRILLED PASSAGES DAMAGED PASSAGES WILL CAUSE IMPROPER SPRAYING 3 Remove and check the...

Page 5: ...uid needle packing nut 6 Air vent clogged siphon only 1 Refill 2 Hold more upright 3 Tighten 4 Adjust or replace 5 Lubricate and or tighten 6 Clear vent hole Fluid leaking from packing nut 1 Packing n...

Page 6: ...chaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices are removed or altered t...

Page 7: ...ion Lavez vous les mains apr s la manipulation Terminologie du Pistolet Vaporisateur ALIMENTATION M thode pour amener la peinture au pistolet pour la vaporisation ALIMENTAION SOUS PRESSION M thode d a...

Page 8: ...produits chimiques toxiques les engrais ou pesticides Ceci peut r sulter en mortalit ou en blessure grave 5 Garder les visiteurs l cart et NE JAMAIS permettre les enfants ni les animaux familiers dan...

Page 9: ...que coup avec le prochain sans avoir l apparition de chevauchement ou d in galit s Voir Figure 6 3 La quantit de peinture appliqu e peut tre vari e en changeant la vitesse du coup la distance de la su...

Page 10: ...des blessures NETTOYAGE P RIODIQUE cause des grumaux qu il peut y avoir dans la peinture il sera peut tre n cessaire de d monter de temps en temps le pistolet pour inspecter et nettoyer les pi ces et...

Page 11: ...sec ou desserr 6 vent d air obstru 1 Remplir 2 Le tenir plus droit 3 Serrer 4 Ajuster ou remplacer 5 Graisser et ou serrer 6 D bloquer le trou de l vent Fluide qui coule de l crou de presse toupe 1 c...

Page 12: ...de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de s ret Si ces appareils de s ret sont enlev s ou modifi s la garantie...

Page 13: ...da SISTEMA A PRESS O M todo pelo qual se aplica press o ao recipiente ou tanque de tinta para fornecer a tinta pistola Esse m todo pode utilizar tampas de ar de mistura interna ou externa O sistema a...

Page 14: ...a pistola pulverizadora para qualquer tipo de poeira ou detrito N o exceda a press o de trabalho de nenhuma das partes mangueiras conex es etc do sistema de pintura Mantenha as mangueiras distantes d...

Page 15: ...nto permitir que o produto final seja uniforme sem deixar marcas de onde se unem as diferentes m o de tinta Veja a figura 6 3 A quantidade de tinta aplicada pode variar de acordo com a velocidade do m...

Page 16: ...s de guardar a pistola 7 Limpe e enx g e abundantemente a pistola para neutralizar quaisquer contaminantes que possam causar oxida o LIMPEZA DA PISTOLA AP S US LA COM UM TANQUE DE TINTA Feche o suprim...

Page 17: ...podem ser limpos mas n o podem ser imersos em solvente 5 Retire as porcas que sustentam a gaxeta e substitua a gaxeta APENAS se o vazamento n o puder ser interrompido ap s a porca ter sido apertada V...

Page 18: ...cha com mais material 2 Segure me posi o mais vertical 3 Aperte 4 Ajuste ou substitua 5 Lubrifique ou aperte 6 Elimine a obstru o do orif cio de ventila o Vazamento de flu do atrav s da porca da gaxet...

Page 19: ...produtos de acordo com as instru es incluir o tamb m a retirada ou altera o de qualquer dispositivo de seguran a Se tais dispositivos de seguran a forem retirados ou alterados esta garantia ser anulad...

Page 20: ...Instru es de Utiliza o TL2402 20 Pg Notas...

Page 21: ...e nacimiento u otros da os reproductivos Lave sus manos despu s de usar Terminologia de las Pistolas Pulverizadoras SISTEMA DE ALIMENTACION Es el m todo usado para suministrarle a la pistola la pintur...

Page 22: ...e que vaya a rociar o limpiar el equipo siga las instrucciones y medidas de seguridad suministradas por el fabricante del material utilizado Nunca roc e cidos materiales corrosivos qu micos t xicos fe...

Page 23: ...e unos minutos pintando en un cart n para cerciorarse de que la consistencia y tama o del patr n sean los deseados Functionamiento 1 Comience a rociar Siempre mantenga la pistola en los ngulos correct...

Page 24: ...n la pistola para eliminar todos los contaminantes que podr an oxidar la pistola pulverizadora PARA LIMPIAR LA PISTOLA DESPUES DE USARLA CON UN TANQUE DE PINTURA Cierre el suministro de aire al tanque...

Page 25: ...ele Vaselina o grasa liviana a las conexiones con roscas y a las de las mangueras PARA ALMACENAR 1 Cuando no vaya a usar la pistola pulverizadora gire la perilla de control de flu do en sentido contra...

Page 26: ...ale m s material 2 Col quelo m s derecho 3 Apri tela 4 Aj stela o reempl cela 5 Lubr quela o apri tela 6 Dest pelo Fuja de flu do a trav s de la tuerca de empaque de la aguja 1 La tuerca que sostiene...

Page 27: ...uministrado tambi n debe incluir la desconexi n o modificaci n de los instrumentos de seguridad Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados la garant a quedar a cancelada D Los ajustes norma...

Page 28: ...Operating Instructions Instructions D Utilisation Instru es de Utiliza o Manual de Instrucciones TL2402 28 Sp Notes Notas...

Reviews: