background image

6. Enchufe el cable de corriente en un

receptáculo adecuado con la
capacidad de circuito correcta (vea los
requisitos de circuito en la página 29).

7. Encienda la soldadora al ajuste de

temperatura deseado según la
etiqueta adhesiva dentro del
compartimiento de alimentación del
alambre, luego ajuste según sea
necesario después de probar.

AVISO

: Estos ajustes son solamente

pautas generales. El ajuste del calor
puede variar de acuerdo a las
condiciones y materiales de soldadura.
8. Verifique que el alambre esté a 1/4"

(6 mm) de la punta de contacto.
Si no lo está, apriete el gatillo para
alimentar más alambre, suelte el
gatillo, apague la soldadora y corte
el alambre cuando llegue al largo
indicado. Luego, vuelva a colocar el
interruptor en la configuración de
calor deseada.

9. Posicione el soplete cerca de la pieza

de trabajo, baje el casco de soldar
asintiendo con la cabeza o posicione
la máscara de mano, y apriete el
gatillo de la pistola. Ajuste la
configuración de calor y la velocidad
del cable según sea necesario.

10. Cuando termine de soldar, apague

la soldadora y guárdela
adecuadamente.

Mantenimiento

Desconecte el suministro de energía
y apague la máquina antes de
inspeccionar o reparar cualquier
componente. Mantenga siempre
cerrada la cubierta del compartimiento
del cable, salvo que se requiera
cambiar el cable.

ANTES DE CADA USO

1. Verifique el estado de los cables de

soldadura y repare o cambie
inmediatamente los cables con el
aislamiento dañado.

2. Verifique el estado del cordón de

alimentación y repare o cambie
inmediatamente el cordón si está
dañado.

3. Verifique la condición de la punta de

contacto y boquilla del soplete.
Retire cualquier escoria de soldadura.
Reemplace la punta de contacto
o la boquilla del soplete si sufren
algún daño.

Ensamblaje

(Continuación)

5. Encienda la unidad y hale el gatillo

del soplete para activar el flujo de
gas. Ajuste el regulador de gas entre
20 y 40 CFH. Suelte el gatillo y
apague la unidad.

6. Recuerde cerrar la válvula de gas

cuando termine la soldadura.

Operación

1. Asegúrese de leer,

entender y cumplir con
todas las precauciones en
la sección de Información
general de seguridad.
Asegúrese de leer toda la
sección “Pautas de la soldadura”
antes de utilizar este equipo.

2. Apague la soldadora.
3. Verifique que las superficies de los

metales que van a ser unidos no
tengan suciedad, óxido, pintura,
aceite, costra u otros contaminantes.
Estos contaminantes hacen difícil la
soldadura y producen malas
soldaduras.

Todas las 

personas

que operan este equipo o que se
encuentren en el área mientras el
equipo está funcionando deben utilizar
un equipo de protección para
soldadura, el cual incluye: protección
de ojos con la sombra apropiada, ropa
resistente al fuego, guantes de
soldadura de cuero y protección
completa de los pies.

Si calienta, suelda o corta
material galvanizado,
enchapado en zinc o material
enchapado en plomo o
cadmio refiérase a la Información
general de seguridad para
instrucciones. Cuando se calientan
estos materiales, se produce vapores
altamente tóxicos.

4. Conecte la abrazadera de trabajo a

la pieza de trabajo o banco de
trabajo (si es metal). Asegúrese de
que esté fija. Evite superficies con
pintura, barniz, corrosión o
materiales no metálicos.

5. Gire el control de velocidad del

alambre hasta el ajuste según la
etiqueta adhesiva dentro del
compartimiento de alimentación del
alambre, luego ajuste según sea
necesario después de probar.

Modelos WG3080, WG3090 y WG4130

35 Sp

No 

accione

esta soldadora si faltan o están dañados
los aislamientos de los cables de soldar,
del soplete o del cable de alimentación.

CADA 3 MESES

1. Cambie cualquier rótulo de

seguridad ilegible en la soldadora.

2. Utilice aire comprimido para retirar

todo el polvo y pelusas de las
aberturas de ventilación.

3. Limpie las ranuras del alambre en

la bobina de conducción. Retire la
bobina de conducción y use un
pequeño cepillo de alambre para
limpiar. Reemplácela si está
desgastada o dañada.

Piezas Consumibles y De Desgaste

Las siguientes piezas requieren ser
reemplazadas:

El rodillo de mando de la
alimentación de alambre.

Guía de alambre

Revestidor del soplete

Boquilla y puntas de contacto

Alambre – Esta soldadora aceptará
bobinas de 4 pulg. u 8 pulg. de
diámetro. El alambre de soldadura de
núcleo fundente es susceptible a la
humedad y se oxida con el tiempo;
por lo tanto, es importante
seleccionar el tamaño de bobina que
se utilizará por un período de
6 meses. Para soldadura de acero
dulce, se recomienda el acero macizo
AWS ER70S6 o el acero de núcleo
fundente AWS 71T-GS.

MANUAL

Summary of Contents for IN974200AV

Page 1: ...s are not recommended Blown fuses and tripped circuit breakers can result from failure to comply with this recommendation COMPONENTS AND CONTROLS FIGURE 1 1 Work Clamp connects to work piece 2 Torch w...

Page 2: ...excess wire from torch Never allow any part of the body to touch welding wire and ground or grounded work piece at the same time Awkward welding conditions and positions can be electrically hazardous...

Page 3: ...ns or slings ADDITIONAL SAFETY STANDARDS ANSI Standard Z49 1 from American Welding Society 550 N W Le June Rd Miami FL 33126 Safety and Health Standards OSHA 29 CFR 1910 from Superintendent of Documen...

Page 4: ...nment Dust and dirt in the welder retain moisture and increase wear of moving parts Place welder in an area with at least twelve inches 305 mm of ventilation space at both the front and rear of unit K...

Page 5: ...quickly Welding operations may continue when the red lamp is no longer illuminated OVERLOAD PROTECTION The welder is equipped with a circuit breaker which protects the machine if the maximum output i...

Page 6: ...as Type The gas used in any welding application for your welder must be an INERT NON FLAMMABLE TYPE You can get the type of gas needed from a nearby welding gas distributor often found in the yellow p...

Page 7: ...at all times unless wire needs to be changed BEFORE EVERY USE 1 Check condition of weld cables and immediately repair or replace any cables with damaged insulation 2 Check condition of power cord and...

Page 8: ...metal of the weld wire flows into the molten crater and forms a bond with the work piece as shown Figure 7 Arc Welding Basics Six basic techniques affect weld quality These are wire selection heat set...

Page 9: ...can be used flat horizontal vertical and overhead Welding in the flat position is easier than any of the others because welding speed can be increased the molten metal has less tendency to run better...

Page 10: ...h tension 1 Slag inside gun nozzle 2 Insulation ring melted expired 1 Poor contact 2 Using an extension cord with excessive length 1 Wire jammed 2 Out of wire 3 Not enough tension 4 Wire liner worn 5...

Page 11: ...ielding gas 4 Wrong shielding gas aluminum 5 Extension cord is too long 6 Aluminum Possible oxide buid up on surface 1 Damp wire 2 Wire speed too fast 3 Wrong type of wire 4 No or low shielding gas 1...

Page 12: ...ER70S6 WE300001AV Ref Part No Description Number Qty MIG Weld Wire 0 024 0 6 mm 11 lb Spool ER70S6 WE301500AV MIG Weld Wire 0 030 0 8 mm 2 lb Spool ER70S6 WE300501AV MIG Weld Wire 0 030 0 8 mm 11 lb S...

Page 13: ...rk piece Filler metal may or may not be used Lap Joint a joint between two overlapping members in parallel planes Open Circuit Voltage OCV the voltage between the electrode and the work clamp of the w...

Page 14: ...HAUSFELD PRODUCT Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so above limitations may not apply to you C This warranty does not apply to any accessory items included wi...

Page 15: ...l arc avec fil lectrode fourr Flux Cored Arc Welding FCAW ou de soudage l arc sous protection de gaz inerte avec fil lectrode fusible Gas Metal Arc Welding GMAW sa livraison de l usine ce soudeur peut...

Page 16: ...utilisation Toujours mettre l quipement hors circuit et le d brancher avant de le d placer Toujours brancher le conducteur de travail en premier lieu V rifier que l objet sur lequel vous travaillez s...

Page 17: ...la possibilit de flammes et d explosions Enlever tous les mat riaux inflammables moins de 35 pieds 10 7 m de l arc de soudage Si l enlevage n est pas possible bien couvrir les mat riaux inflammables...

Page 18: ...lements Professionnels et d ducation de S curit pour la Protection des Yeux et du Visage Norme ANSI Z87 1 de l Institut American National Standards Institute 1430 Broadway New York NY 10018 Se r f rer...

Page 19: ...per le fil REMARQUE Toujours maintenir le contr le de l extr mit libre du fil de soudure pour viter le d bobinage 1 V rifier que le mod le soit hors circuit OFF et ouvrir le panneau sur le soudeur afi...

Page 20: ...e gaz utilis dans toute application de soudure pour votre appareil doit tre d un TYPE INERTE ININFLAMMABLE Vous pouvez obtenir le type de gaz n cessaire de tout distributeur local de gaz de soudure so...

Page 21: ...ompartiment de fil ferm sauf pendant le changement du fil AVANT CHAQUE USAGE 1 V rifier la condition des c bles de soudage et r parer ou remplacer imm diatement les c bles dont l isolation est endomma...

Page 22: ...s coule dans le crat re fondu et produit un adh rance avec l objet de travail indiqu ci dessous Figure 7 Principes Du Soudage L Arc Six techniques de base affectent la qualit de soudure Les voici s l...

Page 23: ...t de la pointe de contact et l extr mit du fil de soudure La rallonge d lectrode recommand e est de 6 13 mm 1 4 1 2 po Si elle est trop longue le courant de soudure sera r duit et le boudin sera haut...

Page 24: ...rdon prolongateur plus que 20 pi de longueur 1 Recharger le fil 2 Remplacer la bobine de fil 3 Resserrer le bouton de tensionnement si le fil glisse 4 Remplacer la chemise 5 Appeler 1 800 746 5641 pou...

Page 25: ...3 Type de fil incorrect 4 Manque de niveau bas de gaz protecteur 1 Diminuer et maintenir une vitesse de d placement constante 2 Augmenter le r glage de chaleur de sortie 1 Augmenter et maintenir une...

Page 26: ...Fil de soudure fourr 0 9 mm 0 030 po 0 9 kg 2 lb E71T GS WE200001AV Fil de soudure fourr 0 9 mm 0 030 po 4 5 kg 10 lb bobine E71T GS WE201000AV Fil de soudure fourr 0 9 mm 0 035 po 0 9 kg 2 lb E71T G...

Page 27: ...e deux pi ces en chevauchement Tension au Repos la tension entre l lectrode et le collier de mise la terre quand il n y a pas de flux de courant pas de soudage Ceci d termine la vitesse auquelle l arc...

Page 28: ...sion ni la limitation des dommages fortuits ou indirects La limitation ou exclusion pr c dente peut donc ne pas s appliquer C Les accessoires qui sont compris avec le produit et qui sont soumis l usur...

Page 29: ...ito gira en sentido de las agujas del reloj para aumentar la velocidad del alambre y en sentido contrario al de las agujas del reloj para disminuir la velocidad del alambre 6 Interruptor de apagado ca...

Page 30: ...no est utiliz ndolo y retire del soplete todo el alambre en exceso Nunca permita que ninguna parte del cuerpo toque el alambre de soldadura y la tierra o la pieza de trabajo conectada a tierra al mis...

Page 31: ...erve todas las piezas correctamente Retire el rostro de la salida de la v lvula cuando abra la v lvula del cilindro Mantenga la tapa protectora en su lugar sobre la v lvula salvo cuando se est utiliza...

Page 32: ...i n UBICACI N La selecci n de la ubicaci n correcta puede aumentar considerablemente el rendimiento confiabilidad y vida de la soldadora por arco Para mejores resultados ubique la soldadora en un ambi...

Page 33: ...Voltee la perilla tensora hacia abajo y gire hacia arriba el brazo giratorio sobre el mecanismo de conducci n Esto permite realizar la alimentaci n manual del alambre dentro del revestidor del soplet...

Page 34: ...Asegure el cilindro para prevenir que se caiga C mo obtener el tipo correcto de gas El gas que use en cualquier aplicaci n de soldadura para su soldadora debe ser DE TIPO INERTE NO INFLAMABLE Puede o...

Page 35: ...la secci n Pautas de la soldadura antes de utilizar este equipo 2 Apague la soldadora 3 Verifique que las superficies de los metales que van a ser unidos no tengan suciedad xido pintura aceite costra...

Page 36: ...i n de la soldadura tipo de material de la pieza de trabajo espesor y estado de la superficie a soldar La Sociedad de Soldadura de los Estados Unidos AWS ha establecido algunos requerimientos para cad...

Page 37: ...7 9 VELOCIDAD DE PROPAGACI N La velocidad de propagaci n es la velocidad con la que se mueve el soplete a trav s del rea de soldadura Los factores tales como el di metro y tipo de alambre de soldadura...

Page 38: ...esas quiz s sea necesario biselar los bordes que est n unidos con un ngulo de 60 Recuerde retirar el desecho antes de cada pasada para el proceso sin gas SOLDADURA DE ALUMINIO Cualquier superficie de...

Page 39: ...rte trasera de la unidad 4 Reduzca la carga del circuito active el cortacircuito o reemplace el fusible 1 Use una punta de contacto de tama o correcto 2 Limpie o reemplace el forro de alambre 3 Limpie...

Page 40: ...ando el gas incorrecto aluminio 5 El cord n de extensi n es muy largo 6 Aluminio Posiblemente se est n formando residuos de xido en la superficie 1 El alambre est h medo 2 La velocidad del alambre est...

Page 41: ...m Bobina de 2 libras ER70S6 WE300001AV Alambre de soldadura MIG 0 024 0 6 mm Bobina de 11 libras ER70S6 WE301500AV Alambre de soldadura MIG 0 030 0 8 mm Bobina de 2 libras ER70S6 WE300501AV Alambre de...

Page 42: ...e El cable es s lido y se utiliza un gas inerte como protecci n Soldadura por arco de tungsteno de gas GTAW tambi n llamado TIG es un proceso de soldadura utilizado con un equipo soldador con un gener...

Page 43: ...DEL PRODUCTO DE CAMPBELL HAUSFELD Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de los da os incidentales o derivados por lo que esta restricci n tal vez no rija para Ud C Esta garant a no se...

Page 44: ...eed Arc Welder Soudeur l Arc Aliment en Fil Soldadora Por Arco Con Alimentaci n de Alambre Notes Notes Notas 44 Models WG3080 WG3090 and WG4130 Mod les WG3080 WG3090 et WG4130 Modelos WG3080 WG3090 y...

Reviews: