background image

Ne pas inspirer les vapeurs
qui sont produites par le
soudage à l’arc. Ces vapeurs
sont dangereuses. Utiliser un
respirateur fourni d’air si l’endroit de
soudage n’est pas bien ventilé. 

Garder la tête et le visage hors des
vapeurs de soudage.

Des vapeurs extrêmement
toxiques sont produites pendant
le chauffage des métaux
galvanisés, plaqués de cadmium,
ou des métaux qui contiennent le
zinc, le mercure, ou le beryllium.

Compléter les précautions suivantes
avant d’exécuter le soudage à l’arc
électrique sur ces métaux:
a. Enlever l’enduit du métal commun.
b. S’assurer que l’endroit de soudage

soit bien ventilé.

c. Utiliser un respirateur fourni d’air.

Le champ électromagnétique
qui est produit pendant le
soudage à l’arc peut causer de
l’interférence avec le
fonctionnement de plusieurs appareils
électriques tels que les pacemakers
cardiaques. Toutes personnes utilisant
ces appareils doivent consulter leur
médecin avant d’exécuter le soudage à
l’arc électrique.

 

Acheminer les câbles de chalumeau
et de travail ensemble et fixer avec
du ruban si possible.

 

Ne jamais envelopper les câbles de
soudage à l’arc autour du corps.

Toujours placer le chalumeau et les
fils de travail du même côté du corps.

L’exposition aux champs
électromagnétiques peut avoir
autres réactions inconnues
concernant la santé.

PROPOSITION 65 CALIFORNIE

Ce produit, utilisé pour la
soudure, produit des vapeurs
ou gaz qui contiennent des
produits chimiques prouvés
par I’État de Californie de provoquer
des dé fauts de naissance (ou autre tort
aux organes de la reproduction), et en
quelques circonstances, le cancer.
(le code `California Health & Safety
Code Section 25249.5 et seq’.).

Ce produit et son cordon contient du
plomb, un produit chimique qui de
l’avis de l’État de Californie peut
causer le cancer et des anomalies
congénitales ou d’autres problèmes

Généralités sur la
Sécurité

(Suite)

Le soudage à l’arc électrique
produit des étincelles et
chauffe le métal aux
températures qui peuvent
causer des brûlures graves! Utiliser des
gants et des vêtements protecteurs
pendant n’importe quel travail de
métal. Prenez toutes précautions
indiquées dans ce manuel afin de
réduire la possibilité de brûlures de
peau ou de vêtements.

S’assurer qui toutes personnes dans
l’endroit de soudage soient protégées
contre la chaleur, les étincelles et les
rayons ultraviolets. Utiliser des écrans
de visage additionnels et des écrans
coupe-feu si nécessaire.

Ne jamais toucher les objets de travail
avant qu’ils soient complètement
refroidis.

La chaleur et les étincelles
qui sont produites pendant
le soudage à l’arc électrique
et autres travaux de métal
peuvent allumer les matériaux
inflammables et explosifs! Prenez
toutes les précautions indiquées dans
ce manuel afin de réduire la possibilité
de flammes et d’explosions.

Enlever tous les matériaux
inflammables à moins de 35 pieds
(10,7 m) de l’arc de soudage.
Si l’enlevage n’est pas possible, bien
couvrir les matériaux inflammables
avec des couvertures incombustibles.

Ne pas utiliser un soudeur à l’arc
électrique dans les endroits qui
contiennent des vapeurs
inflammables ou explosifs.

Prenez précaution pour assurer que
les étincelles volantes et la chaleur
ne produisent pas de flammes dans
des endroits cachés, fentes, etc.

Risque d’incendie! Ne pas souder les
récipients ni les tuyaux qui contiennenet
ou qui ont contenus des matériaux
inflammables ou combustibles gaseux ou
liquides.

Le soudage à l’arc des
bouteilles ou des récipients
fermés tels que les réservoirs
ou bidons, peuvent causer
une explosion s’ils ne sont pas bien
ventilés! Vérifier qu’il y a un trou de
ventilation suffisant dans n’importe
quel bouteille ou récipient afin de
permettre la ventilation des gaz
pendant l’expansion.

pour la reproduction. Se laver les mains
après toute manipulation.

GÉNÉRALITÉS SUR LA SÉCURITÉ

Avant de laisser l’endroit,
s’assurer que l’endroit de
soudage est en état sûr et
sans risques (étincelles,
flammes, métal chauffé au rouge, ou
scorie). S’assurer que l’équipement soit
hors circuit et que l’excès de fil soit
taillé. S’assurer que les câbles soient
roulés (sans serrer) et hors du chemin.
S’assurer que tout métal et scorie
soient refroidis.

Les bouteilles peuvent
exploser si elles sont
endommagées. Les bouteilles
de gaz de protection
contiennent du gaz sous haute pression.
Si elles sont endommagées, elles
peuvent exploser. Puisque les bouteilles
de gaz font normalement partie du
processus de soudure, s’assurer de les
manipuler avec soin.

Protéger les bouteilles de gaz
comprimé contre la chaleur excessive,
les chocs mécaniques et les arcs.

Installer et fixer les bouteilles dans
une position verticale en utilisant une
chaîne sur un support stationnaire ou
un support de bouteille afin d’éviter
le renversement ou le basculage.

Garder les bouteilles à l’écart du
soudage ou autres circuits électriques.

Ne jamais permettre que l’électrode
de soudage touche une bouteille.

 

Utiliser seulement les bouteilles
de gaz correctes; régulateurs,
tuyaux et raccords conçus pour
votre application et les tenir en
bon état de marche.

Tourner le visage à l’écart de la
soupape d’échappement en ouvrant
la soupape de la boutille.

Garder le capuchon protecteur en
place sur la soupape sauf si la
bouteille est soi en service ou
brancher pour le service.

Lire et suivre les instructions pour les
bouteilles de gaz et autre équipement,
ainsi que la publication CGA, P-1
indiquée dans les Normes de Sécurité.

Ne jamais
utiliser les

gaz inflammables avec les soudeurs MIG.
Seuls les gaz inertes ou ininflammables tels
que le bioxyde de carbone, l’argon, le
helium ou un mélange d’un ou plus de ces
gaz sont convenables pour le soudage MIG.

Modèles WG3080, WG3090 et WG4130

17 Fr

Summary of Contents for IN974200AV

Page 1: ...s are not recommended Blown fuses and tripped circuit breakers can result from failure to comply with this recommendation COMPONENTS AND CONTROLS FIGURE 1 1 Work Clamp connects to work piece 2 Torch w...

Page 2: ...excess wire from torch Never allow any part of the body to touch welding wire and ground or grounded work piece at the same time Awkward welding conditions and positions can be electrically hazardous...

Page 3: ...ns or slings ADDITIONAL SAFETY STANDARDS ANSI Standard Z49 1 from American Welding Society 550 N W Le June Rd Miami FL 33126 Safety and Health Standards OSHA 29 CFR 1910 from Superintendent of Documen...

Page 4: ...nment Dust and dirt in the welder retain moisture and increase wear of moving parts Place welder in an area with at least twelve inches 305 mm of ventilation space at both the front and rear of unit K...

Page 5: ...quickly Welding operations may continue when the red lamp is no longer illuminated OVERLOAD PROTECTION The welder is equipped with a circuit breaker which protects the machine if the maximum output i...

Page 6: ...as Type The gas used in any welding application for your welder must be an INERT NON FLAMMABLE TYPE You can get the type of gas needed from a nearby welding gas distributor often found in the yellow p...

Page 7: ...at all times unless wire needs to be changed BEFORE EVERY USE 1 Check condition of weld cables and immediately repair or replace any cables with damaged insulation 2 Check condition of power cord and...

Page 8: ...metal of the weld wire flows into the molten crater and forms a bond with the work piece as shown Figure 7 Arc Welding Basics Six basic techniques affect weld quality These are wire selection heat set...

Page 9: ...can be used flat horizontal vertical and overhead Welding in the flat position is easier than any of the others because welding speed can be increased the molten metal has less tendency to run better...

Page 10: ...h tension 1 Slag inside gun nozzle 2 Insulation ring melted expired 1 Poor contact 2 Using an extension cord with excessive length 1 Wire jammed 2 Out of wire 3 Not enough tension 4 Wire liner worn 5...

Page 11: ...ielding gas 4 Wrong shielding gas aluminum 5 Extension cord is too long 6 Aluminum Possible oxide buid up on surface 1 Damp wire 2 Wire speed too fast 3 Wrong type of wire 4 No or low shielding gas 1...

Page 12: ...ER70S6 WE300001AV Ref Part No Description Number Qty MIG Weld Wire 0 024 0 6 mm 11 lb Spool ER70S6 WE301500AV MIG Weld Wire 0 030 0 8 mm 2 lb Spool ER70S6 WE300501AV MIG Weld Wire 0 030 0 8 mm 11 lb S...

Page 13: ...rk piece Filler metal may or may not be used Lap Joint a joint between two overlapping members in parallel planes Open Circuit Voltage OCV the voltage between the electrode and the work clamp of the w...

Page 14: ...HAUSFELD PRODUCT Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so above limitations may not apply to you C This warranty does not apply to any accessory items included wi...

Page 15: ...l arc avec fil lectrode fourr Flux Cored Arc Welding FCAW ou de soudage l arc sous protection de gaz inerte avec fil lectrode fusible Gas Metal Arc Welding GMAW sa livraison de l usine ce soudeur peut...

Page 16: ...utilisation Toujours mettre l quipement hors circuit et le d brancher avant de le d placer Toujours brancher le conducteur de travail en premier lieu V rifier que l objet sur lequel vous travaillez s...

Page 17: ...la possibilit de flammes et d explosions Enlever tous les mat riaux inflammables moins de 35 pieds 10 7 m de l arc de soudage Si l enlevage n est pas possible bien couvrir les mat riaux inflammables...

Page 18: ...lements Professionnels et d ducation de S curit pour la Protection des Yeux et du Visage Norme ANSI Z87 1 de l Institut American National Standards Institute 1430 Broadway New York NY 10018 Se r f rer...

Page 19: ...per le fil REMARQUE Toujours maintenir le contr le de l extr mit libre du fil de soudure pour viter le d bobinage 1 V rifier que le mod le soit hors circuit OFF et ouvrir le panneau sur le soudeur afi...

Page 20: ...e gaz utilis dans toute application de soudure pour votre appareil doit tre d un TYPE INERTE ININFLAMMABLE Vous pouvez obtenir le type de gaz n cessaire de tout distributeur local de gaz de soudure so...

Page 21: ...ompartiment de fil ferm sauf pendant le changement du fil AVANT CHAQUE USAGE 1 V rifier la condition des c bles de soudage et r parer ou remplacer imm diatement les c bles dont l isolation est endomma...

Page 22: ...s coule dans le crat re fondu et produit un adh rance avec l objet de travail indiqu ci dessous Figure 7 Principes Du Soudage L Arc Six techniques de base affectent la qualit de soudure Les voici s l...

Page 23: ...t de la pointe de contact et l extr mit du fil de soudure La rallonge d lectrode recommand e est de 6 13 mm 1 4 1 2 po Si elle est trop longue le courant de soudure sera r duit et le boudin sera haut...

Page 24: ...rdon prolongateur plus que 20 pi de longueur 1 Recharger le fil 2 Remplacer la bobine de fil 3 Resserrer le bouton de tensionnement si le fil glisse 4 Remplacer la chemise 5 Appeler 1 800 746 5641 pou...

Page 25: ...3 Type de fil incorrect 4 Manque de niveau bas de gaz protecteur 1 Diminuer et maintenir une vitesse de d placement constante 2 Augmenter le r glage de chaleur de sortie 1 Augmenter et maintenir une...

Page 26: ...Fil de soudure fourr 0 9 mm 0 030 po 0 9 kg 2 lb E71T GS WE200001AV Fil de soudure fourr 0 9 mm 0 030 po 4 5 kg 10 lb bobine E71T GS WE201000AV Fil de soudure fourr 0 9 mm 0 035 po 0 9 kg 2 lb E71T G...

Page 27: ...e deux pi ces en chevauchement Tension au Repos la tension entre l lectrode et le collier de mise la terre quand il n y a pas de flux de courant pas de soudage Ceci d termine la vitesse auquelle l arc...

Page 28: ...sion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects La limitation ou exclusion pr c dente peut donc ne pas s appliquer C Les accessoires qui sont compris avec le produit et qui sont soumis l usur...

Page 29: ...ito gira en sentido de las agujas del reloj para aumentar la velocidad del alambre y en sentido contrario al de las agujas del reloj para disminuir la velocidad del alambre 6 Interruptor de apagado ca...

Page 30: ...no est utiliz ndolo y retire del soplete todo el alambre en exceso Nunca permita que ninguna parte del cuerpo toque el alambre de soldadura y la tierra o la pieza de trabajo conectada a tierra al mis...

Page 31: ...erve todas las piezas correctamente Retire el rostro de la salida de la v lvula cuando abra la v lvula del cilindro Mantenga la tapa protectora en su lugar sobre la v lvula salvo cuando se est utiliza...

Page 32: ...i n UBICACI N La selecci n de la ubicaci n correcta puede aumentar considerablemente el rendimiento confiabilidad y vida de la soldadora por arco Para mejores resultados ubique la soldadora en un ambi...

Page 33: ...Voltee la perilla tensora hacia abajo y gire hacia arriba el brazo giratorio sobre el mecanismo de conducci n Esto permite realizar la alimentaci n manual del alambre dentro del revestidor del soplet...

Page 34: ...Asegure el cilindro para prevenir que se caiga C mo obtener el tipo correcto de gas El gas que use en cualquier aplicaci n de soldadura para su soldadora debe ser DE TIPO INERTE NO INFLAMABLE Puede o...

Page 35: ...la secci n Pautas de la soldadura antes de utilizar este equipo 2 Apague la soldadora 3 Verifique que las superficies de los metales que van a ser unidos no tengan suciedad xido pintura aceite costra...

Page 36: ...i n de la soldadura tipo de material de la pieza de trabajo espesor y estado de la superficie a soldar La Sociedad de Soldadura de los Estados Unidos AWS ha establecido algunos requerimientos para cad...

Page 37: ...7 9 VELOCIDAD DE PROPAGACI N La velocidad de propagaci n es la velocidad con la que se mueve el soplete a trav s del rea de soldadura Los factores tales como el di metro y tipo de alambre de soldadura...

Page 38: ...esas quiz s sea necesario biselar los bordes que est n unidos con un ngulo de 60 Recuerde retirar el desecho antes de cada pasada para el proceso sin gas SOLDADURA DE ALUMINIO Cualquier superficie de...

Page 39: ...rte trasera de la unidad 4 Reduzca la carga del circuito active el cortacircuito o reemplace el fusible 1 Use una punta de contacto de tama o correcto 2 Limpie o reemplace el forro de alambre 3 Limpie...

Page 40: ...ando el gas incorrecto aluminio 5 El cord n de extensi n es muy largo 6 Aluminio Posiblemente se est n formando residuos de xido en la superficie 1 El alambre est h medo 2 La velocidad del alambre est...

Page 41: ...m Bobina de 2 libras ER70S6 WE300001AV Alambre de soldadura MIG 0 024 0 6 mm Bobina de 11 libras ER70S6 WE301500AV Alambre de soldadura MIG 0 030 0 8 mm Bobina de 2 libras ER70S6 WE300501AV Alambre de...

Page 42: ...e El cable es s lido y se utiliza un gas inerte como protecci n Soldadura por arco de tungsteno de gas GTAW tambi n llamado TIG es un proceso de soldadura utilizado con un equipo soldador con un gener...

Page 43: ...DEL PRODUCTO DE CAMPBELL HAUSFELD Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de los da os incidentales o derivados por lo que esta restricci n tal vez no rija para Ud C Esta garant a no se...

Page 44: ...eed Arc Welder Soudeur l Arc Aliment en Fil Soldadora Por Arco Con Alimentaci n de Alambre Notes Notes Notas 44 Models WG3080 WG3090 and WG4130 Mod les WG3080 WG3090 et WG4130 Modelos WG3080 WG3090 y...

Reviews: