background image

Informaciones Generales de
Seguridad (Continuación)

2. Siga todos los códigos de seguridad

laboral y electricidad establecidos
en su país, por ejemplo, los de la
NEC y OSHA en EE.UU.

3. La presión del tanque no debe

exceder 50 bar.

4. No exceda la presión indicada en

ninguno de los componentes del
sistema.

5. Cerciórese de que el regulador de

presión y la válvula de seguridad
estén limpios y en buenas
condiciones, antes de utilizar el
tanque de pintura.

6. Cerciórese de que la línea de sumi-

nistro de aire esté en cero bar y de
que el regulador de presión esté
apagado, antes de conectar el
tanque a la fuente de suministro de
aire.

7. Cerciórese de que todas las líneas de

suministro, abrazaderas de argolla y
pistolas pulverizadoras estén bien
conectadas, antes de encender la
fuente de suministro de aire.

8. Libere toda la presión del sistema

antes de tratar de darle servicio a
cualquier componente.

9. Proteja las mangueras de material y

de aire contra daños o roturas.

10. Nunca apunte la pistola pulve-

rizadora hacia Ud. o ninguna otra
persona. El hacerlo podría ocasio-
narle heridas graves.

11. Chequée las mangueras a ver si

están desgastadas o rotas antes de
cada uso, cerciórese de que todas
las conexiones estén bien apretadas.

12. Siempre cierre el suministro de aire

y libere toda la presión del tanque
de pintura halándole el anillo de la
válvula de seguridad antes de
aflojar las perillas.

13. Chequée el manómetro y el

regulador frecuentemente para
cerciorarse de que estén
funcionando correctamente.
Igualmente, cerciórese de que no
hayan residuos de pintura u otros
materiales en la entrada de la
válvula de seguridad. Si le aplica más
de 50 bar de presión al tanque y la

válvula de seguridad está obstruída,
la alta presión podría dañar el
tanque u ocasionarle heridas.

Nunca rocíe materiales
inflamables cerca de llamas 
al descubierto o fuentes de
ignición, incluyendo el compresor.

14. No fume mientras esté rociando

pintura, insecticidas u otras
sustancias inflamables.

15. Use una máscara /

respirador cuando vaya a
rociar y siempre rocíe en un
área bien ventilada, para
evitar peligros de salud e incendios.

16. Nunca rocíe la pintura y otros

materiales, directamente hacia el
compresor. Coloque el compresor lo
más lejos posible del área de
trabajo, para minimizar la
acumulación de residuos en el
compresor.

17. Al rociar o limpiar con solventes o

químicos tóxicos, siga las
instrucciones del fabricante de
dichos químicos.

Si no 
sigue las

instrucciones para ensamblar y utilizar
adecuadamente el tanque de pintura
podría ocasionar daños a su propiedad
o heridas personales. Esta unidad se
debe ensamblar según estas
instrucciones. Sólo debe utilizar las
piezas suministradas con la unidad.
Estas piezas están diseñadas
especificamente para el buen
funcionamiento de la unidad. Use sólo
repuestos legítimos.

Ensamblaje

NOTA: 

Use cinta pegante de Teflón

®

o

sellador de roscas en todas las co-
nexiones.

1. Conecte el regulador a la tapa del

tanque de pintura tal como se
indica en la Figura 1:

a. Con la flecha apuntando hacia

abajo y la perilla hacia usted,
coloque el manómetro en el
orificio regulador de 1/8 NPT de
la izquierda.

b. Ensamble el tapón de 1/8 en el

orificio regulador opuesto de
1/8 NPT.

c. Enrosque la conexión en T de 1/4

inch en el orificio regulador
superior de 1/4 inch.

d. Enrosque el niple de la tubería

de 1/4 inch en el orificio
regulador inferior de 1/4 inch
(que tiene la flecha).

e. Enrosque este ensamblaje en el

orificio Nº 3 de 1/4 NPT que se
encuentra en la tapa del tanque.

NOTA: 

Éste es un regulador especial

para controlar la presión. No use
ningún otro tipo de regulador con este
tanque de pintura. Siga las
instrucciones para conectar el
regulador al tanque de pintura.

2. Conecte la válvula de salida de

seguridad al orificio 4 de la tapa del
tanque.

3. Conecte el tapón al orificio #2 de

1/8 NPT de la tapa del tanque.

4. Enrosque el mango en el orificio en

el centro de la tapa del tanque.

5. Conecte el conector de la manguera

al orificio # 1 en la parte superior de
la tapa.

6. El tubo de material viene conectado

al orificio # 1.

18 Sp

Manual de Instrucciones y Lista de Repuestos

Figura 1

Figura 2

Mango

Tubo de

material

Válvula de
seguridad 
de desfogue

Tapón

Conector
de
manguera

Manómetro

Niple

Summary of Contents for PT281303

Page 1: ...s 1 Read all manuals included with this product carefully Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the equipment 2 Follow all local electrical and safety codes as well as in the...

Page 2: ...le to minimize overspray accumulation on the compressor 17 When spraying or cleaning with solvents or toxic chemicals follow the instructions provided by the chemical manufacturer Failure to follow in...

Page 3: ...material hose g Depressurize system by shutting off air supply then gently pull the relief valve ring to relieve the pressure in the system 2 The tank may now be filled with material Before filling t...

Page 4: ...or oil base paint lacquer thinner for lacquer base paints warm soap water for Latex etc 7 Clamp lid onto tank and proceed to spray the proper solvent through spray gun and hose 8 Following steps 1 thr...

Page 5: ...PT281303 5 www chpower com Notes...

Page 6: ...ke sure nuts and bolts are properly tightened before pressurizing the tank Figure 7 Repair Parts Illustration 6 Operating Instructions and Replacment Parts List www chpower com Please provide followin...

Page 7: ...008702AV 1 6 3 8 inch NPS Material tube PT006700AV 1 7 Stainless steel tank with decals PT011301AV 1 8 1 8 inch NPT Pressure gauge GA230500AV 1 9 0 60 psi Pressure regulator RE310100AV 1 10 1 4 inch N...

Page 8: ...e products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices are removed or altered this warranty is void D Normal adjustments w...

Page 9: ...re de suivre les pr cautions suivantes 1 Lire attentivement tous manuels compris avec ce produit Se familiariser avec ce produit ses commandes et son utilisation 2 Suivre tous les codes lectriques et...

Page 10: ...er la sur pulv risation sur le compresseur 17 Suivre les instructions du fabriquant de produit chimique pendant la pulv risation ou le nettoyage avec les solvants ou produits chimiques toxiques Manque...

Page 11: ...d air de la source pour fournir de l air au r gulateur du r servoir peinture e Augmenter la pression du r servoir peinture en tournant le bouton la droite jusqu ce que le manom tre du r gulateur de r...

Page 12: ...rbures esters amines ou mati res organiques Ces mat riaux peuvent endommager le joint d tanch it entre le r servoir peinture et le couvercle Un joint endommag peut causer des blessures et peut r duire...

Page 13: ...PT281303 13 Fr Notes...

Page 14: ...E La soupape de s ret doit tre mont e au courvercle avant l utilisation du r servoir Assurer que les crous et les boulons soient bien serr s avant de pressuriser le r servoir Figure 7 Illustration de...

Page 15: ...V 1 4 Couvercle du r servoir peinture PT011400AV 1 5 Joint tanche du couvercle PT008702AV 1 6 Tuyau flexible de mat riaux 3 8 NPS PT006700AV 1 7 R servoir d acier inoxydable avec des d calques PT01130...

Page 16: ...eur la n gligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de s ret Si ces appareils de s ret sont...

Page 17: ...ulverizadoras filtros lubricadores mangueras etc forman parte de un sistema de bombeo de alta presi n deber seguir las siguientes medidas de seguridad todo el tiempo 1 Lea con cuidado todos los manual...

Page 18: ...ando vaya a rociar y siempre roc e en un rea bien ventilada para evitar peligros de salud e incendios 16 Nunca roc e la pintura y otros materiales directamente hacia el compresor Coloque el compresor...

Page 19: ...as del reloj para cerrarlo despu s abra el regulador de aire de la fuente de suministro el compresor para suministrarle aire al regulador del tanque de pintura e Para aumentar la presi n del tanque de...

Page 20: ...2 Con cuidado h le el anillo de la v lvula de seguridad para liberar el aire en el tanque 3 Cubra completamente la boquilla de la pistola pulverizadora con un trapo suave y una vez que haya presi n en...

Page 21: ...est sucio 3 Las tuercas no est n bien apretadas 1 Chequ e las mangueras y el tubo de material 2 Chequ e si el regulador tiene una fuga Reemplace el diafragma si es necesario 3 Chequ e las conexiones s...

Page 22: ...Debe conectar la v lvula de seguridad a la tapa del tanque antes de usarlo Cerci rese de que las tuercas y pernos est n bien apretados antes de aplicarle presi n al tanque Figura 7 Ilustraci n de los...

Page 23: ...00AV 1 3 Conector de manguera de 3 8 NPS HF002600AV 1 4 Tapa del tanque de pintura PT011400AV 1 5 Sello de la tapa PT008702AV 1 6 Tubo de material de 3 8 NPS PT006700AV 1 7 Tanque de acero inoxidable...

Page 24: ...nistrado tambi n debe incluir la desconexi n o modificaci n de los instrumentos de seguridad Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados la garant a quedar a cancelada D Los ajustes normales...

Reviews: