background image

Généralités sur la Sécurité
(Suite)

3. Ne pas pressuriser le réservoir plus

que 50 kPa.

4. Ne pas dépasser la classification de

pression de n’importe quelle pièce
détachée du système.

5. Assurer que le régulateur de

pression et la soupape de sûreté
soient propres et en bon état de
marche avant d’utiliser le réservoir à
peinture.

6. Assurer que la ligne d’alimentation

d’air est à zéro kPa et que le
régulateur de pression n’est pas en
marche avant de brancher le
réservoir à la source d’air.

7. Assurer que tous les lignes

d’alimentation, boulons à oeil et
pistolets pulvérisateurs sont sûrs
avant d’alimenter en air.

8. Dissiper toute la pression du

système avant de procéder à
l’entretien de n’importe quelle
pièce.

9. Protéger les tuyaux de matériaux

contre le dommage ou la perforation.

10. Ne jamais diriger un pistolet vers

soi-même ni vers une autre
personne.  Le décharge accidentel
peut causer des blessures graves.

11. Inspecter les tuyaux pour la faiblesse

ou l’usure avant chaque utilisation et
assurer que les raccords soient sûrs.

12. Toujours couper la pression d’air à la

source et purger toute la pression
du réservoir en tirant
soigneusement sur l’anneau de la
soupape de sûreté avant de
desserrer les boutons.

13. Vérifier la fonction du régulateur et

du manomètre régulièrement.
Inspecter l’arrivée de la soupape de
sûreté pour la peinture ou autre
encrassement. Si plus que 50 kPa est
utilisé et si la soupape de sûreté est
obstruée, la haute pression peut
endommager le réservoir et peut
causer des blessures.

Ne pas pulvériser des
matériaux inflammables près
d’une flamme ou d’une
source d’allumage y compris 
le compresseur.

14. Ne pas fumer pendant la

pulvérisation de la peinture,
d’insecticides ou autre produit
inflammable.

15. Utiliser un masque /

respirateur pendant la
pulvérisation et
plulvériser dans un
endroit bien ventilé afin d’éviter les
hasards de santé et d’incendie.

16. Ne jamais diriger la peinture ou

autres matériaux vers le
compresseur.  Situer le compresseur
aussi loin de l’endroit de
pulvérisation que possible afin
d’éliminer la sur-pulvérisation sur le
compresseur.

17. Suivre les instructions du fabriquant  de

produit chimique pendant la
pulvérisation ou le nettoyage avec les
solvants ou produits chimiques
toxiques.

Manque
de suivre

les instructions concernant le montage
et l’utilisation d’un réservoir à peinture
peut résulter en dégât matériel ou
blessure personnelle.  Ce modèle doit
être monté selon ces instructions.
Utiliser seulement les pièces qui sont
fournies avec ce modèle. Ces pièces
sont fabriquées en qualité d’ingénieur
pour la sûreté et le rendement. Utiliser
seulement les pièces de rechange OEM.

Montage

REMARQUE: 

Utiliser le ruban Teflon

®

ou le mastic de fermeture sur tous les
raccords.

1. Monter le régulateur au couvercle

du réservoir à peinture comme
indiqué sur la Figure 1:

a. Avec la flèche pointant vers le

bas et le bouton vers soi, placer la
jauge dans l’orifice du régulateur
de 0,3 cm (1/8 po) NPT gauche.

b. Assembler la fiche de 1/8 dans

l’orifice du régulateur de 0,3 cm
(1/8 po) NPT opposé.

c. Visser le raccord de 0,6 cm (1/4 po)

T dans l’orifice du régulateur de
0,6 cm (1/4 po) supérieur.

d. Visser le mamelon du tuyau de

0,6 cm (1/4 po) dans l’orifice du
régulateur de 0,6 cm (1/4 po)
(avec la flèche).

e. Visser cet assemblage dans

l’orifice #3 de 0,6 cm (1/4 po)
NPT sur le couvercle du réservoir.

REMARQUE: 

Ce régulateur est un

régulateur à limiteur de pression
spécialisé. 

Ne pas utiliser un autre type

de régulateur avec ce réservoir à
peinture.

Monter le régulateur au

réservoir à peinture seulement selon les
instructions.

2. Monter la soupape de sûreté à

l’orifice #4 du couvercle de réservoir
(Voir Figure 2).

3. Installer le bouchon mâle de tuyau

dans l’orifice #2, 1/8 NPT du
couvercle de réservoir.

4. Tarauder la poignée dans l’orifice

central du couvercle de réservoir.

5. Installer le raccord de tuyau flexible

dans l’orifice #1 du couvercle de
réservoir du haut (Voir Figure 2).

6. Le tuyau flexible de matériaux est

monté d’avance à l’orifice #1.

7. Montage du support de réservoir

avec montage de bouton:

a. Étendre le support de réservoir en

forme de cercle (4 sections).

10 Fr

Instructions d’Utilisation et Liste de Pièces de Rechange

Figure 1

Figure 2

Poignée

Tuyau de

matériaux

Soupape
de sûreté

Bouchon

mâle de

tuyau

Raccord de
tuyau

Manomètre

Mamelon de tuyau

Summary of Contents for PT281303

Page 1: ...s 1 Read all manuals included with this product carefully Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the equipment 2 Follow all local electrical and safety codes as well as in the...

Page 2: ...le to minimize overspray accumulation on the compressor 17 When spraying or cleaning with solvents or toxic chemicals follow the instructions provided by the chemical manufacturer Failure to follow in...

Page 3: ...material hose g Depressurize system by shutting off air supply then gently pull the relief valve ring to relieve the pressure in the system 2 The tank may now be filled with material Before filling t...

Page 4: ...or oil base paint lacquer thinner for lacquer base paints warm soap water for Latex etc 7 Clamp lid onto tank and proceed to spray the proper solvent through spray gun and hose 8 Following steps 1 thr...

Page 5: ...PT281303 5 www chpower com Notes...

Page 6: ...ke sure nuts and bolts are properly tightened before pressurizing the tank Figure 7 Repair Parts Illustration 6 Operating Instructions and Replacment Parts List www chpower com Please provide followin...

Page 7: ...008702AV 1 6 3 8 inch NPS Material tube PT006700AV 1 7 Stainless steel tank with decals PT011301AV 1 8 1 8 inch NPT Pressure gauge GA230500AV 1 9 0 60 psi Pressure regulator RE310100AV 1 10 1 4 inch N...

Page 8: ...e products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices are removed or altered this warranty is void D Normal adjustments w...

Page 9: ...re de suivre les pr cautions suivantes 1 Lire attentivement tous manuels compris avec ce produit Se familiariser avec ce produit ses commandes et son utilisation 2 Suivre tous les codes lectriques et...

Page 10: ...er la sur pulv risation sur le compresseur 17 Suivre les instructions du fabriquant de produit chimique pendant la pulv risation ou le nettoyage avec les solvants ou produits chimiques toxiques Manque...

Page 11: ...d air de la source pour fournir de l air au r gulateur du r servoir peinture e Augmenter la pression du r servoir peinture en tournant le bouton la droite jusqu ce que le manom tre du r gulateur de r...

Page 12: ...rbures esters amines ou mati res organiques Ces mat riaux peuvent endommager le joint d tanch it entre le r servoir peinture et le couvercle Un joint endommag peut causer des blessures et peut r duire...

Page 13: ...PT281303 13 Fr Notes...

Page 14: ...E La soupape de s ret doit tre mont e au courvercle avant l utilisation du r servoir Assurer que les crous et les boulons soient bien serr s avant de pressuriser le r servoir Figure 7 Illustration de...

Page 15: ...V 1 4 Couvercle du r servoir peinture PT011400AV 1 5 Joint tanche du couvercle PT008702AV 1 6 Tuyau flexible de mat riaux 3 8 NPS PT006700AV 1 7 R servoir d acier inoxydable avec des d calques PT01130...

Page 16: ...eur la n gligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de s ret Si ces appareils de s ret sont...

Page 17: ...ulverizadoras filtros lubricadores mangueras etc forman parte de un sistema de bombeo de alta presi n deber seguir las siguientes medidas de seguridad todo el tiempo 1 Lea con cuidado todos los manual...

Page 18: ...ando vaya a rociar y siempre roc e en un rea bien ventilada para evitar peligros de salud e incendios 16 Nunca roc e la pintura y otros materiales directamente hacia el compresor Coloque el compresor...

Page 19: ...as del reloj para cerrarlo despu s abra el regulador de aire de la fuente de suministro el compresor para suministrarle aire al regulador del tanque de pintura e Para aumentar la presi n del tanque de...

Page 20: ...2 Con cuidado h le el anillo de la v lvula de seguridad para liberar el aire en el tanque 3 Cubra completamente la boquilla de la pistola pulverizadora con un trapo suave y una vez que haya presi n en...

Page 21: ...est sucio 3 Las tuercas no est n bien apretadas 1 Chequ e las mangueras y el tubo de material 2 Chequ e si el regulador tiene una fuga Reemplace el diafragma si es necesario 3 Chequ e las conexiones s...

Page 22: ...Debe conectar la v lvula de seguridad a la tapa del tanque antes de usarlo Cerci rese de que las tuercas y pernos est n bien apretados antes de aplicarle presi n al tanque Figura 7 Ilustraci n de los...

Page 23: ...00AV 1 3 Conector de manguera de 3 8 NPS HF002600AV 1 4 Tapa del tanque de pintura PT011400AV 1 5 Sello de la tapa PT008702AV 1 6 Tubo de material de 3 8 NPS PT006700AV 1 7 Tanque de acero inoxidable...

Page 24: ...nistrado tambi n debe incluir la desconexi n o modificaci n de los instrumentos de seguridad Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados la garant a quedar a cancelada D Los ajustes normales...

Reviews: