background image

35

 

Es

SEGURIDAD ELÉCTRICA

  Riesgo de electrocución

a.    Este producto se proporciona con un interruptor 

de circuito de descarga a tierra, GFCI, incorporado 
en el enchufe del cable de corriente. Asegúrese 
de inspeccionar el cable y el GFCI antes de usar. Cualquier 
reparación o reemplazo del cable de corriente deben ser 
realizados por un técnico electricista calificado (licenciado 
o certificado). Si fuera necesario reemplazar el enchufe o el 
cable, use sólo piezas de repuesto idénticas.

b.  Nunca use un cable de extensión con este producto.
c.  Inspeccione el cable antes de usar la unidad - No la use si el 

cable está dañado.

d.  Mantenga todas las conexiones eléctricas secas y lejos del 

suelo.

e.  No toque el enchufe con las manos mojadas.
f.  No rocíe sobre aparatos eléctricos ni cableados.

USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA

 

No ejerza presión que exceda la presión de  

 funcionamiento de cualquiera de las piezas 

(mangueras, accesorios, etc.) en el sistema presurizado. Asegúrese 
de que todo el equipo y los accesorios estén clasi

fi

 cados para 

soportar la máxima presión de funcionamiento de la unidad.

a.   Cuide su herramienta. Una herramienta mantenida 

adecuadamente reduce el riesgo de problemas y es más fácil 
de controlar. 

b.  

Asegúrese de que los dispositivos de seguridad estén 
funcionando correctamente antes de cada uso. NO quite ni 
modifique ninguna pieza de la pistola o la unidad.

c.  Nunca ponga la máquina en funcionamiento sin que los 

componentes estén debidamente conectados a la máquina 
(mango, pistola/ensamble de la varilla, boquilla, etc.).

d.  

Apunte la pistola en una dirección segura. La unidad 
comenzará a rociar cuando se apriete el gatillo si el 
interruptor de encendido y apagado (“On/Off”) se encuentra 
en la posición de encendido de la lavadora a presión [“ON”].

e.  

Aprenda cómo detener este producto y liberar la presión 
rápidamente. Familiarícese bien con los controles.

f.  

Siempre enganche el pasador de seguridad del gatillo en 
la posición segura cuando detiene el rociado, aunque sea 
solamente por algunos minutos.

g.  Nunca enganche el mecanismo del gatillo en forma 

permanente en la pistola.

h.  Siempre siga las recomendaciones que se encuentran en la 

etiqueta del fabricante para el uso adecuado de detergentes. 
Siempre protéjase los ojos, la piel y las vías respiratorias del 
uso de detergentes.

i.  

Nunca desconecte la manguera de descarga de alta presión 
de la máquina mientras el sistema esté presurizado. Para 
despresurizar la máquina, apague la corriente eléctrica y el 
suministro de agua, luego presione el gatillo de la pistola 2 ó 
3 veces.

j.  

Desenchufe la unidad cuando no la esté usando.

MODELOS PW190100, PW190200

Importantes Instrucciones De Seguridad (Continuación)

k.  

Siga las instrucciones de mantenimiento que se especifican 
en el manual.

  

 Daño al equipo:

l.  SIEMPRE encienda el suministro de agua antes de 

encender la lavadora a presión. El poner la bomba seca en 

funcionamiento provoca graves daños.

m.  No ponga en funcionamiento la lavadora a presión si se ha 

quitado la rejilla de la entrada de agua. Mantenga la rejilla 

libre de residuos y sedimentos.

n.  NUNCA opere la lavadora a presión si tiene piezas rotas 

o si le faltan piezas. Verifique el equipo periódicamente 

y repare o reemplace las piezas desgastadas o dañadas 

inmediatamente.

o.  Use únicamente la boquilla que viene con esta máquina.
p.  Nunca deje la varilla de pulverización sin supervisión 

mientras la máquina está en funcionamiento.

q.  Siempre sostenga la pistola y la varilla de pulverización con 

firmeza cuando encienda y opere la máquina.

r.  Suelte el gatillo cuando cambia de modos de alta presión 

a baja presión. El no hacerlo puede causar daños a la 

boquilla.

s  NUNCA guarde la lavadora a presión a la intemperie 

o donde pudiera congelarse. Las temperaturas de 

congelación pueden dañar seriamente la bomba.

t.  

La lavadora a presión no está diseñada para bombear agua 
caliente. No la conecte a un suministro de agua caliente.

SERVICIO

a.  Al realizarle un servicio a la herramienta, utilice únicamente 

piezas de repuesto idénticas. Use sólo piezas autorizadas. 

Forma De Reparar Un Aparato De Doble Aislamiento

 Los productos de doble 

aislamiento contienen dos 

sistemas de aislamiento en 

lugar de una conexión a tierra. 

No hay forma de conectar a 

tierra un producto con doble 

aislamiento, ni se le debe instalar 

ninguna forma de hacerlo. La 

reparación de un producto con 

doble aislamiento requiere un 

gran cuidado y conocimiento 

del sistema y se debe hacer 

solamente por personal de servicio 

debidamente calificado. Las piezas de repuesto para un 

producto con doble aislamiento deben ser idénticas a las 

piezas que van a substituir. Un producto con doble aislamiento, 

fabricado en los Estados Unidos, está marcado con las 

palabras “DOUBLE INSULATION” (DOBLE AISLAMIENTO) o 

“DOUBLE INSULATED” (AISLADO DOBLEMENTE). El símbolo 

también puede estar marcado sobre el producto.

Los símbolos de 

PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN 

y AVISO

 y las instrucciones en este manual no pueden 

posiblemente cubrir todas las condiciones y situaciones 

posibles que puedan presentarse. El usuario debe entender 

que las precauciones y el sentido común son factores que 

no pueden incorporarse en este producto: es el usuario 

mismo quíen debe contribuirlos.

 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES – 

NO LAS DESECHE 

 Símbolo de aislamiento 
doble

Summary of Contents for PH190100

Page 1: ...life of the pump The pressure washers are powered by a reliable universal motor and conveniently plug into household 120V 15 Amp outlets Both models are ETL approved to meet UL and ETL standards in th...

Page 2: ...n sense when operating the tool Do not use the tool while tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating the tool increases the risk of injury to p...

Page 3: ...not operate the pressure washer with the inlet water screen removed Keep screen clear of debris and sediment n NEVER operate pressure washer with broken or missing parts Check equipment regularly and...

Page 4: ...e injury or property damage RECOMMENDED USES FOR THIS PRESSURE WASHER Deck Siding Vehicles Gutters with right angle nozzle ADDITIONAL ITEMS NOT INCLUDED ANSI Z87 Eye Protection Garden Hose NOTE For th...

Page 5: ...o gun twist and lock Attach nozzle to lance by pressing the Easy Connect button and inserting into Quick Connector on lance See Figures 10 11 PW190100 only 9 Rotate the lance to gun Insert the nozzle...

Page 6: ...a drop cloth A covering ensures that your plants won t be sprayed by the detergents START UP ALWAYS use this start up procedure to ensure that the unit is started safely and properly If water has fro...

Page 7: ...he spray adjuster at the end of the lance See Figure 18 top and Figure 19 PW190100 only or by selecting different angle s nozzle See Figure 18 bottom PW190200 only Keep hands clear of the front of the...

Page 8: ...ush in combination with detergents and high pressure rinsing 1 Follow manufacturer s label directions for mixing correct concentrations of detergent detergents The detergent detergent to water ratio t...

Page 9: ...cluded nozzle cleaner or an un folded paper clip insert wire into the nozzle hole and move back and forth until debris is dislodged refer to Figure 21 Remove additional debris by back flushing water t...

Page 10: ...lug 2 Plug is not well connected or electric socket is faulty 2 Check plug socket and fuses 3 Extension cord see page 2 Electrical Safety section b or wire size too small 3 Remove extension cord produ...

Page 11: ...n the gun and make sure a small stream of water is coming out Keep the trigger pressed while turning the unit ON Low pressure testing Pump gun or lance problem 1 Remove the black high pressure hose fr...

Page 12: ...ny correspondence to Model number Campbell Hausfeld Serial number if any Attn Customer Service Part description and number as shown in parts list 100 Production Drive Harrison OH 45030 U S A 12 Operat...

Page 13: ...POWER CORD 1 10 ADJUSTABLE NOZZLE PW083900AV 1 11 U PIN 1 12 OUTLET CONNECTOR ASSEMBLY 1 13 WHEEL KIT 2 14 INLET NUT 1 15 GARDEN INLET FITTING WITH FILTER 1 16 POWER CORD 1 17 HIGH PRESSURE HOSE PW083...

Page 14: ...any correspondence to Model number Campbell Hausfeld Serial number if any Attn Customer Service Part description and number as shown in parts list 100 Production Drive Harrison OH 45030 U S A 1 2 3 4...

Page 15: ...HOLDER 1 7 BRACKET FOR POWER CORD 1 8 WHEEL 2 9 INLET NUT 1 10 GARDEN INLET FITTING WITH FILTER 1 11 HIGH PRESSURE HOSE PW083700AV 1 12 POWER CORD 1 13 CLEANING GUN PW190250AV 1 14 LANCE PW190251AV 1...

Page 16: ...not apply to you C Any failure that results from shipping damage accident purchaser s abuse neglect or failure to install and operate pressure washer in accordance with instructions provided in the ow...

Page 17: ...JETEZ PAS Directives De S curit Ce guide contient de l information tr s importante que vous devez conna tre et comprendre Si vous avez des questions veuillez visiter appeler au 1 800 543 6400 pour l a...

Page 18: ...tion a Ce produit est fourni avec un disjoncteur de fuite la terre int gr dans la prise du cordon Assurez vous d inspecter le cordon et le disjoncteur de fuite la terre avant de l utiliser Toute r par...

Page 19: ...ssion en marche ON Faire fonctionner la pompe sec cause de graves dommages m Ne faites pas fonctionner le pulv risateur haute pression avec l cran d entr e d eau retir Gardez l cran libre de tous d br...

Page 20: ...ures ou des dommages la propri t UTILISATIONS RECOMMAND ES POUR CETTE LAVEUSE PRESSION Terrasse Rev tement V hicules Goutti res avec buse angle droit AUTRES ARTICLES NON INCLUS ANSI Z87 Protection ocu...

Page 21: ...ns rer dans le connecteur rapide de la lance voir les figures 10 et 11 PW190100 seulement 9 Faire pivoter la lance au pistolet Ins rer la buse au connecteur rapide de la lance en tirant le manchon du...

Page 22: ...at riaux comme la boue et le goudron Disjoncteur de fuite la terre GFCI le disjoncteur de fuite la terre prot ge l utilisateur de toute lectrocution accidentelle pour les laveuses pression aliment es...

Page 23: ...nce selon la surface nettoyer ceci r glera aussi la pression de l embout 4 Le mod le de pulv risation et l intensit peuvent tre modifi s en tournant le r glage de pulv risation l extr mit de la lance...

Page 24: ...isez une brosse en plus des d tergents et du rin age haute pression 1 Suivez les directives du fabricant sur l tiquette pour les bonnes concentrations de m lange de savon d tergents La proportion de d...

Page 25: ...jusqu ce que les d bris soient d bloqu s se reporter la figure 21 Retirer tous autres d bris en rin ant l embout avec de l eau Pour ce faire retirer la lance du pistolet mettre l extr mit du tuyau d...

Page 26: ...rit lectrique b ou taille du fil trop petite 3 Retirez la rallonge NE JAMAIS utiliser de rallonge avec ce produit 4 Alimentation de tension principale trop basse 4 V rifier que la tension d alimentati...

Page 27: ...nettoyeur haute pression 2 Attachez le tuyau d arrosage 3 Ouvrir l alimentation d eau L eau devrait s couler travers la rondelle de pression 4 Allumez le nettoyeur pression L eau devrait tre ject e 2...

Page 28: ...pelez au 1 800 543 6400 Veuillez fournir l information suivante Adressez toute correspondance Num ro de Mod le Campbell Hausfeld Num ro de s rie si pr sent Attn Customer Service Description et num ro...

Page 29: ...AJUSTABLE PW083900AV 1 11 GOUPILLE EN U 1 12 ENSEMBLE DU RACCORD DE SORTIE 1 13 ENSEMBLE DE ROUE 2 14 CROU D ENTR E 1 15 RACCORD D ENTR E DU JARDIN AVEC FILTRE 1 16 CORDON D ALIMENTATION 1 17 TUYAU HA...

Page 30: ...r 1 800 543 6400 S il vous pla t fournir l information suivante Adresser toute correspondance Num ro de Mod le Campbell Hausfeld Num ro de s rie si pr sent Attn Customer Service Description et num ro...

Page 31: ...ET POUR CORDON D ALIMENTATION 1 8 ROUE 2 9 CROU D ENTR E 1 10 RACCORD D ENTR E DU TUYAU D ARROSAGE AVEC FILTRE 1 11 TUYAU HAUTE PRESSION PW083700AV 1 12 CORDON D ALIMENTATION 1 13 PISTOLET DE NETTOYAG...

Page 32: ...nts de mauvais traitements de l acheteur de n gligence ou de d faillance au niveau de l installation et du fonctionnement du pulv risateur pression conform ment aux instructions fournies dans le s man...

Page 33: ...os tomacorrientes dom sticos de 120V 15 amperios Dos modelos est n homologados por ETL para satisfacer los est ndares UL y ETL en los EE UU y Canad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES GUARDE ESTAS INST...

Page 34: ...est n usando equipo de protecci n ocular ANSI Z87 y cuando sea necesario dem s equipo de protecci n adecuado como para la protecci n de la cabeza protecci n auditiva guantes botas de goma ropa de pro...

Page 35: ...2 3 veces j Desenchufe la unidad cuando no la est usando MODELOS PW190100 PW190200 Importantes Instrucciones De Seguridad Continuaci n k Siga las instrucciones de mantenimiento que se especifican en...

Page 36: ...I N Plataformas Revestimientos exteriores Veh culos Canaletas con boquilla de ngulo recto ART CULOS ADICIONALES NO INCLUIDOS Protecci n para los ojos ANSI Z87 Manguera de jard n REMARQUE S lo para el...

Page 37: ...el conector r pido Quick Connector en la lanceta ver las ilustraciones 10 y 11 solo para PW190100 9 Enrosque la lanceta a la pistola Inserte la boquilla al conector r pido en la lanceta al correr la...

Page 38: ...I el GFCI protege al usuario de ser electrocutado accidentalmente nicamente para lavadoras a presi n el ctricas Recuerde usar las t cnicas de rociado limpieza que se mencionan en las secciones siguien...

Page 39: ...de la pistola pulverizadora mango 3 Ajuste la distancia de la superficie a limpiar lo cual ajusta tambi n la presi n de la boquilla 4 La forma del patr n de roc o y la intensidad pueden ajustarse al...

Page 40: ...articularmente dif ciles utilice un cepillo en combinaci n con los detergentes y el enjuague a alta presi n 1 Siga las indicaciones del fabricante que aparecen en la etiqueta para utilizar las concent...

Page 41: ...es desdoblado introduzca el alambre en el orificio de la boquilla y mu valo hacia adelante y hacia atr s hasta quitar la obstrucci n vea la figura 21 Quite las obstrucciones adicionales pasando agua e...

Page 42: ...rico est defectuoso 2 Revise el enchufe el tomacorriente y los fusibles 3 El cable de extensi n Consulte la secci n b de Seguridad El ctrica en la p gina 2 o el tama o del cable es demasiado peque o 3...

Page 43: ...nga presionado el gatillo mientras enciende la unidad Pruebas de baja presi n Problemas de bomba pistola o de lanza 1 Quite la manguera negra de alta presi n de la lavadora a presi n 2 Conecte la mang...

Page 44: ...e informaci n Dirija toda la correspondencia a N mero del modelo Campbell Hausfeld C digo impreso Attn Customer Service Descripci n y n mero del repuesto seg n la lista de repuestos 100 Production Dri...

Page 45: ...STABLE PW083900AV 1 11 CLAVIJA EN U 1 12 CONJUNTO DEL CONECTOR DE SALIDA 1 13 KIT DE RUEDAS 2 14 TUERCA DE ENTRADA 1 15 CONECTOR PARA ENTRADA DE JARD N CON FILTRO 1 16 CABLE DE ALIMENTACI N DE ENERG A...

Page 46: ...stencia T cnica S rvase Llamar al Distribuidor M s Cercano a Su Domicilio Sirvase darnos la siguiente informaci n Dirija toda la correspondencia a N mero del modelo Campbell Hausfeld C digo impreso At...

Page 47: ...E ALIMENTACI N 1 8 RUEDA 2 9 TUERCA DE ENTRADA 1 10 CONECTOR PARA ENTRADA DE JARD N CON FILTRO 1 11 MANGUERA DE ALTA PRESI N PW083700AV 1 12 CABLE DE ALIMENTACI N 1 13 PISTOLA LIMPIADORA PW190250AV 1...

Page 48: ...resi n de acuerdo con las instrucciones proporcionadas en el los manual es del propietario que se entrega n con el producto D Servicio previo a la entrega p ej ensamblado aceite o lubricantes y ajuste...

Reviews: